Nyírvidék, 1883 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1883-09-02 / 35. szám

A káros vagy hibás erdőkezelés hátrányainak, va­lamint az illető erdőbirtokosokra ezért nehezedhető erdő­rendészeti büntetéseknek lehető elhárítása végett és figye­lemmel arra, hogy. hivatalos körutaim alkalmával számos elszomorító tapasztalatból arról kellett meggyőződnöm, miszerint sok magánerdő birtokosnál az erdősítési mun­kálatok a felújítás teljes sikerének koczkáztatásával el- raulasztatnak s még a föltétlenül erdőtalajon álló oly erdőkben is, melyekben már maga a kihasználás sem fe­lelt meg a legszükségesebb szakbeli kellékeknek, a le­geltetés vagy más hasonlóan káros időközi használat gyakoroltatik, szükségesnek tartom, hogy a közigazgatási bizottságok és a kir. erdőfelügyelőségek az erdőtörvény életbe lépése után keletkezett vágásokat, irtásokat és más módon képződött tisztásokat a véderő, futóhomokon és föltétien erdőtalajon álló erdők közé sorozandó terü­leteken, a törvény fennebb intézett általános rendelke­zése alapján, semmi különbséget sem téve arra nézve, vájjon azok a 17. §. alá tartozó vagy egészen magánbir­tokosok tulajdonát képezik-e, addig is, mig azokra nézve a törvény által kitűzött G évi, vagy esetleg külön erdő­rendészeti Ítélettel megszabott rövidebb beerdősitési ha­táridő letelnék, gondos figyelemmel kisérjék s a mennyi­ben azoknak állapotát akár a természeti viszonyoknál fogva, akár a helytelen kezelés s esetleg káros időközi használatok miatt olyannak találnák, mely mellett a be- erdősités sikere, a munkálatok megkezdésének további elhalasztása, avagy a káros használatok meg nem szün­tetése esetében kétségessé válhatnék, azonnal közbelép­jenek s a birtokosokat előre is figyelmeztetve a törvény szigorára, a szükséges munkálatok teljesítését haladék­talanul elrendeljék. Kívánatosnak találom különösen, hogy a kir. erdő­felügyelők és a közigazgatási erdészeti bizottságoknak azon tagjai, kik a f. évi 28,487. sz. rendelet értelmében a véderők kijelölése végett a törvényhatóság erdőségeit bejárják, a törvény életbe lépése után keletkezett min­dennemű erdőtlen területet lehető gondosan megszemlél­jék s azon eseteket, melyekben az okszerűtlen kezelés és használat s különösen az újra erdősítést veszélyeztető káros legeltetés aggályokra ad okot, a szükséges tilalom elrendelés végett a közigazgatási bizottságoknak beje­lentsék. A tilalom, a legeltetést és más hasonló módon ká­ros használatot illetőleg a feltétlen erdőtalajon, véderő és futóhomok talajon álló erdőkre nézve, az erdőtörvény 4. 5. és 7. §-ai alapján, a törvény azon határozott ren­delkezéseire való hivatkozással mondandó ki, melyek a megjelölt talajminőséggel bíró erdők fentartását feltétle­nül megkövetelik s melyekből ennélfogva önként és min­den kételyt kizárólag következik, hogy a törvény végre­hajtásánál minden olyan cselekmény vagy használat, mely a most idézett határozatokkal ellentétben áll, idejekorán megszüntetendő. Utasítom ennélfogva (czimet), hogy a vágások s más beerdősitendő területek legeltetését, a mennyiben az a talaj termőképességének megmaradását s illetőleg a felújítási vagy beerdősitési munkálatok sikerét