Nyírvidék, 1892 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1892-06-19 / 25. szám

4903. K. ci, —Í892 Szabolcsvartnegye alispánjától. A járási föszolgabiráknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 2 1230/111-8. számú rendeletének másolatát tudomásul vétel, alkalmaz­kodás és közhírré tétel végett kiadom. Nyíregyháza, 1892. május ÍJ. Miklós László, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi m. kir. miniszter. 24230. szám. Valamennyi törvényhatóságnak. A f. évi ápril 28-án 23106. sz. a. kelt leiratommal kapcsolatosan tudomásvétel és az érdekelt közönségnek megfelelő módon való tájékoz­tatása végett megküldetik. Budapesten, 1892. május 4-én. Bethlen. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 1892. május 1. 24230. sz. a. kelt sTrencsén, Árva, Liptó, Turócz, Zólyom, Bars. Hont, Nógrád, Gömör, Szepes. Sáros, Pozsony i s Nyitravármegye és Selmecz és Bélabánya és Pozsony sz. kir. város közönségéhez intézett rendelet másolata. Folyó évi ápril 2S-án 2310(5. sz. a. kelt rendeletemmel kapcso­latosan értesítem a közönséget, hogy a f. é. 16*87. .sz. rendeletemmel közös zár alá vett törvényhatóságok vala­mint Pozsony és Nyitravármegyék és Pozsony sz. kir. város területéről származó hizott szarvasmarháknak Auszt­riában való szabad forgalomba bocsájtása tárgyában az osztrák belügyminiszter ur f. é. évi május I-en 9101. sz. alatt a következő értelmű rendeletet bocsájtotta ki: .Miu­tán a cs. és kir. osztrák belügyminisztérium a magyar földmivelésügyi miniszternek azon rendeletében, melylyei a ragadós türlőlob iniatt közös zárlati csoporttá egyesitett vármegyékből származó hizott szarvasmarha szabad for­galomba bocsátásának teltételeit megállapította, megnyug­tató biztosítékot talált arra nézve, hogy Magyarországból a ragadós tüdőlob behurczolásának esete nem fog előfor­dulhatni, ennélfogva a Trencsén, Árva, Liptó, Turócz, Zólyom, Bars, Ilont, Nógrád, Gömör, Szepes és Sáros, továbbá Pozsony és Nyitravármegyék továbbá Selmecz és és Bélabánya, valamint Pozsony sz. kir. városok területén levő hizlalókból származó hizott szarvasmarha bevitelét ' mindaddig megengedi, ameddig a tilalom ellenére onnan ragadós tüdőlob behurczolásának esete nem fog bekövet­kezni. Az ilyen hizott marha bevitele csak vasúton -és a lerakodás csak olyan vasúti állomásokon történhetik, ahol a szükséges állafszemlét állatorvos végzi és ahol a bevitt hizott állatoknak nyilvános közvágóhídon való levágatása mihamarabb végbe mehet; vagy pedig ahol hatósági állat­orvos felügyelete alatt vágómarha vásár tar tátik, amely vásár akként van berendezve, hogy ott a szóban forgó hizott állatokat a belföldi szarvasmarhától teljesen elkülö­nítve legyenek felállíthatok. Az ilyen városokon eladott és a megnevezett vármegyékből származó hizott marha onnan hasonlóképen csak vasúton és csakis hasonló boréndi-zéssel bíró marha vásárokra és olyan belföldi fogyasztási helyekre szállítható el amely helyek nyilvános közvágóhiddal bírnak és a hol a vágóhídi szemlét állatorvos végzi. „Az ilyen bevitelre feljogosítandó vásárok, illetőleg fogyasztási helyek az illető politikai hatóság által erre nézve kibocsátandó hirdetésben fognak megjelöltetni. „Az eféle szarvasmarhá­nak más módon való forgalomba hozatala az osztrák általános állategészségügyi törvény 46. §-ában megállapított büntetés terhe alatt tilos." Mindezeken felül pedig meg a következő föltételek lesznek a nevezett vármegyékből származó hizottmarha bevitele közül figyelemben tartan­dók." A felsorolt vármegyék területén levő mindazon hizlalóknak szarvasmarha állománya a melyekből a biro­dalmi tanácsban képviselt királyságokba és országokba szarvasmarhát kivenni szándékoznak állami állalorvos által nyilványtartandó. 2. A nyilvántartásba vétel után mindaddig mig a megvizsgált hizott szarvasmarha Ausz­triába el nem szállíttatik ujabb szarvasmarhát a hizlalóba állítani nem szabad. 3. Az állami állatorvos által meg­vizsgált és ezen vizsgálat alapján szabad elszállításra kijelölt hizott marhának bal csípőjén a szőrt gép-ollóval egészen rövidre kell lenyírni. A megnyirott hely közepén methyl — vislett — szinü anilin festékkel latin „T." belü festendő, melynek magassága legalább 10 cin. és a vonal vastag­ság mintegy 2 cm. legyen, hogy ily módon a kérdéses hizott állatok kellőleg szembetűnő módon legyenek meg­jelölve. 