Nyírvidék, 1886 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1886-12-25 / 52. szám

„GAZDASÁGI ÉRTESÍTŐ". »NYIRVIDÉK" MELLÉKLETE. tojásdad alakú, színtelen testek, melyeket egy niluknál sokkal vastagabb nyálkás anyag borit, ugy hogy össze­ségbeu a fent leirt alakban tűnnek fel. E hasított gombák között azonban még sok másféle baktérium is van, néha egész csomókban, néha aLeuco­cystis között kisebb mennyiségben elszórva. Vannak kö­zöttük typikus for.uák, melyek az eddig leirt baktériu­moktól egészeu eltérőknek látszanak. Ide tartoznak a nagy bacillusok, melyek erős nyálburkolat alatt vannak, azután egy hosszú zsinegszerű baktérium, mely többé-kevésbbé kigyódzva, kisebb csomókban, nyálka alá burkolva fordul elő. Van azután egy faj, melynek alakja a rózsafüzérek­hez hasonlit és még sok más. Egészségügyi szempontból már azért is érdekesek a pincze-bakteriumok, mert miut látszik, a pincze-falak különösen elősegítik azok fejlődését. Betegséget okor.ó baktériumok is valószínűleg jól tenyésznek ilyen helyeken, és talán innen vezethető le az, hogy a pincze-lakásokat egészségteleneknek tartják. A boroszlói piuczékben elő­forduló baktériumok azonban a bornak nem ártanak. Mert ez esetben alig használnák az illető czégek lerakó helyekül azokat a pinczéket, melyekben ilyes észleleteket tettek volna. Az azonban meg lehet, hogy a piuczékben előforduló baktériumok káros befolyással vannak az ott dolgozó munkások egészségére. Több tekintetben érdekes volna megtuduí, hogy másutt is ilyen baktériumokkal vannak-e burkolva a falak és'vájjon befolyással van-e az a borra vagy a pincze­személyzet egészségére. A gyom terjedése. A károk, melyeket a különböző gyomok a kultur növények közt okoznak, néha igen nagyok, mert a ha­szonnövényeket fejlődésükben hátráltatják, táplálékot, vi lágosságot és nedvességet vonnak el tőlük s igy az a hely, melyet valamely gyom elfoglal, haszontalanná válik. A termést még az állal is kisebbítik, hogy némely gyom növény a hasznos növényen felkúszik, ezt a földhöz húzza s rothadni kényszeríti. Más gyomnövényeknek magjuk van, melyet igeu nehezen lehet a hasznos növények mag jától megkülöuböztetni. Természetes, hogy az ily gyom magvas árunak olcsóbbnak kell lenni, mint a tiiztáuik. Más gyomnövények különböző káros állatok fészkeiül, vagy tenyésztő helyül szolgálnék különböző gombáknak, melyek innen a kultarnövéuyekre is átterjednek. Ismét más gyom­növények mérgesek s ugy az emberekre, miut az álla­tokra nézve veszélyesek lehetnek. Mivel a gyomnövények oly nagy károkat okozhat­nak, folyton harczban kell velők lenni, minden alkalmat és módott fel kell használni, hogy kiirtsuk azokat, a minek azonban csak ugy lehet tartós eredménye, ha a káros növények természetrajzát illetőleg terjedési módját ismerjük. Igen sok és pedig a legveszélyesebb gyom a trá­gyával jut a földekre. A kertészek ez állítás helyességét már régen tapaszt ilásból tudják, s azért nem szívesén vetnek kerti ágyaikra nagy trágyarakásról trágyát, mert ez reudesen tele van gyominagvakkal. Az istállói trágyá­ba a jászol ala'.t levő söpredékből kerül ki a gyommig; 1 igen sok ilyen mag, melyet az állatok a takar mánynyal együtt lenyelnek, épen jön ki az ürülékkel s kevertetik a trágya közé. Gyakran az alomban is különféle gyom­magvak vannak s hogy a trágyáié sem lehet egészen tiszta ilyen magvaktól, azt fölösleges bizonyítani; a kom­postba takarmány-maradékokkal ju uak. Sajátságos, hogy vannak magvak, ameiyek ámbár sokáig, néha évekig hevertek a kompostban, trágpadom bon, vagy a földben, még sem vesztik el csiraképessé­güket. Innen