Nyírvidék, 1887 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1887-03-06 / 10. szám

„TV V f R V I r> E Iv' OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO DOOOOOOOOJ o o o 8 8 be l­(61-5—2) Alkalom!!! A legszebb és legújabb divatú tavaszi és külföldi kelméim megérkeztek és a legjutányosabb áron kaphatók o O OOOOOOQOOQOOOQOOOOOOOOOOOOOOOO Hirdetmény. o o o o o o o Hirdetmény. Az uj-fejértói »közl>ir­tokosságí tulajdonához tar­tozó »Szikas« és »SŐBtó« területek kaszáltatásra vagy legeltetésre 1887. márczius 19 tői 1888. márczius 19-éig terjedő egy évi idő tartamra, folyó évi márcziushó 22-ik uapján délelőtt 9 órakor az ujfejértói »Casinoc helyi­ségben nyilvános árverésen haszonbérbe fognak adatni. Bánatpénzül az előző évi 1851 forint haszoubér 10% teendő le. (75-2—1) Közelebbi feltételek alul­írottnál megtudhatók. Uj-fejértó, 1887. már­czius 2. Sznnyoghy Imre, birtokossági felügyelő. © S Veteménymag eladás. Valamint már eddig 26 év óta ren­desen, úgy az idén is megérkeztek már fűszerkereskedésemben ez idő szerint a legjobb hírnek örvendő Z erfurthi czégtől a vetemény- és virágmagvak, s nálam a legjobb és legnagyobb választásban kaphatók a legolcsóbb árszámitással; amit midőn a n. é. közönség tudomására hozok, egy­szersmind ajánlom mindennemű a leg­első forrásokból beszerzett gazda­sági magvaimat, valamint fűszer s fözelékliemüiinet szives figyelmébe. Nyíregyháza, 1887. márcziushó. C9 (69-2-1) Török Péter. :iiizzriiZ3H§ 443. 1887. Polgár község kántor korcsmáltatási joga, mely szeptember 29-től ápril 24-ig tart, három különböző helyeni bormérési jog, s a község korcsma épületének egész éven át tartó használatával van egybekö ve, folyó évi ápril 24-től kezdődő 3 évre Polgár községházánál márcziushó 21-én délelőtt 10 órakor megtartandó nyilvános árverésen haszonbérbe fog adatni. Polgár, 1887. február 21-én. Virányi János, Boross István, jegyző. (59-3-2) föbiró. Hirdetmény. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, hogy tanul mány­utamból szülő városomba visszatérvén, aján­lom mnnkásságomat a következőkben, u. m.: arczkép, szobor- és épiilet­disz; kőedény-, majolika-, czég­tábla-, czimer-, zászló- és szentkép festés, aranyozás és bronzirozás; me­lyeknek kivitelét a leguagyobb pontossággal, szakavatottsággal és jutányos árak mellett igérem. Elvállalok továbbá minden e szak­mámba vágó javításokat, a legjutányosabban. Magamat a n. é. közönség becses pártfogásába ajánlva és megrendeléseit kérve, maradok Nyíregyháza, 1887. februirlió. tisztelettel: (56-3-2) Rottaridesz Samu, X festesz. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX4XXXXXXX X X X X X X X X X X X X X X X X X X X és sorbavetö­és felfelé egy­X X X X X X X X § Dús választékú mezőgazdasági gép és eszköz raktáramból ajánlom a tisztelt gazdaközön­séguek világhirii és mindeuiitt a legelső dijakkal kitüntetett Sack Rudolf­féle mindennemű egyes, kettős és hármas ekéimet, kapáló és töltögetöket, kapáló-gépeket, f lül nem mult szórvavetö­gépeimet, melyek köllliyü vonóerő szükséglet mellett dombos talajon le aránt tökéletesen vetnek" és felette jó boroiláimat. Ezeken kívül szolgálok elsőrendű járgányokkal, saját szabadalmit szecskavágóilll­mal, répavágókkal és most közvetlenül Amerikából érkezett eredeti Hollingsworth és Royal széna-gyiij tógépek kel (lógereblye), melyek az Európában készitteket, kitiínő fa és aczél anyaguk miatt és igy tartóságukkal is jóval felülmúlják. Ugyanih eredeti amerikai elsőrendű aczél villákkal és kerti eszközökkel is olcsó áron szolgálok. Minden tőlem vásá­rolt gép és eszköz­ért teljes jótállást vállalok. Szives megrendelé­seket kérem mielőbb hozzám juttatni, hogy kellő időben szolgál-­hassak. — Mindennemű felvilágosítás, árjegyzék és használati utasítás mindenkor a leg­nagyobb készséggel adatik ingyen és bérmentve. Tisztelettel X PROPPER SAMU g X BUDAPEST, váczi-körút 35. X xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Nyíregyházán a nagy-debreczeni-utczában (1003. szám) Kerekréthy Miklós úr házában közelebb berendezett VÁSZON és FEHÉRNEMŰ ÜZLETEM mellé, a nagyérdemű közönség sürgetéseinek engedve, egy NŐI és FÉRFI DIYÁTOSZTÁLYT nyitottara: hogy a n. é. mindkét nemű fogyasztó közönségnek alkalmat nyújtsak mindenféle finom fehérnemüeknek és divatezikkeknek, posztó és ruha kelméknek könnyű beszérzéséliez. E czélból közelebb több fővárosi és külföldi nagy házakkal léptem összeköttetésbe; amely utamból csak a napok­ban tértem ismét haza: hogy a divatosztályt a posztó és ruha-kelmeket, vászon és fehérnemű üzletiemmel összhangzatosan berendezvén, azt már most a n. é. közönség rendelkezése alá bocsáthassam. Van szerencsém ennélfogva köztudomásra hozni, hogy a fentebb jelzett czél elérhetése tekintetéből árúczikkeimet a következő ujabb czikkekkel pótoltam; u. m.: Canavász, zephir, oxfordok, futó szőnyeg, ágyteritök; úgyszintén jutta és fehér Netz-függönyök, szirtes grádli és amerikai bútor vásznak; a legújabb női és férfi divat kelmék, terno és casmirok, szines selyem és fekete casmir kendők, mosó crettonok-, ugyszinte férfi posztó szövetek, selyem, szatén, casmir és karton paplanok, matráczok ós minden itt meg nem nevezett hozzá tartozó czikkek. Továbbá többek felszólítására mindenféle szines himzö és kötő pamutok, úgy, hogy minden tekintetben t. cz. vevőimnek kényelmére és igényeinek megfeleljen. Bizton remélve a nagyérdemű közönség tömeges látogatását, előbbi szives pártolását továbbra is kérve, maradtam Nyíregyháza, 1887. februárhóban. kiváló tisztelettel (62—8—2) ÜNGÁR LIPÓT. Nyíregyházán"nyomatott .lóba Elek kiadó-tulajdonoa könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents