Nyírvidék, 1890 (11. évfolyam, 1-52. szám)
1890-07-20 / 29. szám
„IN Y t 'll V I r> E K„Folytatást* n mellékletnek — A tokaj—kolozsvári vármegyei útvonalon iekvő hídnak 715 Irt 62 kiral előirányozott helyreállítását a nyíregyházai m. kir. álUinépitészeti hivatalnál julius 8 áu megtartóit árUjtéseu Filhrer Zsigmond nyíregyházai lakos vállalta el II. 7ö százalók arenged.'ssel Vaczi Ágoston nyíregyházai kő nüveiuiester 6 százalék árangedéssel tett ajánlatával szemben. — A budapesti állami közeplparískolába a beiratás tzepieunbar hó első napjától 10-ig tart. — Ezen iutózetbe a 15 életévüket betöltött Ujik közül felvétetnek : aj Azok a k.k, az iparos tauulók számára szervezett iskola 3 évi tanfolyamát bevégeztek, 8 legalább is jó osztályú bizonyitváuyuk vau. b) Azok, a kik a polgári iskoU, ?ymuasium vagy realiskola négy alsó osztályából jó osztályzatú bizo yitváuyt nyertek c) Ip .roiaegédik ós mmdizok, a kik ai a) vagy b) poutbiu ki,vánt készültségükét felvételi viz«galat utján bizonyítják. Általában megkívántatik, ho^y a belépni kívánó uövend-ik az általa választott szskcsopirt beli iparágbau már előre gyakorlatot szerzeit, s legalább is azou két havi nyárt szüuidő alatt, a mely utáu a közép ipariskolába akar lépui, a gyakorlatban foglalkozott legyen, és ezt hatóságilag hitelesített bizouyitváuy nyal igtzolja. Az iutézet végbizonyítvány a a gépészeti, vegyeszeti, fém vasipari és faipari szakosztslyok tanulóin ik jogot ad a szakjok korebe tartozó s képesítéshez kötött ip^rigak üzé.-éra; az építészeti szakosztály tanulói pedig e végbizonyítvány alapjáu híro u évi gyakorlati működéi igazo laia mellett jogosítva vauuik a kömives, kőfaragó, és az ácsmesterség gyakoilasára. Azon tauulók, kik valamely középiskola négy alsó outályáusit sikeres elvégzése után lépnek az intézetbe, s itt a három évi tautolyamo: szint n sikeresen végzik ei, a katon á szolgálatnál az egyéves önkéntesség kedvaz.uényében róizesüinak, A budapesti áll. középipariskola igazgatósága. — Kedvező alkalom. Illés János hírneves budapesti iérvkötészés orihopaediai műszerész körütazást tesz, városunkat is meglátogatja és lolyó hó 26 és 27 az Európa izállodában található. Ajánljuk a sérvben szenvedik figyelmébe e kedvező alkalmat saját érdekükben el nem mulaszta ni. Bívebbet lapuuk mai számának hirdetési rovatában. — A csók mint postaküldemény. A szerelmesek világában kétségkívül nagy forradalmit fog kelteni az a hír, hogy ezeutul a csókot m ir postán is lehet szállítani A sieuzác ós hir Lindouból érkezik, a hol egy 'értelmes papírkereskedő uemrég szerelmeseknek szánt levélpapirost hozott forgalomba, egyenesen ilyen posts; csókszallitásri bereudezve. A csókszállitás eszméje azon a tapasztalati igazságon alapszik, hogy a szerelmesek közönségesen megcsókolják egymás leveleit. Az uj rendszerű levél papirosokon tihát van egy pontosan megjelölt hely, melynek az a rendeltetése, hogy a szerelmes felek kölcsönösen erre a helyre rakják csókjaikat. Hogy