Nyírvidék, 1891 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1891-01-25 / 4. szám

Melléklet a „Itfyírvidék" 1891. 4-ik számáho z. helyzetnek tulságig menő optiinisztikus, sőt hanyag, tétlen szemlélete jellemzi e kori, a mely pedig nagy kötelességek teljesítését és a fokozatos fejlő­dés követelményeinek más, talán kissebb fontosságú városok fejlődésével arányos kielégítését elenged­1 tétlen életfeltétel gyanánt állitá az irányadók tet­teinek góczpontjául. Nem történt meg. A multbau tévedéseket, tehát hibákat láttunk. A jelen igyekszik azokat helyrepótolni, talán merészebb buzgalommal, mint azt az egésszséges fejlődés feltételeinek szemmoltartása megengedné. D; mert kétszeres kötelességet teljesít akkor, midőn a inult hibáinak helyrepótlása mellett a saját munka­körének kiszabott terét is megvalósítani is törek­szik, tehát föltétlenül méltánylandó s kell, hogy mindenki alapot merítsen ezen körülményből a jövő iránt táplált reményeihez. Nemsokára teljes befejezést nyer a nagy lovas­sági laktanya építése. Ugyanez áll az idétlen fator­nyu törvényszéki palotának építésére is. A várme­gyei székház építésének megkezdése küszöbön áll s végül a városnak villany vagy gázzal való vilá­gítása érdekeben megindított mozgalomnak a közei jövőben leendő megvalósítása iránt is alapos remé­nyeket táplálh itunk. Mind oly tényezői a halad is;iak, melyek mél­tán felkölthetik bennünk ama reményt, hogy Nyír­egyháza város kivivandja magának geógraphiaí hely zete és már — lakosságának előnyös jellemvonását képező tulajdonságuk folytán az őt méltán megillető pozíciót S'.abolcsvármegyében. De mindezektől eltekintve, Nyíregyháza váró­1891 -ík évi költségvetése s ennek kapcsolatában felmerülő dolgok a legteljesebb mértékben megnyug­tatók a jövőre nézve. Az indokolatlan takarékosság, mely minden pénzáldozattal járó újítás iránt ide­genkedéssel viseltetett, s a mely aztán krajezáros gazdálkodássá fajult, nem uralkodik annyira az idei költségvetés fölöi-t, már csak azért is, mert jogot ad a város vezetőinek oly dolgok iránt is megtenni az előleges tanulmányokat, melyeknek megvalósítása okvetlen p jnzáldozattal fog egykoron járni, bár ennek fejében elég visszatéritményül fog szolgálni az, hogy a város egyiránybau való fejlődése megadja minden téren való haladásához a megkívánt feltételeket. Ilyen pl. a város jobb világításának a kérdése, melynek teljesülése okvetlen maga után vonaudja a pangó ipar föllendülését. Nyíregyháza per excelencJ földműves viros hol az ipar kizárólag azon szükségletek kielégité sére törekszik, melyek a fejlettség ezen fokán van­nak ndva, de egyáltalában nincs tere oly fejlődésre, mely követelőbb s tágabb körű igényeket is szem előtt tarthat. Nos ehhez a kérdéshez, t. i. a város jobb vilá­gításának kérdéséhez ily nagy közgazdasági érdekek fűződnek. Szerencsés vasúti összeköttetésünk, s más egyéb kedvező körülmények nem csupán a liázi dolgok és ipari czikkek készítésére indíthatják iparosainkat A „NYÍ1IVIDÉK lÁRCZÁJA." A skuptsina. — Vá'asz egy interpellációra. — Interpelláltak a minap, hogy minek avatkozik a „Nyírvidék" Szerbia országának a dolgaiba. Az interpellá'ó úr a gyöngébbek közül való volt Ezzel a megnyugvással tettein félre, — t. i. a papír­kosárba — a levelet, amikor egyszerre eszembe jutott, hogy ennek az érdemes urnák mégis csak vau egy kis igaza. Egy rövidke tárcza jelent meg ugyanis két hét előtt a „Nyírvidókben, amelyben belékerült valahogy ez a szó: skuptsina. S még csak egy utmutató csillagocska sem volt mellette s felnőttek oktatására szolgáló magya­rázat a vonal alatt, hogy ez a szó, itt a „Nyírvidékiben mit jelent. Hát