Nyírvidék, 1886 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1886-05-16 / 20. szám
NYIBVIDÉ IS." pontjára; amely azt rendeli, hogy bármely kórházban vagy gyógyitó-intézetben, vagy a hatóság megbízásából házilag ápolt egyiptomi szembajos vagyontalan egyének ápolási költségei az államkincstár terhére esnek. Végül a miniszter jelentést kiván arról, hogy a törvényhatóság területén mely kórházak vannak ugy berendezve, hogy ott az egyiptomi szembajosokat czél- és szakszerűen ápolják és mely kórház hajlandó, hogy e czélra szolgáló külön osztályt berendezni. Yiűéki levelezés. B. -Szt.-Mihály 1886. májushó 10Tekintetes szerkesztő úr ! Mint hazánk legtöbb részében, ugy nálunk is elfagyott a szöllő május 7 ére viradóra. Az erős dér-harmat nagy mértékben megrongálta a kapís növényeket és a fejeiket már kihányt gabonákat. Májushó 10-én köd volt, a gazdák most már rozsdától is tartanak. Gyümölcs uálunk vajmi kevés leend. A mult hónapban járt meleg napok következtében megszaporodott hernyó sereg által gyümölcsfáink szokatlan mennyiségben megtámadtattak s azoknak levelei, virágai szembetünőleg elpusztíttattak. Mutatkozott a körtefák levelein az úgynevezett illincz, (iloncza) féreg is. Most már egy kissé a május 7-iki dérharmat megritkította ez ártalmas férgeket; de azért még most is nagy mennyiségben lát íató a hernyó sereg szőlős kertünkben. A szőlős gazdák a szőlő tőkéket ismét meg fogják metszeni s igy azokon ez évben gyümölcs nem fog lenni. Május 9-én éjjeli egy órakor Bokor Ignácz asztalos mester háza, május 10-én éjjeli 12 órakor pedig Ráduly Gábor szegény ember házi gyuladt ki és égett mind kettő porrá. Mind két ház biztosítva volt. Különben Szent-Mihályou rendesen a biztosított épületek szoktak kigjuladni és megégni. A ref. egyház birtokában levő templom és torony külső reparatiója muukába vétetett; a kőmives munka Csapó László debreczeni ifjú kőmives mesternek adatott 800 írtért. E kijavítás, amely a templom belsejére is ki fog terjedni, körül-belül másfél ezer frtba kerül az egy háznak. A debreczen-büdszentmihályi vasút kiépítése is már megkezdetett; de ugy látszik, hogy a munka óriási gyorsaság nélkül halad. Mint tudom, e 14 kilométer útvonal októberhóra lesz kész. No de akkorra is jó lesz. r. 1. ÚJDONSÁGOK. f Budavár bevételének 37-edik év- és nap fordulóját a szabolcsmegyei 1848/9-ki honvédek egyletének Nyiregyházán lakó tagjai kegyeletes ünnepélylyel szándékoznak megülni folyó hó 21-éu, vagyis a legközelebbi pénteken reggeli 9 órakor. E napon ugyanis requiem tartatik a rom. kath. imaházban. Este disz-előadás a színházban. A szabolcsmegyei honvédek csak kötelességüket teljesitik akkor, amikor a budai vár 3 heti ostroma alatt 100 főn felül elhullott szabolcsi testvéreik emlékének áldozuak.Nagy Vincze színigazgató pedig a legmélyebb hálára kötelezi a szabolcsmegyei honvédegyletet hazafias készségeért és az emlékünnepélynek ily módoni emeléseért. Nyugodjanak a dicsőén elvérzett szabolcsi hősök, a többi halhatatlan bajtársakkal együtt, békén ott. a budai honvé'lsirkertben ! Legyen áldott emlékezetük! A közönséget pedig hazafiúi tisztelettel kérjük szíveskedjenek ugy a requiemen, mint az emlék disz-előadásou minél tömegesebben megjelenni. Áldozzuk e napot a magyar fegyverek győzelmének emlékére. Eunyit talán megérdemelnek tőlünk. - A hadkötelesek nósiilési tilalmának szabályo zása tárgyában, Szabolcsmegye alispánja a következő körlevelet intézte a szabolcsmegyei Egyházak főespereseibez köröztetés és közhirrététel végett: >A védtörvénv végrehajtása tárgyában kiadott honvédelmi miuiszteri utasítás 100-ik §-a szerint a hadkötelesek nősülési