a közvetítés annál kellemesebb legyen, az a bizonyos folt gummiszerü anyaggal van étetve, mely megérintéskor kellsmes illatot és édes ízt terjeszt. Ilyenformán leh :t csókolózni levele pjpiros utján. Hogy menyiben nyujtaaak gyönyörűséget az iiyen fajta csókok : azt a szépszámú szakértők elbírálására bízzuk. Szabolcs papír dobozonként T.irczall Dezsőnél. A „niéisehetek" boszusságai. Mézeshetek és boszuság! Hogyan egyeztethető ez ossz-* ? kérdi önmagától eok fi ital sziv, mely még Hymen rózsalánczaitól érintetlen. Hiszen az uj házasoknak nem lehet bosszu-á^ról beszélni, épen ugy, mint a mennyország lakóinak pokolról. A mézeshetekben csau öröm honolhat. Egy mennyei ország az, m-lyet a boldogság ragyogó napja világit meg s hinti rá áldásos sugárát;egy éd;nkert, melynek niucs többé tiltott gyümölcse; egy eszményi világ, a melybeu uiuc bánat, fajdalom, csalódás, epedés. Ez eszménye, világ lakói csak az örömet és boldogságot ismerik Ilyennek festi az ábrádozásra örömest hajló fiatal lélek a mézes heteket. Pedig nem ugy van. Vau a meuyorsz.ig nak sötét helye is, az érdenkerinek fanyar gyümölcse s az eszményi világban prózaiság is. « • * Az éu Rózsafi Jenő barátom uj házat ember, alig néhány hő óta hordja a szerelem rózsalánc lit. Felesébe kedves, csókolni való teremtés; nagyon, de nagyon sze rétik egymást. H* igaz, hogy van hizas-iág, mely az ég ben köttetik, ugy az én Janő h irátomé bizouyosan ott köttetet'. A napokban Márton D zső barátommal meglátogattuk őket, gyönyörködendő a házas élet verőfényében. Hanem ez egyezer borúsnak találtuk a hazasélet egét. Jenő barátunk homlokán a bosszankodás redői mutatkoztak. — No mi baj? — kérdénk megütődve. — Bo-.zzus vagyok magamra, a miért ineguősültem, — feleié ingerülten Jenő. — Képzelődés az egész, = jegyzém meg Jenő sza vára. — Nőd kedves teremtés, te ímádasig Bzereted őt és a mi fő, ő is bálványoz téged Igazán csodálkozom rajtad. Te, a ki szived vonzalmát követve, hajtottad fejed a háza-élet igájába, aki ugy sohajtoztál mindig egy B/erető kedves lény bírása után, most, midőn elérhetlennek hitt vágyaid teljesültek, ily szókra fakadsz: bosszúi vagyok, a miért megnősültem. Nem, barátom, te ezt nem mondhatod komolyan. Hogyan is volna lehetséges a .mézes hetekben* bosszúságról beszélni, hiszen jókedv, vidám lélek, mosolygó ajk, novető szem. csattanó csók stb. gyöuyörré teszik az életet. — Tökéletesen igazad van, barátom; miDden öröm, mely nekünk, nős embereknek osztályrészül jutott, azonnal kétannyivá válik, mihelyt megosztjuk azzal, a kit lel künkből való léleknek tartunk. Szeretjük az életet; mert tudjuk miért és kiért élünk. Bánatot, fájdilmat alig ismerünk ; mert ha megosztjuk azt lelkünk felével, azonnal eloszlik, mint a buborék. — És mégis . . . ? — És mégis, h» végig hallgattok, meg fogtok győződ IÍ, hogy annak az .