vágynák dolgok ez világon különbnél külön­félék és az is igaz, hogy sok miudeu megtörténik egy vidéki lapszerkesztővel. A fenséges szerb nép bizonyára nem fogja sértett, hiúsággal rossz néven venni Náczi bácsitól, hogy meg alkotója és diszelnöke a mi skuptsinánknak. És Ön édes interpelláló úr, ugyebár kezd eszmélni kissé. Mert Náczi bácsit okvetlenül ismerni kell s észre kellett vennie, hogy milyen nagyon tévedett, mikor ő szerb királyi felsége parlamentjére gondolt. Náczi bácsi ós a szerb skuptsina! Hiszen ő is ott volt a dicső honvédek között, akik­nek szuronyai előtt futottak a ráczok. Ezzel tehát tisztába volnánk, s most midőn föl nyitottuk kissé az ön szemeit, következik megmoudása annak, hogy miért volt egy kicsit mégis igaza ? Azért, a miért most ez a tárcza czikk születik : hogy mondjunk el valamit a skuptsináról. A nyíregyházi skuptsina a társaság-szeretés, jó kedély, étvágy-csiuálás, gondtalan tracscsolás, ártatlau tréfálózás köztársasága Mindaddig azonban, mig erre egy oly hatalmas té­nyező nem sarkalja őket, mint az olcsó munkaerő megszerezhetése, nem várható, hogy e sziik körön túlterjeszkedve, ipari és gyári várossá fejlődhessék Nyíregyháza városa. Talán nagyon is elméleti színezettel bír eme fejtegetés, mely a való élet rideg tapasztalatát nem méltatja kellő figyelemre, ügy lehet. De épen a ta­pasztalat győzhet meg arról bárkit is. hogy nagy befektetések és iutensiv erejű tőkék korántsem kon­centrálódnak oly helyre, hol megfelelő forgalomra, tehát erőteljes intézmények fennállásához megkívánt feltetelekre nem számith tnak. s inkább húzódnak oda. hol ezek inkább m»g vaunak adva. S hogy ugy a lovassági laktanya és a törvény­zéki palota épitése, valamint a tervbe vett vilá­gítás javítási mozgalom megfelelnek ama fontos czélnak: az kétségtelen, s épen ezért üdvözölve fogadhatók. Mindezen kérdések nagyrészt vagy a megva­lósításhoz közel állanak, vagy pedig megvalósításuk ••lőre látható. Vannak azonban oly dolgok is, melyek ez idő szerint csupáu mint jámbor óhajok elnek e áros haladását szivükön viselőknél. Ilyen például — mint az a „Nyírvidék" ez évi 1-ső számának vezér­czikkeben helyesen fel van hozva — a városi hotel és színház ügye, sót tovább menve a város rende zetlen utczái és terei szabályozási ügye is. Nyíregyháza a jelen év első 10 napján foga­natosított népszámlálás eredményei szerint 27,084 lakossal bír. Elég nagy és elég intelligens tehát alioz, hogy az előrehaladott kor minden igényeinek megfelelő szállodával és állandó színházzal ellát­tassák. Minden évben elszokott jönui egy-egy a vidé­kiek közül a legjobb színtársulat vendégszerepelni 3 0—40 előadásra városunkba, s daczára annak, hogy elég műértő közönségünk van, legtöbbször üres ház előtt kénytelen előadásait megtartani. Tévednék, ha ennek egyik legfőbb okát nem abban keresném, hogy az a rozzant alkotmány, mely az u. n, zöldség téren disztelenkedik, zavarja el a szini-előadásokat élvezni tudó közönséget a színház látogatásától. Alapja elkorhadt, tetején a nap sugarai találnak utat az ingyenes bemenetelre, s ha véletlenül egy erős nyári zápor jő az előadás alatt, még örülni kénytelen az, aki száraz bőrrel tud belőle megme­nekülni. Csoda-e aztán, hogy városunkból az ide fanja­rodott színtársulat többnyire anyagi zavarokkal szokott távozni. Észszerűen csinálva, más városok píldájára könnyen ki lehetne vinni egy állandó színház épí­tését, természetesen összekötve egy nagy szállodá­val, anélkül, hogy az a város nagy anyagi megter­heltetését vonná maga után ! Ott vau végül az utczák szabályozása s a forgalom igényei szerinti kibővítése. Például a vas­útra vezetü útnak. Forgalmunk — liüa Istennek — a vasúti állomás felé annyira gyarapodott, hogy azon a pár ölnyi széles uton a teher és személy közlekedés együtt-tartása teljes lehetetlen. Nagyot itt van tehát az ideje annak, hogy ezt az illetékes tényezők kellő figyelembe vegyék s találjanak utat e hiányok pótlására. Ezt méltán elvárja tőlük a nagy közönség, annál is inkább, mivel a villany vagy gázvilágítás behozatala érdekeben megindított mozgalom joggal felébreszté benne a reményt. _k _ a. A 24. Szeretve tisztelt megyei főorvosunk érdekes és fon­tos havi kimutatása szerint a lefolyt hónapban 24 gyer­mek veleszületett gyengeségben halt. el és azt a kérdést vetették fel: mi oka lehet annak? Hadd szólljak én is hozzá, miut egyik igénytelen őre a közegészség ügynek. Szerintem lent elősorolt ok lehet arra befolyással, hogy a veleszületett gyengeségben elhalt gyermekek per­czentje ily nagy. Legelőször is abbau rejlik egyik főoka, hogy halottkémletünk — kevés kivétellel — egytől utol­sóig tudatlan, tauulatlan parasztemberek kezében nyug­szik és ezek állapítják meg kénye-kedvök szerint a kór­ismét, vagy jobban mondva a halál okát, és igy vagy gyengeségben, (ha a gyermek halála előtt nem igen szo"­pott) vagy a halotti foltokról ítélve kelevényben halt el. De azért e téren is haladást találunk, mert csak egy néhány évvel ezelőtt olvastam a b—i halott­kém kimutatását, melyben szóról szóra az volt irva: „beteg lett hideglelésben, meghalt hascsikarásban." De ha e ket halálokon kivül a tudatlan halottkém más halál­okot ír kimutatásában, akkor is uem az ő saját meggyő­ződése, hanem azt csak úgy írja le, a mint az anyától hallja, ki már előbb egyszer vagy másszor az orvoshoz vitte beteg gyermekét. Tehát első helyen oktassuk a halottkémeket, mi ugy, is a törvényben gyökeredzik. Szerintem a kör vagy járás ­orvos hetenként, vagy a hányszor a községeket látogatja a halottkémet oktassa a szükséges tudnivalóban ós e fáradságát a község dijjazza, és csak az igy jól betauitott és a megyei főorvos úr által megvizsgázott, és bizonyit­ványnyal ellátott halottkém fungálhatna. A második ok — a nép szegéuv voltánál fogva — hogy a terhes anya roppant rosszul táplálkozik, hozzá járul még a nehéz munka egész nyáron által, téleu pedig a rossz, nem elegendő ruház-it, a rossz, bűzös szobábaui lakás; és igy azon auya méhében lévő csecsemő uem kap elegendő tápszert, a mi az ő kifejlődésére kártéko­nyán hat, Ha mint orvost egy oly szegény házhoz hívnak, (már csak azért is, hogy büutetés alá ne essenek a szü­lők) megszorul szívem, ha látom, hogy egy jól kifejlődött, szép gyermek helyett egy piczi, vézna, kifejletlen cse­csemőt látok, kiuek sirása som olyan, mint más gyer­meké, hanem egy gyenge nyekegés, ugy fekszik ott, az arcza csupa redő, se uem él, se nem hal, egy váz, mig 24—36 óra lefolyása után a kis lélek kihal belőle. Ilyenre aztán az orvos tiszta lelkiösmerettel mond­hatja: „veleszületett gyengeség." Egy másik ok is, legalább uagy befolyással vau a csecsemő életére és későbbi kifejlődésére, a mit erős mezei munka után terhes nőknél tapasztaltam, a gyakori méh vérzés a terhesség folyama alatt. Az úgynevezett „angyalcsinálók" hála az égnek, mi ritkábbau léteznek megyénkben. Braun Fülöp, orvoB. A dadai felsöszolgabirói járás felekezet­nélküli népnevelési egyesületének nekro­lógja. Néhány évvel ezelőtt nagy hűhót csaptak a dadai felső szolgabírói járásban egy felekezetnélküli népneve­lési egyesület felállításával. Az eszme a megyei népneve­lésügyi bizottságtól indult ki, mely bizottságnak idealiz­Székhelye az Adler sörházában egy hosszú asztal, mely kánikulában és hófúváskor egyaránt, minden