van, hogy ha közvetlenül az aratás után, mi'dőu igen sok gyommoly hever a töldön, mélyen szán tank, később egy második szántás utáu a különféle gyo­mok buján fblburjánoznak. A mélyen alászántott magnak nincsenek meg a csírázáshoz szükséges feltételek, tétle­nül hever, de mihelyt ismét a felületrs kerül, ahol a csírázáshoz szükséges feltételek meg/aunak, azonnal ki­csírázik. Igen téves az a nézet, hogy a gyommagvak a ré­teknek, ahova S'iutéu a trágyával vitetnek ki, nem ár­tanak. Eltekintve attól, hogy a gyomok a termést ugy miuőségre, mint mjunyiségre nézve Cíökkentik, magjukat is megérlelik a réten, melyet aztán a szél stb. a száutó földekre is elvisz. Ha sikerülne a trágyát egészen tisztán ugy a föl­dekre kivinui, h' gv abban semmiféle gyommag nem vol­na, még akkor sem volnánk a gyomok által okozott ka­lamitástól egészen megóva. A réteken, utak szélén, sirok közt, erdők sr.éléu stb. is teremnek különböző gyomok, melyeknek magját különféle erők terjesztik. Legua­gyobb terjesztője a gyo nmagvaknak a szél Hogy a szél miképen terjeszti a gyommagvakat, az kitűnik a követ­kező példából. Uj Seelandban egy gazdaságban nagyobb t rületekel perjével vetettek be, de egy szál sem kelt ki; ellenben a Levetett területtől mértföldnyire f.kvő más területen, ahol nem vetettek, sűrűn kelt ki az olasz p;rje, smi csak ugy volt lehetséges, hogy a szél a magot föl­destül vitte el az előbbi területről, uoha a vetés utáu nehéz bsugerekkel lehengerelték. Da uem csak a szél terjeszti a gyommagvakdt, hanem a viz is. Be van bizo nyitva, hogy bizonyos növények éppen a viz által terjed­tek el; külöuösen a hegyekről a völgyekbe. Ha a hegyen valamely csermely mellett növények (rendesen gyomok) tenyésznek, azokat nem sokára rendesen a völgyben is megtaláljuk a viz mellett, külöuösen, ha a viz esetleg a mederből kiáradt s annak széleit elöutötte. A madarak is nagyban terjesztik a gyommagvakat, melyeket a bogyókkal es nek meg, de aztáu isiiét kiürí­tik, anélkül, hogy a csiraképasség megszűnt volna. Tud­va, hogy a tehenek a borbolyát szívesen megeszik, ahogy a gyomorba és a belekbe jutott mag jelentékeny része csiraképességét megtartja, feltehetjük, hogy a tehenek is terjesztenek egy oly növényt, amely a gabonarozsda terjesztésére alkalmas. Végül még meg kell említeni, hogy a gyommagvakat a gazda maga is elveti a többi vetőmaggal. Mindezekből látjuk, hogy a természet hányféle mó­döT> terjeszti a gyomnövényeket, amelyek irtásánál e té­nyezóVet miud tekintetbe kell venni. Vegyesek. — A gyümölcsfák terméketlenségének oka leg­többször a talaj sováuyságában rejlik. Triefeabach, die­tzenbachi kertész 1883-ban s a következő években kísér­letet tett ez irányban s azt találta, hogy egásziéges téli almafa, mely mir több év óta termést nem hozott, 1883­ban a trágyázás után már augusztusban feltűnő erősen hajtani kezdett ós sok virágrügygyel birt. 1884-ben e fa 5 mázsa igen finom gyümölcsöt termstt: 1885-ban kisebb termést adott, de az egyes gyümölcsök rendkívül nagyok voltak és igen finom ióüek. Egy másik {<, mely daczára annak, hogy az 1879/80-iki télen a fagytól igen sokat szenvedett, az 1883. évben kapott trágyázás után 1884 ben elég jó termést adott, de még sem volt a termés többlet akkora, mint az elsőnél. Egy harmadik, egészen ép fának első trágyázása csak később eszközöltetett. 1884. év tavaszán a fa meg volt rakva virágjai, azonbau alig hagy elvirágzott, a gyümölcs legnagyobb része lehullott s alig érett meg az egésznek 15% a s az is kicsiny, el­korcsosult, savanyu és élvezhetetlen volt. A rákövetkező trágyázás után a termés minő- és meunyisége is emel­kedett. Nevezetes még ami körülmény is, hogy mig a a trágyáz itlan fák mintegy 85% másodrendű gyümöl­csöt adtak, addig a trágyázottaké alig tette ki az 5%­ot. Triefenbacb szerint minden fát foszfor- és nitrogén­dus trágyával minden őszszel míg kell trágyáznuuk, hogy ellássuk ama tápanyagokkal, melyekhez gyümölcsük ne­veléséhez és megérleléséhez szükségük van. E czélra leg­jobb a jól elkorhidt istállótrágya, vagy az emberi ürü­lékkel kevert compostföld. — A zöldség eltevése télre. Legújabban követ­kező eltevési mód bizonyult igen czélszerünek. Miután a káposztát, kalsrábot s efféléket gyökerestül a földből ki­szedtük s a nagyobb, megsárgult, vagy megsértett leve­leket leszedtük, a növényeket száraz, vagy napos helyre teszszük, fejjel lefelé fordítva, ho*y tökéletesen megszá­radjanak. Eiutáu védett helyen, ahol a talaj nem volt megtrágyázva s gyo ntól és rothadást okozó anyagtól ment, sőt párhuzamos sorokban harmincz czeutiméter mély árkokat ásunk s a zöldséget rétegenkint ugy rak­juk bele, hogy a fejek lefelé, a gyökerek pedig felfelé irányuljanak s egyik növény a másikat ne érintse. E munka után az árkokat a kiásott földdel befödjük s az egész fölé,hogy az eső és hóviz bejutását megakadályozzuk, 45 cm. magas buezkát csinálunk földből föléje s azonkívül a viz elvezetésére még mindkét oldalon árkot is vonunk. Igy eltett zöldség félék közül még azok is igen jól át­telelnek, melyek különben könnyen rothadnak és elrom­lanak, mint például a zeller, endivia stb. Megjsgyzendő, hogy a kiszedést mindig a buezka egyik oldalán kell meg kezdeni s innen végig folytatni. — A zsirolvasztásról Gyakran tapasztaljuk, hogy némely háznál egyáltalában nem leket jóizü ételt kapni, habár minden igen csinosan és gtzdagon van kiállítva; tészta, pecsenye, pogátsa, szóval minden, amihez zsirt kellett használni, miudig valami kellemetlen mellékizzel birnak. Ennek okául a gazdaszony rosz Ízlését adják; pedig a baj többnyire ott rejlik, hogy a zsir olvasztá­sához nem ért az illető. Ha azt akarjuk, hogy a sertésből kerülő zsirunk kellemes, jóizü és oly finom legyen, hogy azt vaj helyett is lehessen használni, csak annyi kell hozzá, hogy az olvasztás előtt 1 — V/ 2 fontnyi darabokba vagdalván a hájat, szalonnát vagy más bélzsiradékot (de ez utóbbiakat külöu); dobáljuk Sket, ép ugy mint a hígra főzendő tojást, forró vízbe s hagyjuk ott körülbe­lől addig, mialatt a tojás hígra főne, s ezután kiszedve s kihűtve, hi kell, még az nap is kiolvaszth atjuk, de jobb ha az másnapra marad Aki pedig vaj helyet hasz­nálandó zsirt akar előállítani, öntse a kiolvasztott forró zsirt egy hideg vizet tartalmazó tág faedénybe; de e közben fölötte óvatosan kell eljárnia, mert a zsir erősen Sirczegni fo,g; tehát gondja legyen rá, hogy keze fedve legyen, arcza előtt pedig valami üveglemezt tartson, és hogy a viz az edényben legalább is l—2 arasznyi mély­ségre legyen a szélétől. Az ilyen kiöntött zsir előbb alásülyed a vizben s eközben átmosódik s aztán a viz tetején újra összegyűlve, megalszik. E zsir aztán ugy kezelendő a használat előtt, mint a vaj. Végül jótéko nyan hat a zsir izére az is. ha az olvasztáskor minden 10 font zsirra körülbelöl 2 iteze jó tiszta tejet öntünk s aztán ezzel együtt olvasztjuk a zsirt. — Kitüuő soukapácz. Miután a soukákat szép formásán kivágták, melegen kell azokat besózni a többi hússal, de nem nagyon s ugy húgyni 24 óráig. Ekkor következőleg készített páczlébe teszszük. : négy nagy son­kára veszünk egy marék sót, egy marék koriander- és egy marék fenyőmagot (ha lehet, frisset) egy