óhajtottc raézesheteknek is vannak ürmös csepjei, és p?die minél mézesebb, annái ke ieríthb ar.nak a kenyere Nagy fénynek nagy az árnyéka i* Mindjárt a mézeshetek után legtöbb bosszúságot okoznak a »házi barátok* Igazáu impertinens népség Sokszor olyau vakmerők, hogy a meuyegző napján elkísérik az embert a hálószobáig, s reggel már az »jió előtt várják az uj pár felébredését, a kedves egésszégökra kívánjak az éjszakai nyugadalmat. Hizeleguek, bókolnak, erőnek erejével a .kis menyecske* kegyeibe akarják becses személyöket behízelegni. Férj uramat semmibe sem veszik, mintha az csak sallang volua a feleség oldalán. Mi az uj menyecskének hízelegnek, attól akarnak uémi titkokat kic ikarm, holnap mára szép asszonyoknak .csiip jik a levelűt* s azoknak beszélik el, hogy tud sütni, főzni i.z uj asszon;, és mit szokott borsnak törni a férj uram orra alá. Hja bizouy! mert ez is járja, pedig még niucs vége a .mézes hetek. nek. Az a bors podig oly erős szokott leuni, hogy néhány ad ig, naponkint bevéve, elég arra, hogy az ember rettegve várja a bekövetkezendő .inéztalen heteket.* Hogy azok is lösznek : több, mint bizouyos. Könnyű ti nektek, nőtlen barátim ! Ti még uevethittek; da mi, akik már .benne uszunk a lépban,* igazáu nem tudjuk: édes e a méz, vagy keserű I? Ha beszerezted a háztartásodhoz szükséges eszközöket, van mit hallgatnod: »K> látott ilyen edényeket? Husz embernek elég volna, nem kettőnek I* .Hát ez mi? Kávé-servica? No persze! Ki látott ilyet!? Bizonyosan az ósspáiuké volt!* És ez igy megy miudaddig, mig mindegyikről meg van a kritika; akkor azután rendesen azt kérdezik : .Hol van a péuz»s tárcza ? Majd veszek én szépet, divatosat!* .Póuzes tárcz.! ? Oá lelkem, éu azért vette . .. .Micsoda ? Niucs péuz ? Hát nem szégyeuled magad, péuz nilkül házasodni. Sít még azt mond id : Hzért vettél el engem, mivel p-uzea tárczára volt szüksged? Retteuetes ember !« .Bocsáss meg galambom, áu azt akartam mondani, hogy azért voltam ezuk-tt, hogy ne költsünk többet rá.* És ez igy megy, kedves barátim, szakadatlanul! egyik napról a másikra. Van dolguuk a hid jg víz és ecetes üvog használásával. Ha natslán, feleséged Ízlésére bízva, nem szerezted be a szükséges dolgokat I ? No akkor is legy en Iuen irgalmas a te árva fejeduek. Ha pedig, ugy uéhány hót múlva, betörődtél az uj helyzetbe; feleséged kifakadását szó nélkül hallgatod, akkor ismét felül kerül más : »Ne:u szeretsz már, ugy «; ? Látom, hogy uuatkozol, azért ásítottál! Kívánkozol már a kávéházba, kaszinóba kártyasztalhoz.* És mindezeket, kedves barátim, nekünk türelemmel kell hallgatnunk, ellenkező esetben kész a zivatar, a mely néha eltart fél nap g is, Igsz, hogy azután ismét csík kisüt a nap és nyájasan mosolyog. Azonban még ezekk'-l koráutsem merítettem ki a .mézeshetek* bosszú ágainak sorozatát; vau a házas életnek, kedves barátira, annyi sok bosszúságot okozó labyrinthjs, hogy bizouy vakarja az ember sokszor a füle tövét. De mit is csináljon egyebet, ha már egyszer feladni a szabadságát, csak nyögjön a kényúr ilora alatt? M 5rt minden nő — és ezt j-'gyezzétek meg magatoknak barátim, — legyen