este 6 órakor megtelik. Tagjai véralkatuk szerint igen pontosak; e köz­társaság tehát konzervatív jellegű. A saját külön fedeles sörös poharaknál van e jellem­zőbb konzervativizmus. Tudja-e ön azt édes interpelláló Urain, hogy mit jelent ez a saját külön sörös pohár ? Hát van mindeniknek dekorált fedele, melyről Neuman már a gazdáját ismeri. Ennek a pohárnak a gazdája pontos, miut az óramutató. Jön és megy napról­napra egy és ugyanabban az időben. Olthon a feleség tálaltalja a pecsenyét s csakugyan nyílik az utczaajtó. Terítve az asztal, hozzák a vacsorát. Millyen nagy garanciája ez a házi rendnek. És azután milyen fölfrissülve, napi gondjai milyen megszabadulásával érkezik haza férjem-uram ! Édesebb a csók, a mit kapunk a feleségtől, és sok­szorozva érezzük, hogy a családi tűzhely melege milyen nagy gyönyörűség ! Kezdi-e már megérteni Uram, hogy mi az a mi skuptsinánk ? Mondok róla még egyebet is! A társaság elejéből valók e köztársaság tagjai. Nem nagyképű spéciesek, akik féltik egyéniségük mesterséges mázát a napról-napra való érintkezés kopásától, hanem meleg kedélyű emberek, kik éltető részei a társaságnak s temperamentumuk szériát a társaságban való élés által nyernek életet, fölfrissülést. Bíró, katona, ügyvéd, orvos, tauír, mérnök, gazda és a szellemi munkának sok más irányú képviselői alkotják ezt a köztársaságot. Erről, arról, sok miudenról vau szó napról-napra ebbeu a társaságban. A bíró aktái, a katona ügyetlen huszárjai mellől, az ügyvéd kliensei közül, az orvos páciensei jajgatásai, a tanár pajkos és nehézfejü tanít­ványai, a mérnök sinus és cosinusai, a gazda silány ve­tései és rossz cselédei, a gyógyszerész a ki nem tizetett újévi kontók — és a többiek is mindmegannyi nehéz élet gondjaik elől menekülnek ide s találnak itt üdü­lést, ebbeu a művelt körben. Sok okos eszme született meg már itt ebben a társaságban, s ami lényegesebb, a különböző szempontok és megítélések rostáján megtisztulva, sok üdvös dolognak társadalmi fölkarolása indult meg már a skuptsinából. Nevetni fog talán, hogy ilyen komoly haugba kaptam'? Van is egy kis igaza! Mert a skuptsina, mikor komoly dolgokról beszél is, a jó kedély, elvetett gondok köztársasága. De azért s talán épen ezért ér nekünk legalább is annyit, miut az a másik skuptsina ott — Szerbiában. A ki legény, házasodjék. . . . — Farsaugi csevegés. — Özvegy embereknek sem árt, ha van kurázsijok most a kapálás felől mindenki ráér; a nagy többségnek; csakugyan ez a házasodási ideje. A farsangi csípős hidet;, a ropotró havon tovasurranó szánkán ülő. leghaloványabb menyasszonynak is piros rózsákat fest miudkét orczájara, egy kis ártatlau felborulás csak fűszere a nászrepülés zajongó vidámságának. Olyan fűszere mindenesetre vau, mint a kerti sáfrán a húslevesnek A lelki atyák is bőven ellátták magukat a szent eskü kéjesen szorító békóival, várják a csóktolvajokat, szivrablókat, hogy az oltár előtt kivallassák s azután, páronként öszevasalva, kísértessék abba a várba, mely némelyeknek tüudérvár — egy darab a paradicsomból, — másoknak elátkozott vár, paprikás pokol; hol az ördögök vér fagylaló hahotája az angyalok túlföldi, andalító zenéjével olvad össze. Ilyen a házasság vára. A házasságot ostrom alatti várhoz is szjkás hason­lítani melybe a kinn levők be szeretnének menni, a benn levők pedig kivágynak belőle. Eme hasonlat azonban, tekintve a megrökönyödött vén legéuyeket s a boldog házasok millióit, igaz is, nem is. Mondjuk, hogy vannak vitézek, kik a vár falához dörzsölik köpönyegoket. a nélkül, hogy arra felmászni merészelnének; de vanualc ám Szondi Györgyök is! . . .

Next

/
Thumbnails
Contents