tilalma azon időpontig terjed, a mikor a) a harmadik korosztályban álló hadkötelesnek az ideiglenes felmentés jo*érvényesen megadatott: vagy b) a sorozó, illetőleg felülvizsgáló bizottságnak az állítási lajstromból való kitörlése, vagy a harmadik korosztályba lett visszahelyezésére szóló határozata meghozatott. A családi tekintetből, vagy a szolgálat képtelenség miatt történt elbocsátás, ha az azon évi rendes ujonczállitás időszakának megkezdése márczius 1. után történik, amely évben a hadköteles a harmadik korosztályban áll, a harmadik korosztályban történt ideiglenes fölmentéssel, illetőleg visszahelyezéssel egyenlőnek tekintendő. Miután pedig tóbb oldalról pauasz té tetett hozzám, hogy a lelkészek részéről, az említett esetekben is megtagadtatott az illető hadkötelesek raegesketése: felkérem, hogy a kormányzatára bízott egyhizak lelkészeivel a védtörvóny végrehajtása tárgyában kiadott utasításnak általam idézett pontjait közölni s azokat megfelelően utasítani szíveskedjék. Nyiregyházán, 1886. májushó 8-án Zoltán János, alispán. • Szabolcsmegye állandó választmánya, a folyó hó 25 . és 26-ik napjain megtartandó rendes évnegyedes bizottmányi közgyűlés tárgyainak előkészítése végett, f. é májushó 19-én d. e. 10 órakor Nyiregyházán, a megyeháza kistermében ülést tart. (§.) Szabolcsmegye központi választmánya a mult napokban küldte szét, az országgyűlési képviselő választók névjegyzékének kiigazítása czéljából, a választó kerületeknek összeirási szakaszokra való felosztását tárgyazó hirdetményét, a választási elnökök és rendes tagok megnevezésével. A névjegyzék kiigazítása f. é. májushó 13 és 31 közti időn belül fog eszközöltetni. f Mély megilletődéssel és részvéttel közöljük a néhai Fazekas László kir. törvényszéki biró gyászoló családja által szerkesztőségünkhöz is beküldött következő gyászlapot. Benne az igazságügy egy igen derék bírót vesztett. »Ozv. Fazekas Lászlóné szül. Kállay Ludovika valamint gyermekei: Dezső, Lajos, Mária férjével Tóth Lajossal — és gyermekeivel — Ida férjével Búttykay Menyhérttel és gyermekeivel, testvérei, rokonai és barátai nevében is — fájdalomtelt szívvel jelentik — a forón szeretett férjnek, atyának, ipának, nagyapának, testvérnek, rokonnak ós barátnak Fazekas László kir. törv. bírónak élete 70-dik boldog házassága 35-ik évében, hosszú és kínos szenvedés utáni gyászos elhunytát. A boldogultnak hült tetemei folyóhó 9-én d. u. 5 órakor a reform, egyház szertartása szerint fognak a vasutmenti sírkertben örök nyugalomra helyeztetni Nyíregyháza, 1886. május 8. B ke lengjen porai felett!* *** Örömmel tudatjuk lapunk olvasóival az örvendetes hírt, hogy Szabolcsmegye szeretve tisztelt főorvosa Jósa András aki, a mult napokban elhunyt Fazekas László gyógykezelése közben, egy veszélyes tünetü kéz sebet kapott, amely sebről igen elszomorító nirek jöttek forgalomba, ma már minden veszélyen túl van. (!) A nyíregyházai nagy ós apró iskolás gyermekek tavaszi mulatsága, kedvező idő esetében, folyóhó 17-éu tartatik meg a Sóstón. (!!) Nagy Vincze színtársulata már e hóban elhagyja városunkat. A pártolástól, amelyben eddig itt részesült, elmehetett volna ugyan már régen; debát nem a miatt távozik körünkből; bár az bizony nem fog valami édes emlékezetet költeni lelkében. Tudva levőleg ugyanis, Nagy Vincze a budai színkört nyerte el; ezért megy tőlünk társulatával. Mától kezdve még 12 előadásra nyit. bérletet. Tehát csak e hó 27 éig maradhat még körünkben. Tegyük e neháuy napot neki kellemessé. Járjunk el az előadásokra. Hozza helyre » nyíregyházai kö zöuség azt a hibát, amit eddig részvétlens^gével okozott ugy az igazgató