az bármily angyalnak látszó, meg próbálja legalább egyszer, meunyibeu lehetne papuc3kormányt érvényre juttatni. Ha sikerül, az már pjrsze magábiu is bosztzuság. Ha nem sikerül! . . . No, attól i« mentsen Isten! Van 6Írás és panaszkodás. Azután csak nem hagyhatja az ember feleségét halálra sírni, bocsánatot kér tőle kéic^ókok közt s igéri, hogy máskor nem fog daczolni .kedves* akaratával. A nap erre természetesen ismét kiíűte s nyájasan mosolyog; de csak addig, mig ismét előadja magát egy foutos esemény. .Te írtad ezt a levelet Jenő? No lám, ki hitte voina!? Nekem miudig azt mondtid, hogy rajtam kivül senkit sem szerettél! íme itt vau: .Szerellek, mint repkény a tölgyet, virág a harmatot, madár a szabad léget . . .« .Edes angyalom, én azt egy unokatestvéremnek irtana. . .Hifezszük! mutatja az aláírás: imádód — Jenő.* Látjátok barátim, még f>.zt is el kell tűrnünk, ha rokoui szeretettől Bugárzó levelünkre rásütik, hogy az szerelmes l>vél. (Csak van jó dolga az embernek, hogy uem vallja be.) De íme jön más. .Te Jenő, ma itt volt Perlaki segédje s azt mondta : a mivel tartozol, fize6d meg neki. Az már igazán nem szép tőled, hogy nekem erről semmit sem szóltál.. .Oh gyémántom I csekélység az egész; egy pár nyomorult forint.* .Parlaky néhány szizról beszíl.* Da még mindezen bosszúságok elenyésző csekélyek ahoz képest, rnelyst ama bizonyos léuyektől: feleségünk mamájától kénytelenek vagyunk elnyelni. Higyjétek el barátim, semmiről sem változik meg az ember nézete oly hírtelen,^mint e szeretetreméltó mamák felől ; az esküvő napján még fcngyalnak hisszük, másnap már ördög . . . uem : auyós-uak ismertük meg. A szó valódi értelmében vett anyóssal bírni. . . . brrr . . . retentő állapot Miuden ro»z, a mi feleségünkben feltaláltatik, ezek bői származik Mindezekből beláthatjátok kedves barátim, — végezé Jenő beszédét, hogy nem olyan mézes ám az a mézeshét, mint a minőnek látszik. No, de látom a szemetekből, hogy uem hiszitek el nekem; azért jobb lesz, ha ti is megkóstoljátok. Bizony, bizony szomorú sors jutott uekünk férfiaknak osztályrészül, — mondá fájdalmas érzéssel az én Dezső barátom Jenőhöz fordulva, — sorsod igazán megható . . . és mégis irigylésre méltói — ??? — Mer t« legalább ismered már az anyósodat 1 Anonymus. GABONACSARNOK. Nyíregyháza, 1890. julius 19-én. A gabona-csarnoknál bejegyzett árak. Buzn 100 kiló 6.— 6 40 5 15 4.— Rozs 100 » 5 — Árpi 100 . 4 80 Zab 100 > .— KukorirzalOO > —.— —.— K repeze 100 . 9.30 9.60 Paszuly 100 . —. .— Szesz literenként 49'/ 2 5t)'/ 2 l'iaczi árak. Borsó 1 kiló Lenese 1 > Muud-liszt 1 > Zseirlye-liszt 1 » Buza-Iiszt 1 » Barnakenyér-liszt —.20 -.20 —.17 —.16 —.14 -.13 Burgonya Marha hús Borjú hús SertéB hús Juh hús Háj Disznó-zsir Szalonna Faggyú (nyers) Zolii ség Paprika Írós vaj Eczet Széua Szalma (tak.) Bikfa 1 Tölgyfa 1 100 kiló 1 > 1 > 1 • 1 > 1 > 1 > 1 > l . 1 csomó 1 kiló 1 liter 1 > 100 kiló 100 . köbmtr 2 — -.44 - 44 -.48 — .28 —.72 —.64 — .22 —.03 —.70 -.60 -.10 2.80 1.40 3.