veszélyez­tethetné, ezen rendeletem alapján, különbség nélkül arra, hogy a kérdésben forgó erdőterületek az erdőtörvény 17. §-ában megnevezett, avagy magánerdőbirtokos tulajdoná­hoz tartozik, azonnal tiltsa meg; a betiltás megtartására szigorúan felügyeljen; a kiadott tilalom vagy rendelet áthágásával erdőrendészeti áthágást elkövető birtokos büntetésére pedig, a fenforgó viszonyok és illetve a ká­rosítás mértéke szerint, a törvény 48., 51. és 53. §-aibau foglalt büntetéseket alkalmazza. Vidéki levelezés. Szakoly, 1883. aug. 27. Tek. szerkesztő ur! Nincs nehezebb, sőt csaknem lehetetlen is, hogy a hirlap-tudositó bármely mulatságról, összejövetelről vagy színi előadásról, mindenkinek tetszőleg referáljon. Ha nyíl­tan, bár jóakaratulag rámutat a mulasztásokra és a részt­vevők, pártolók érdekében egyetmást elmond: elismerés helyett égő parazsat gyűjtött fejére. A hallgató közönség mindig tudja méltányolni azt a sokféle nehézséget, melylyel a vidéki műkedvelőknek ségü hajadont megszeretett s birkatásáért lépéseket is tett. A család részéről nem találkozott ellenvetéssel; de aunálinkább atyja részéről, aki fukar s e mellett nagy­ravágyó természetű lővén, egyetlen fiának fényes s gaz­dag hozományt Ígérő összeköttetést akart biztosítani. De van-e a fiatal szivek világában nagyobb parancsnok a szerelemnél? A fiú makacsul ellene állott atyja szándékának, sőt egy heves párbeszédük alkalmával kinyilatkoztatta atyja előtt, hogy már oltárhoz is vezette szive választott­ját. Ennek természetesen szakadás lön a következmé­nye, melynek csak az atya halála vetett véget. Halá­los ágyán felkereste édes atyját s közösen felszólították az engesztelődésre. Kibékültek. Az atya elhalt s a mér­hetetlen terjedelmű Balaton melléki birtokok mind a Géza örökévé lőnek. Az atya halálával azonban az ed­digi élvezett boldogság tünedezni kezdett Géza házából. Közvetlen atyja halála után imádott neje ágyba esett s hosszas, kínos betegség után elhunyt. E vigasztalhatlan fájdalmához járult azon bánat is, melyet idősebb fia Gyula, ki már ekkor 18—19 éves volt, okozott. Ő ugyanis nagy atyja természetét látszott örökölni. Fu­kar, zsémbes és czivakodó gonoszságra hajlandó termé­szetű volt, mely hibáját korának leghíresebb nevelői sem valáuak képesek kiirtani belőle. így történt, hogy öt évvel neje halála után, tehát azon időben, midőn Gyula nagykorúságot ért a folyton bu és fia miatti aggodalmak következtében ő is sirba szállott. Miután még Albert tanulmányait folytatta s sokkal fiatalabb is volt, semhogy öröklött birtokrészét függetlenül kezel­hette volna, azok, valamint ő maga is bátyja felügye­lete alá jutottak. Ez időben fogamzott meg agyában azon őrületes s gonosz terv, hogy öesesét inegfoszsza örük- sőgi részétől. De tervét sok ideig nem hajthatta végre. Ocsese ugyanis házasulási szándékát nyilvánította ki előtte, melyet ő feltűnés keltése végett meg nem aka­dályozhatott. (Folyt, következik.) meg kell küzdeniük; annyit azonban teljes joggal elvár, hogy legszerényebb igénye, hacsak kis részben is, kielé- gittessék! Őszintén üdvözöltük, midőn a fáma hírül hozta, hogy Balkányban ismét műkedvelői előadás lesz, Nagy F. és dr. Bihari