érdekeinek, mint városuuk jó bír.,evének. Különösen felhívjuk az ifjúságot, a jelen kornak, a mai társadalomnak virág át. Láttassák magodat gyakrabban és tömegesebben e néhány nap alatt a színi előadásokon. Nekik kellene lelkes megjelenésük és lelkesedésük által az összes társadalomra lelkesitőleg hatni; és versenyezni, a nemzeti művelődést előmozdító sziui előadások látogatása által, a társadalom többi tagjaival és osztályaival Ha ők összetartva tömegesen jelennének meg a szini előadásokon s ott kezükbe veanék minden tekiutetheu a vezérszerepet: lehetetlen, hogy a leányos papák és mamák gyakrabban el ne látogatnának a színkörbe. Mindezt nem ártana kissé komolyabban veírtliök, s a sajtó jóakaratú figyelmeztetését meghallgatniok, vagy legalább elsziveluiök. 4- A nagy kállai kir. főreáliskola növendékei, folyó hó 20 án, majálist tartanak a Uarangodi pusztáu. -+- A nóvilág által fölkapott czilinder-kalapok ellen egy erős czikk küldetett be szerkesztőségünkhöz, amely a többi közt azt a tanácsot adja a most városunkban működő színtársulat igazgatójának, hogy a czilinderkalapos nőktől kétszeres hely - dijt vegyeu; kárpótlásul azou veszteségért, amit az éppen eme kalapok miatt napnap mellett kimaradó kötönség okoz az igazgatónak. Nem lehetünk beküldővel e tekiutetben > gy véleményben ; bár ez idegen divat-hóbortot magunk se n helyeselhetjük. Mert a nők, bármily divatnak hódoljanak is, födetlen fővel neiu léphetnek ki az utczára. Más városokbau gondoskodnak ugyan hogy, a színházakban a nézőhelyeken az előadás tartama alatt, az ily kalapok ne akadályozzák az előadás szemlélhetését; de ez nálunk még ma kivihetetlen. Legfeljebb levehetuék és kezükbeu tarthatnák az illető nők kalapjaikat, miut ezt a férfi-világ teszi; de ez nagy kényelmetlenséggel járó dolog. A bajon csakis ugy lehetne segíteni, ha a nők vagy otthon hagynák talapjaikat s egyszerű cópktkendőt vennének fejükre; vagy a divat megfigjelése mellett, a jó és szép ízlésre, a czélszerüségre és a kölcsönös előzékenységre is figyelmet fordítanának. Ebben, és nem a gyároso; és a prosiituták által piaczra hurczolt divatnak m.nden aron való majmolásában áll a valódi műveltség. Reméljük hogy a t. beküldő ur, ez újdonság elolvasása után, visz* veszi beküldött czikkét. © (Olcsó kölcsönök.) A pesti hazai első takarékpénztár elhatározta, hogy 40'/j évt visszafizetésre ujabb kölcsönöket készpénzben, teljes értékben, beleértve a kamat, tőketörlesztés, kezelési dij stb. szóval minden fizetményt, évi 6%-os annuitás mellett engedélyez, mely annuitás az eddiginél '/a % kai kisebb. Ugyancsak ingatlanokra kölcsönöket, egész rövid lejáratra, továbbá 5— 10—20 évre is ad az intézet és p 'dig a kölcsön összege, visszafizetési ideje és egyéb körülméuyeire uézve a felekkai esetről-eaetre teendő megállapodás szerént. Végra megkönnyitendi a törvényhatóságoknak, községeknek stb. kamatozó kötvényekben engedélyezendő kölcsöuök feltételeit; amenyiben ezen kölcsönök olcsóbbá tétele czéljából elhatározta, hogy ilyn mű kölcsöuoket a felek kivánata szerint az eddigiuél hoszabb törlesztési időre is engedélyez; egyszersmind pedig a kamatozó kötvények leszámítolási árfolyamát tetemesen felemeli ugy, h),'y a leszámítolási árfolyam kevéssel marad alul a névértéken. — Egy has7nos mü. A m. k. pénzügy és i gazság ügyminiszterek Benedek Sándor pénzü?ymin. fogalmazó ULik »Bélyegilleték a pörös eljárásban* czimű müvét meg vizsgálván; azt sikerrel használhatónak ítélték s körren deletileg ajáulo'.ták az összes pénzügyi hitóságok és bíróságok figyelmébe. Mi is felhívjuk olvasóink híreimét e műre. mely bélyegtörvényeink bonyoilalmaibau hasznos tanácsadónak bizouyult. Ára 8 l kr. Kapbató Pfeifer Ferdinánd köuyvkeresked-sébeu Budapesteu és általa minden könyvárusnál. -4- Pasteur mult hó 12-én egy jelentést nyújtott be a franczia akadémiához a veszet kutyák és farkasok marása ellen eszközölt eljárásának eredményéről. A jelentés tartalma a következő. April 12-ig a betegek száma 726 ra emelkedett, e köst 505 franc.ia (40 algíri), 75 orosz, 25 angol, 34 ol asz, 13 osztrák és magyar. 10 belga, 10 amerikai, 5 finn, 3 portugál. Köz-zülök 688-at kutya mart meg, 38-at farkas. A kutyáktól megmartak mind egészségesek maradtak, kivéve egy kis láuyt, ki erősen meg volt sebesítve és meghalt. A beoltottak legnagyobb része már tul van a kritikus határidőn. Fölvetette Pasteur a kérdést, hog/ van-e különbség a veszett eb és farkas marása közt? Adatai szerint veszett farkastól megmart s/.áz ember közül 82 meghal. Ha ez arányt vinné át a farkas által megmart oroszokra, ezek közül 16-nak meg kellett volna hallnia, holott eddig csak 3 halt meg. De későn is kezdték meg az orvoslást és sebeik már be voltak hegedve. A farkasharapás gyorsabban mérgez, mint az ebmarás. A veszett farkas többször barap és a tejet keresi. A lejjtöbb orosz sebesültnek a koponyacsontját harapták meg a fanevad ik. Pasteur a farkasmarta betegeket ezentúl testök több helyén fogja beoltani. Az akadémia nagy tetszéssel fogadta a tudós jelentését. A Pasteur-kórházra egyre folynak a gyűjtetek, s ehhez Konstantinápoly is hozzájárul. A török fővárosból Párisba orvoíi bizottság fog menni, hogy Pasteur gyógymódját tanulmányozza és egyszersmind átnyújtsa Pasteurnek a Medzsidje-rend nag.yszalagját, melylyel a szultán kitüntette, valamint egy 10,000 franknál nagyobb összeget a Pasteur-féle intézet részére. 0 A katonák özvegyeinek és árváinak ellátásáról a bonvédelmi miniszter, a népfelkelési törvényjavaslat letárgyalása után, törvényjavaslatot szándékozik benyújtani a törvényhozáshoz. Rég érzett hiány lesz ez által pótolva, különösen a népfelkelési törvény életbe léptetése folytán ; mert sok családapának meg fogja szüntetni aggodalmait. (!) Figyelmeztetjük olvasóinkat, a fiumei kőolajfinomitógyár-részvénytársa9ágnak lapunk mai számában megjelent óvására. O Magas jutalék mellett, rövid próbaidő után pedig fizetéssel, egy jó bizonyítványokkal eliátott szorgalmas férfi, szükéges házieszköz elárusitása czéljából, mint városi ügynök, azonual kaphat állást. Színkör. Pénteken, májushó i -67i .* ,,A Csok", vígjáték 4 felvonásban, irta Dóczi Laj^s. A főszerepben (Marietta) Békésy Róza mutatta be magát. Mariettája azonban általán véve igen finom volt. A pórleány csak nagyon ritkán láttatta és hallatta magát. Legfényesebb pontja volt játékának a csók meghatározása, amely a közönséget tapsviharra ragadta. Zilahi/ C írlója már sokkal természetesebb, tehát igazabb alak v lt. A többi szereplök is kitűnően oldották meg feladatukat. Szombat, májushó 8-án: „A kertészleány", operette 3 felvonásban. Vasárnapon, májushó 9 én: „A Falu líoszsza", népszínmű 3 felvonásban, irta Tóth Ede. A mai előadás fénypont|ii Békésy Róta (Boriska). Halmayné (Finum Rózsi) és Haday (Gáudőr S.) voltak. Molnár (Gonosz) túlságos tu mtrkirozott játékával teljesen tönkre tette Qonoszt. A furfang és ravaszság nem a kiáltozásban nyilvánflJ.