evőkanál­nyi finomra tört salétromot, egy jó késhegygyei szali­czilsavat. A koriander- és a fenyőmagot apróra megtör­jük s aztáu jól összakeverjük a többi szerrel. Most elő­veszszük a sonkát és jól bedörzsöljük ezen vegyülékkel (különösen a csont körül) ott, ahol be van vágva, te­gyünk belőle elegendőn. A jól megdörzsölt és meghin­tett sonkát kis hordóba vagy tiszta dézsába rakjuk szo­rosan egymásra, tegyünk rá deszkát és terheljük meg jó nehéz kővel. Ha nem eresztenek elegendő levet, ak­kor készítünk gyenge sóslevat, melybe egy tyúktojásnyi ezukrot vetünk és azzalmegöntözzük. A sonkának, nagy­ságához mérve, 3—5 hétig kell ezen páczban maradnia; minden másodnap megforgatjuk, ugy hogy az, ami alul volt, felül kerüljön; aki szereti néhány gerezd foghagy­mát is tehet a páczlébe; a foghagymát meg kell nyomni mielőtt a páczba teszszük. Az ily módon elkészített sonka, ha kellően megfüstölik, egy évig is tökéletesen jó álla­potban eláll; csak hogy tavaszszal, midőn már meleg kezd lenni, tiszta, szitált fahamu közé ládába kell rakni és hűvös helyre — legjobb jégverembe — eltenni, de ue ugy, hogy a nedvesség érje. Ugyanezen páczlében le hst mirhihust, juhezombot, nyelvet, ludmelleket és czooi­bokat is páczolni. Az ilyen pácíolt felfüstölt ludmell és ezomb kitűnő eledel, finomra felszeletelve villásreggelire vagy teához ; e végre lehet a hizlalt ludak megnyúzott mellét is használni, csakhogy azt tüllbe kell bevarrni, midőn a füstre teszszük. — Uj lőpor. A Krupp-féle öntött-aczelgyár uj lő­port talált fel, oiely szakkörökben igen uagy feltűnést Nyiregyháza, nyomatott Jóba Elek könyvnyomdájában. keltett, mert kilátás van arra, hogy az eddig használt lőport teljesen ki fogja szorítani E barna lőpornak, mely ugyanolyan csőbeli gáznyo nás mellett, nagyobb kezdő nyomás mellett löai a lövedéket ki, miut a használitban levő többi lőporok, még az a kiváló tulajdonsága vau, hogy csak erősen elzárt üregbeu rob an, ellenben szabad levegői, valawiut portartó szekrényben csendesen, minden robbanis nélkül ég el. Füstje igen könnyű s ham irább eloszlik, mint a közönséges puskaporé. E barna lőport a rajna-w :stfáli lőpor gyárban és Dünabergben (Hamburg mellett) készítik. — Vetést pusztító hernyó. Egy eddig kevésbé is­mert vetéspusztnó hernyó lepni fel Erdély egyes vidé­kein, ahol a fiatal vetésekben nagy pusztításokat tesz, A hernyó, mint a Sz. N.-nek írják, lúdtoll vastagságú. 4—5 czentiméter hosszú, mocskos barna, kopasz, kövér, h'itáu, egész testén végig vonuló öt világos vonal látszik, uyolez pár lába van, hátulsó végén két tolókávil. Nappal a földben tartózkodik, ha az ember kipiszkálja, akkor hosszan elnyúlik, vagy karikába göngyölodik, mintha meg volna dögölve, ugy viselkedik, magára htgyva mászni kezd, de igen lusta. A mezei éjencz (Noctua vei Xilena graminis. Gras tule) uevü lepke hernyójának tartják. A hernyó pusztítására ajánlják a jó kemany hsngerezést, a juhoknak és sertéseknek a vetésekre hajtását. A teleki és czofalvi határon sok darab földet újra száutottak, ve­tettek már, uj elmivelésre még sok d»rab föld vár. — Orvosszer a baromfi vész ellen A baromfit annyira pusztító ragályos betegség ellen egy baromfi-te­nyésztő a Gillus-ban a következő szert ajánlja: Ha ba romfiaink közt ama pusztító ragályos vész kitör, mely ólainkat 15 — 20 nap alatt kipusztítani szokta, mindjárt az első bet?gülések alkalmával ólainkat jól ki kell tisztítani, karbolsavas vízzel a földet fellocsolni, az ülőket meg­mosni, még pedig naponta s reggel jókor, éhgyomorra minden tyúk- vagy kappanféléuek 1, kacsának 2, luduak