Fereucz kezdeményező urakat, akik nem kiméinek semmi fáradságot, hogy ily és ehhez hasonló kellemes, mulatságot szerezzenek városuk és a vidék értelmesebb közönségének, mely rendesen az erkölcsi haszon mellett anyagi jóval is jár. Mint emlitém múlt hó 2G-án adták Balkányban a „Mamát“ Szigligetinek a gróf Teleki alapítványból 100 arauynyal jutalmazott három felvonásos kitűnő vigjáté- kát közép számú közönség előtt. Az egész előadás általában sikerültnek lett volna mondható, ha a Mogoriuét személyesítő M. M. k. a. sze­repét annyira össze nem töri. Csodálkozunk a felett, hogy eme fontos, otthoniasságot igénylő szerepet, mely­nek mikénti megoldásától függött az egész siker, ren­dező Bihari ur egy német ajkú nő kezébe tette le. Üd- vágy, koszt (közt helyett) vaja per stb. nagyon sértették a publicum hali-érzékeit. Magyar színészet és német nő: ég és föld, tllz és viz! Minden tekintetben kifogástalanul s a meglepetésig nagyszerűen játszottak Bndaházi Erzsiké (Czili) és Zsu­zsika (Esztike) kisasszonyok. Az elragadó siker hatása alatt a közönség többször kihívta, megtapsolta ős virág­csokrokkal jutalmazta a derék nővéreket. Vajha többször találkozhatnék velők a műkedvelők között a közönség! Igen jól játszottak még: dr. Bihari (Ugri Miska), Stipula (Ormai ügyvéd) és Nánási (Berki A.) Szünet alatt a bogáthi banda játszott türhetőleg. Az összes bevétel 72 frt 92 kr. volt, a kiadás 60 frt lévén, a könyvtár javára 12 frt 92 kr. tiszta jövede­lem maradt. Felülfizettek: Gencsi B. 2 frt 20 kr., Weisz- haus Mór 80 krt, N. N. 3 frt 40 krt, L. D. 20 krt, Czu- kor V. 1 frt 60 krt, Veisz L. 1 frt 80 krt, Veisz Ig- uácz 3 frt 40 krt, Katona A. 1 frt 20 krt, K. 40 krt. Az előadást tánczmulatság követte, mely csaknem reggelig tartott. Levelem végén egy véres és megrendítő szeren­csétlenségről értesítem a „Nyírvidékiét. Néhány nappal azelőtt ugyanis Gelsén egy csalá­dos kerülőnek saját fegyverével mutatta a fegyverfogást egyik katonaviselt czimborája; miközben a puska elsült s a töltény a szegény kerülő altestébe fúródott úgy, hogy rövid, de kínos szenvedés után kimúlt. Az ilyen szerencsétlenségeken okulhatnának azok, kik a fegyvert vigyázatlanul forgatják. Községünk piaczán is szokott lö­völdözni csupa kedvtelésből egy kereskedő; mit azért hozok köztudomásra, mert az elöljáróság eltűri, holott az ily kihágást mindjárt az első esetnél büntetni kel­lene, nehogy azután elharapózzék. Szakolyi. ____________„IN Y í li V I 13 Ló K“._________ T il r k il S Ú g' 0 k. Gyémánt-darabok. (Ovidius »A szerelem művészete* czimtl könyvéből, Szarni Tamás fordítósa után.) Müveid szellemedet, csupán -.ez a vagyon mara­dandó; ez emeli szépségedet s ez az-.egyedüli birtokod, melyet sírodig megtarthatsz. * Ha kedvesed nyájassággal nem viszonozza nyájas­ságodat; ha hozzád folyvást szigorú: légy türelmes, ne veszítsd el bátorságodat, később meglágyul. Ha óvatosan hajtjuk meg a fa ágát, engedni-, fog; de ha egész erővel nyúlunk hozzá: bizony eltörik. \ Kövesd a viz folyását s könnyen átmehetsz a fo­lyón, melyet — az áradat ellen törve — sohasem úsz­nál át. Kerüld a csipős nyelv pörpatvarát és a vitát; a1 szerelem csupán gyöngéd szavakkal