- Összevágó előadás. ftétfön, májushó 10 én : „A Család Öröme", vígjáték 3 M'ouásban. Igazán családias, kedves, tanulságteljes gztnpidi termék, amely ritkítja párját a frauczia színmű irodaimban. A mü jellemzésére nézve megjegyezzük, hogy franCiiisan kezdődött, t. i. elválással, és végződött magyarul, t. i. kibéküléssel és megbocsátással. Lászyné (Silly Györgyjé) correct játéka soha sem téveszti el hatását. Békésy Ríza, mint Cecília, a szó szoros értelmében remekelt. Oláhné (B irmont asszony) az anyósok példány-képe volt. C\iky (Hector), Vedress (Silly), Zilahy (Oszkár) uagy mér<beu hozzájárultak a jeles előadásban (dért és kifejtett silfer emeléséhez. Kedden, májushó 11-én: ,,Gasparone" operette 3 felvonásban, másodszor. Szerdán, májushó 12-én: „Bozóti Márt ha", színmű 3 felvouásban, irta Csiky Gergely- E sziumüvet ily szépnek és jónak, mint ma, még a nyíregyházai színpadon nem tapasztaltuk, amit csakis az elíadás kitűnő voltának tulajdonítunk. Tartózkodunk is egyes szereplők kiemelésétől; inert valamennyien kimagaslott^Csütörtökön, májushó 13-án: Tolna)' Andor és nej« Dómján Rózsa s'.érződött tagok első lölléptéül: „Gauthier Margit, a kaméliás hölgy," dráma 5 felvonásban, irta itj. Djmts Sindor. A mai előadás szikén egyike volt azoknak, amelyekhez hasonlót vidéken í 3ak nagyon ritkán láthatni. A czimszerep nehézségeivel Tolnayné derekasan megküldött. Gauthier Margitot cfy rokonszenves színben állította elő, miut azt szsrző valóan akarhatta. Játéka, hangja nem egyszer emlékeztetőt' e z idő sze rént a legjobb magyar Gauthier Margitra: Prielle Cornéliára. Csak haladjou Tolnayné ezen az utou és nyomdokon. Reá szép és dic-ő jövő vár. Ehhez neki eminens igényei vannak, amit a fővárosi sajtó is elismert. Az öreg Duvallal való találkozási jelenésben, áí érzésnek oly finom árnyalatú s anyi közvetlenséggel exefli^lt hevével találkoztunk, aminővel és amennyivel csak hivatott és tehetség-gazdag szinészuők rendelkezhetnek.A megL alást,az ut°J* felvonásban, megragadó hűséggel interpretálta- Tolnayról (Armand) már nem nyilatkozhatunk ily ked'ezőlsg; habár még most tartózkodunk véleményünk kimondásától. Lehet, higy mt nem volt kellőleg disponálva. Le iet, hogy a lyrai szerelmi szereposztály nem is kizáró' agós öröksége a múzsáktól. Várjuk be tehát további szerepléseit és csak azután szóljunk a színészről. Még legjobban sikerűitek neki azok a jelenetek, amelyekben erősebb di^mai hangot lehetett haszuálnia; amikor méljebb érzM uaf ,kel és hevesebb indulatokat kellett színeznie. Zilahi (Gaston) ma ismét fényes tanújelét adta alakító képessegének. A többi mellék személyekről is csak elismeréssel emlékezhetünk meg. Közönség szép számmal. Irodalom. X Regényirodalmunk. Ki ne \onzóduék lüauaps'g a legkedvesebb, szórakoztató, szellemfejlesztö baráthoz, a regény olvasáshoz ? Kinek szive fogékony, » szépért, jóért, nemesért ver, kinek szellemi táplálékra szükség, s ez önző, materialis érdek-hajhás/.ó világ' ,a a kedélye elfásul, borongó lesz, kit talán mindenki elhagyott : az lelki gyönyörűséget talál az olvasásban, P a i aP> élet láradalmai után enyhet, üdülést lel egy jó regény társaságában. Jelen pangó irodalmi viszonyaink között valóban méltánylandó czélt tűzött ki maga elé a m^ r ? ev óta fennálló »01vasókör« czimű regényfolyóirat buzgó, áldozatkész kiadója ; mert a legjelesebb külföldi remekírók remekeit ülteti át nyelvünkre, ugy bogy azokat magyar fordításban ép oly élvezettel olvassa mindenki, mint miuő nyelven íratott. Oda jutottunk, hogy a legjelesebb műfordítókkal dicsekedhetik hazánk, s így a világirodalom legszebb gyöngyeit mutathatjuk he az olvasni szerető magyar közönségnek. Az >Olva*ókör< hét éven át ugy benső szellemi, mint külső forma' kiállításban, olcsóság tekintetében egyedül áll hitrauiaradt versenytársai előtt, s minden hó 1-én és 15-éu megjeleut, 5 sűrűn nyomott íves füzetben közölte az »Alvajáró*, »Öngyilkiis nő naplója*, »Párisi koldusnő leáu ya*, »R'j(Foíytatáit a lőlapon.)