és pulykának pedig 3 evőkinálnyi budai keserüvizet be adni. E módot két vagy három reggel ismételni. A dög szüntével óvatosság szempontjából 8—10 napig el kell vonni a tiszta szemes takarmányt's helyette naponkint egyszer kissé sósvizzel sűrűre kavart árpa-, vagy kuko­ricza darát ad|uak nekik. Ezen orvoslás sikeres hatásá­ról az a körűim íny is meggyőzött, hogy mig a vészben elhullott, nem külöuben a vész tartama alatt leölt ba­romfiaknál szokatlan erősen duzzad' májat, erősen meg­telt nagy epezacskóval észleltem; az orvosság használata után 5—6 uapra leölt baromfiaknál sem nagy májat, sem nagy epét nem találtam. — Lábbeli vízhatlanná tételre a következő kau csuk mázt használhatni '/s font sertészsírt ugyanannyi zsíros olajjal keverve forralunk, 8 ehhez 1 lat összevá­gott kaucsokot adií i az egés'.et gondos in kevergetjük. A keverék hőmérséke legyen 150—180 C, oly magasra nem szabad azonban emelkednie, hogy gőzök képződje­nek, legczélszerübb a melegítést egy takaréktűzhelyen végezni. Mintegy 20—30 perez múlva az egészet levesz­szűk és kihűlni h igyjuk annyira míg sürüs lesz, s ekkor újra jól összekeverjük, hogy a kaucsukrészek jól eloszol­janak, mi ha nem törtéut volna meg, újra kell a mele­gítést kezdeni. A vízmentessé teendő lábbelinek a talpát és e körül '/j — 1 hüvelyknyire a fejoőrt is megnedvesít­jük és meleg kemenczére állítjuk. Ha a lábbeli felmelege­dett, a föuti keveréket, szintén melegen, egy ecset segé­lyével a talpra köröskörül ennek varrására, 8 a fejbőr megnedvesített részére kenjük, aztán újra a melegre ál­lítjuk, s ismét bemázoljuk. A talpat esetleg harmadszor is be lehet kenni. Két három nap múlva a lábbeli ismét használható, s mint rendesen, fénymázzal tisztitható. A fejbőr fölső részét azért nem jó bekenni, nehogy a Ián kigőzölgése megikadályozva legyen. Ily módon a lábbeli sokkal tartósabb lesz, ugy hogy az e czélra eddig tett kiadás több, mint a felényire alászállhat. — A legyek kipusztitásának legjobb módja. Min­den gazda tud|a, hogy nyáron a legyek, melyek különö­sen az istállókat szokták ellepni, kínozva az állatokat, mily sok bajt és kellemetlenséget okoznak. Az enyves vesszők, az állatoknak könnyű takarókkal való betaka­rása, a hilyiségek sötéten tartása az állatoknak bizonyos folyadékkal való befecskendezése mind keveset haszálnak a kínzó legyek ellen. Van azonban egy biztos mód is, melyiyel ezeket az állatkínzókat kiirtani lehet, ez abból áll, hogy az illető helyiségben, miután az ajtót és abla­kokat betettük, rovarport szórunk szét. E czélra legjobb arra alkalmas fuvó porhintőt alkalmazni ugy, hogy a por az egész helyiségbe szétszóródjék. A szétszórás u'án 10 percére kimegyünk az illető hilyiségből. Visszatérvén a földön ezrenkint hevernek az elkábult legyek. A leg­több légy azonban néhány óra múlva ismét magához tér miért is, hogy ezt megakadályozzuk, a földön heverő legyeket összesöpörve, azonnal el kell égetni. Nyiregyháza, A gabonacsarnoknál bejegyzett árak. Buza 100 kl. 7 50 7.85 GABONA CSAKNOK. 1886. deczember l-én. Burgonya 100 kl. 2.— Marha hűs 1 kl 40 hús 1 kl 40 Rozs > » Árpa » » Zab » » Kukorica» Repcze » Paszuly » Szesz litk. Piaczi Borsó 1 Lencse» 1 Mundl. 1 Zsemlye » Buza » Barna k. 5.45 5.10 4.60 3.60 7.50 6 — 5 65 5.25 4.70 3.80 8.— 6.50 27.— 28.— árak. kiló -.20 kiló —.24 kilo —.20 —. .20 -. .19 —. .13 Borjú Sertés » Juh » Háj Disznózsír Szalonna Fagyú (nyers) Zöldség Paprika írós vaj Eczet L1 Széna 100 kl Szlm. (tak)» » Bikfa 1 köbmtr. Tölgyfa » » 40 24 48 56 54 28 » » 7 > » 81 » liter 60 10 3.60 1.10 3.20 2.75

Next

/
Thumbnails
Contents