— 2.80 Felelős szerkesztő: INCZÉDY LAJOS. Kiadó tulajdonos : JÖBA ELEK. Nyilt-tér. HIRDETMÉNY. A helybeli pénzügyőri biztosság tisztelettel tudatja a n. é. közönséggel, hogy hivatalos helyiségét a mai alólirt naptól kezdve a serház-utezai 1139. számú házban tette át. Nyíregyháza, 1890. julius 1-én. Vörös borok budai, visontai, ménesi, siklósi, villányi, egri, burgundi stb.; úgyszintén asztali pecsenye és csemege fehér borok a magyar bortermelők: országos szövetkezete pinczójéből HOFFMANN ADOLF kizárólagos főraktárában. WtT Árjegyieéket készséggel küldök. "M Hirdetmény. Van szerencsénk a n. é. gazdaközönséf sziveg tudomására hozui, hogy malmaink részére a buza bevásárlásával a nyíregyházai p aczon kizárólag Groák Zsigmond nyíregyházai czéget bíztuk meg, s kérjük minden egyes esetben az eladásokkal nevezett czéghez fordulni. Losoncz, 1890. junius hó. (324—3—3) Tisztelettel Losonczi és hatvani gőzmalom. HIRÍETMSNY, A szabolcsmegyei takarékpénztár a jivő 1890— 1891 ki tanévben 5 szegény, de jó előmenetelü kallói föreáliskolaí tanulót fog 50—50 forinttal Begélyezni. Akik ezen segélyben réBzetülni kívánnak: szegénységi és iskolai bizonyítványaikkal felszerelt kérvényeiket alólirt takarékpénztári igazgatóhoz nyújtsák be. Kálló, 1890. julius 15. Szabolcsmegyei takarékpénztár-egylet igazgatósága: (340—2—1) Dr. Bleuer Uiklós, vezér-igazgató. Hirdetmény. A „Nyíregyházi ipar- és kereskedelmi-bauk" részveuytársaság közhirré teszi, hogy a nyíregyházi kir. törvényszéknek, mint kereskedelmi birÓBáguak " 9( ,/is«u P. számú végzésével jóváhagyott közgyűlési határozattal a társulat alaptőkéje 100,000 forintban állapíttatván meg, s ehez képest a kibocsátott s részben befizetett 2000 darab névre szóló .ideiglenes elismervény* 1000 darab teljesen befizetett, 100 forintról kiállított s bemutatóra •<zóló részvényre átváltoztatni határoztatván ; felhívatnak .. rés vényes urak,[hogy jeleu hirdetmény közzétételétől számított két hó alatt .ideiglenes elismervény* eiket kicserélés végett alólirt banknál benyújtani saját érdekökbeu el ne mulaszszák. Nyíregyházán, 1890. évi julius hó 15. napján. (341-2—1) -A2 igazgatóság. Bérbeadási hirdetmény. Id. gróf Dessewffy Miklós úr őméltósága tulajdonát képező Oros község határában fekvő mintegy 640 hold szántó és kaszállóból álló tagos birioka, hozzá tartozó terjedelmes belsőségekkel s uri lakkal folyó év október 1-től haszonbérbe kiadó. Értekezhetni közvetítők kizárásával, Baslialnián posta és vasút Királytelek (342-3-1) Uradalmi intézöségnél. ^Hirdetmény. Bűd-Szent-Mihály város külső utczája egyikén, a vasúti állomás mellett, jeleuleg csendőr laktanyául szolgáló lakház melléképületeivel s a hozzá tartozó egy katasztralis hold kerttel, továbbá a szent-mihályi szőlős kertben levő 1 hold szőllő és 1 hold gyümölcsös a rajta levő borházzal együtt szabad kézből e] a (|5 # A venni szándékozók értekezhetnek; Takács Géza gazdatisztnél Görögszálláson, utolsó posta Királytelek.