táplálkozik. * A szerelmest, aki nincs szem előtt, csakhamar el­feledik és helyét más foglalja el. Ha levelet írsz, olvasd- át mielőtt elküldenéd. A legtöbb nő többet olvas a levélből, mint ameuuyit az tartalmaz. * Gyakran a néma arcz is beszél és sok mindent el­mond. Ragadd meg a serleget, amelyet először ajkához emelt s igyál belőle arról az oldalról, amelyről ő ivott. * A barátság és a hűség ina már csak üres szavak. Az ember barátja előtt most már veszély nélkül szerel­mének tárgyát sem dicsérheti.. Ha elhiszi dicséretedet, vetélytársaddá lesz és helyedbe lép. * Fiatal leányok 1 legyetek a szerelmet tettetőhöz en­gedékenyek. A tettetést a valóság követi s a szerelem csalfa ellenmondásainak nyomában, mély és őszinte ra­gaszkodás jár. * A szerelmes mind halvány legyen. Ez a szia illik hozzá. A halványság a szerelem jele. Vágyaid teljesülését csak úgy érheted el, ha arczod szánalmat kelt s azzal, aki rád néz, azt mondhatja szerelmes vagy. * ■ Hogy szerethessenek, légy szeretetreméltó. A szép­ség múlandó birtok, évről-évre kevesebb, időről-időre her­vad és változik. A viola és a liliom nem mindig virágzanak s ha a rózsa egyszer elvirult, csak töviseket hord a rózsatő. * Születésekor a szerelem gyönge és tántorgó; erőt a kortól és megszokástól nyer. A megszokásnál nincs hatalmasabb. Hogy szivét megnyerhesd, daczolj közönyével. * Mig szabad vagy s rendelkezhetel szived felett, vá- laszsz egy nőt, akinek elmondhasd: „Egyedül téged sze­retlek 1“ Ez a nő a fellegekből nem esik alá, keresned kell vizsga szemekkel. (Felszedte: II. Ámor.) Tanügy. Érte sités. A nyíregyházai róm. kath. népiskolában az 1883/4. tanévre a beiratások folyó évi szeptemberhó 5-én meg­kezdetnek. Felhivatnak a tisztelt szülők és gyámok, miszerint tanköteles gyermekeiket, hogy a rendes elő­adások annak idejében megkezdethessenek, szeptember­hó 10-ig beíratni szíveskedjenek. Nyíregyháza, 1883. év szeptemberhó 1-én. A róm. kath. Iskolaszék. ÚJDONSÁGOK. A „Tisza-Eszlár“ megjelent és kapható la­punk kiadó-hivatalában. Az előfizetők a legkö­zelebbi napokban szintén megkapják. Megrende­lési ár 1 frt 20 kr. A „Vád- és véd-beszédek- kel“ együtt 1 frt, 70 kr. — Kosuth Lajos hazánk nagy fiának névnapját ez idén is megtartotta a nyíregyházai hazafias érzelmű pol­gárság; kőt nyilvános helyen rendezvén közvacsorát. Legfényesebb volt az értelmiség által a „Nagyvendéglő­ben“ rendezett banquette. A „Morgóban“ rendezett pe­dig népességével múlta amazt felül. Magától értetik, hogy a lelkes felköszöntésekben sem itt, sem amott nem volt hiány. Ezen jó kivánatokhoz a sajtó is szívesen já­rul; a kitűnő hazafinak lehető hosszú életet kérvén a nemzetek és egyesek sorsát intéző égi hatalomtól! — Hibján József tanárjelölt városunk szülöttje, a városi felsőbb polgári leányiskolánál közelebb nyert állásáról, a lőcsei állami fels. polg. leány iskolához tör­tént kineveztetése következtében lemondván, helyébe Kerner Janka okleveles tanítónő választatott meg igaz­gatói minőségben. — Kohut János nyíregyházai illetőségű orvos-nö­vendék vezeték nevét Ernyeire változtatta. — A nyíregyházai iparoä tanulók, vulgó inasok múlt hó 24-re viradóra több zsidó család ablakait