4. A megvizsgált szarvasmarhán alkalmazott szőr­nyírás és a T. betűt mutató megjelöles minden egyes ilyen hizott marhához adandó marhalevélre följegyzendő." A mondott vármegyék területéről származó másféle mint hizott szarvasmarha, továbbá olyan hizott szarvasmarha, | mely a kérdéses területről az előirt jelzés nélkül is nem i közvetlenül vasúton szállítva érkeznek a monarchia másik felében bármely vasútállomásra semmiféle más czélra ki nem rakható, mint arra a czélra, hogy onnan — az elő­irt elővigyázat! rendszabályok mellett a legközelebbi vágó­hidra szállíttassák, ahol azok további intézkedésig mint gyanús állatok fognak kezelni. Mindezen feltételeket a közönségnek tudomásvétel miheztartás és az érdekelt gazdaközönségnek a lehető legkiterjedtebb mértékben való haladéktalan értesítése végett azzal a megjegyzéssel hozom tudomására, hogy amint az egyes helytartóságoktól és tart. kormányoktól veendem az értesítést arról, hogy az itt megállapított föltételek mellett mely helyekre lesz meg­engedve a hizott szarvasmarhának szabadbcvitelo: erről a közönséget azonnal a legsürgősebben értesíteni fogom, hogy annak alapján a szabad forgalom kedvezményét az ottani hizlalók minél hamarabb igénybe vehessék. Meg­jegyzem továbbá, hogy a fentiek értelmében szükséges vizsgálatok teljesítésére az ottani kerületi állami állat­orvost egyidejűleg megfelelően utasítottam; és felhívtam, hogy amenyiben az ennek folytán szükséges vizsgálati .teendők kellő gyorsasággal való ellátása végett nelán kisegítő munkaerőre volna szüksége: ilyennek haladék­talan kirendelhetése végett hozzám mielőbb előterjesztést tegyen. Budapesten, 1.892. május 4-én. Ildiden. A hív. másolat hiteléül névaláírás nem olvasható s. k., igazgató. Szabolcsvármegye alispánjától. 5728. K. 1892^ A járási föszolgabiráknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A földmivelésügyi m. kir. miniszter 24812/III.-8. számú rendeletének másolatát tudomásul vétel, alkalmaz­kodás és közhírré tétel végett kiadom. Kelt Nyíregyházán, 1892. évi junius hó 2-án. Miklós László, alispán. (Másolat.) Földmivelésügyi magyar királyi miniszter 24812/111.-8. szám. Valamennyi törvényhatóságnak. Ismé­telten előfordult azaz eset,hogy Magyarországból származó sertés szállítmányok a bécsújhelyi sertésvásárról az allatokon állítólag észlelt száj, és körömfájás miatt a fel­adó állomásra visszaküldettek, ahol azonban az ujabb vizsgálatot teljesítő állatorvos az illető sertéseket egész­ségeseknek találta. Hogy az ekként esetleg indokolatlanul történt visszautasítás által a tulajdonosoknak hasonló módon való károsittatása jövőre a lehetőségig elkerülhetővé tétessék: a cs. kir. osztrák belügyminisztérium által folyó évi ápril 30-án 8529. szám alatt kiadott rendelet folytán az alsóausztriai helytartóság Bécs-Ujhely város tanácsát utasította, hogy jövőre a Magyarországból oda érkezett, és ott száj és körömfájásban betegnek talált sertéseket, csak akkor küldjék vissza a feladó állomásra, ha az illető érdekelt fél lemond azon jogáról, hogy az állítólag beteg­nek talált állatok megvizsgálásánál magát az ő költségére kikiildendő állatorvos által képviseltesse. Amennyiben a fél ezen jogával élni kíván, de nem osztrák, hanem magyar állatorvos kiküldését óhajtja: a magyar állatorvosnak a tényállás megállapítása körüli közreműködése csak azon feltétel alatt engedtetik meg, ha az illető állatorvos egy­részt a bécsújhelyi városi tanács, és másrészt az illetékes magyarországi hatóság utján, táviratilag hivatik meg; miután különben az osztrák hatóság nem találna biztosí­tékot arra nézve, hogy a fél által képviseltetése czéljából meghívott személy valóban és tényleg állatorvos-e? Ha tehát az érdekelt fél a fentiek értelmében akár Bécs­újhelyről akár Magyarországból meghívandó állatorvos közreműködését igénybe veszi a száj és körömfájás miatt kifogásolt, de vissza nem küldött állatokat a vasúti kocsiból egyelőre nem szabad kirakni, illetőleg — a mennyiben azok a megvizsgáltatás czéljából már kirakattak volna -­újból a vasúti kocsiba vissza kell őket rakni. Az ilyen kocsit azután hivatalosan be kell pecsételni. Jogában áll az érdekelt félnek az, hogy a vasúti kocsit, melyben a kifogásolt sertések el vannak helyezve, szintén tetszése szerint választandó ólomzár — vagy pecsétzár alá vehesse. Ugy a hivatalos — valamint az esetleg alkalmazott magán pecsétet is csak az állatok njból megvizsgálása alkalmával szabad eltávolítani. Amennyiben az érdekelt fél által meg­hízott állatorvos a megvizsgált állatoknak száj és köröm­fájásban szenvedő voltát tagadná: a kérdésnek végérvényes módon való eldöntése végett —• a városi tanács távirati előterjesztése alapján — a cs. kir. helytartóság a tartó-

Next

/
Thumbnails
Contents