bever­ték. A rendőrség még az nap vagy 35-öt fogott össze a nagy reményű tüntetők közül. A hatóság ily alakú eljárását részünkről nem helyeselhetjük anyival inkább nem; mert 35 inas-gyermek még más-nap délután is le volt tartóztatva a város-ház udvarában. Mi határo­zottan roszalljuk ugyan az ily utczai zsidó-heczczeket, de a megtorlásnak azon nemét sem helyeselhetjük, amelyet a városi rendőrség alkalmaz éppen éretlen gyermekekkel szemben. Utasitassanak az iparos meste­rek és szülők tanonczaik és gyermekeik megfenyitésére; mire csak is ők lehetnek jogosultak. De hatóság ilyes­mibe jogosan nem keveredhetik. Mint utólagosan értesü­lünk a tüntető gyerkőczök augusztus 25-én este felé csakugyan haza bocsáttattak meglehetős szigorú atyai tanács kiséretében. Ez már helyén volt. Úgyszintén helyeseljük a városi tanácsnak, a rend és csendzavarás meggátlása czéljából, múlt hó 31-én kiragasztott felhí­vását és az abban kifejtett rendőri óvrendszabályok élet­beléptetését. K zárhatár-időkre vonatkozó intézkedést nem ártana állandósítani is. — Fogyasztási szövetkezet létesítésén fáradoznak Nyíregyházán. Az e tárgyú első tanácskozmány múlt hó 25-én tartatott meg a uagyveudéglő táucztermében. Mint halljuk, az ideiglenes elnök, a titkár és a szervező választ­mány meg is választattak ; egyszersmind mgebizattak az alapszabályok szerkesztésével, az aláírások gyűjtésével s a tanácskozmáuy összehívásával. Elnézve a kezdemé­nyezőknek azon gyakorlatiatlan és tapintatlan eljárásá­tól, mely szerént eme szövetkezetre határozott zsidó- ellenes jelleget nyomtak, az ily fogyasztási egyletek áldásos volta elvitázhatatlan. Európában már számos ily szövetkezet vau, melyek tulajdon képpen nem egyebek, mint olcsó részvényeken, heti betéteken alapuló rész­vény társaságok. E társaságok raktárt tartanak mindeu féle élelmi szerekből, ruházati szükségletekből, honnan a részvényesek a piaczi rendes árfolyamnál 10—15 —20°/o"val is olcsóbban fedezhetik háztartási szükségle­teiket. Valóságos áldás ez a társadalom szegényebb osz­tályaira nézve; mert e szövetkezetek nem csak az ol­csóság, de a kényelem szempontjából is megbecsülhe­tetlen előnyöket nyújtanak. — Szabó Bálint megyei napdijas Írnok, aki már hosslzabb idő óta N.-Iíállóban szüleinél feküdt betegen, múlt, augusztushó 24-edikén, lassú sorvadás közben el­hunyt,. Özvegyet és két árvát hagyott hátra. Béke ham­vaira 1 — A belügyminisztérium egy közelebb kibocsátott kürrerideletében felhívja a törvényhatóságokat, hogy azon pótadó kivetése, behajtása és kezelése tárgyában, amelyejt az 1881 XV. t. ez. alapján a megyék bizonyos szükségleteik fedezésére kivetni jogosítva vannak, a sza­bályrendeletet alkossák meg még azon esetben is, ha a törvényj által biztosított eme jogot a jövő évben igénybe nem is ■ akarnák venni. Tudtunkkal Szabolcsmegyében ily póta^ló egyelőre nem fog kivettetni. —Nagy-Kállóban közelebb temetkezési egylet alakult, ^.melynek elnökévé Oörömbey Péter ottani ref. lelkész, ai(elnökévó Benedek Sámuel városi főbíró, pénz­tárnokává \Bereczky Sándor városi közgyára, jegyzőjévé Székely Qy\ula iparos választattak meg. — A bókós-Gyulai ipar-munka-kiállitáson, a nyi- regyházai ipiíiros ifjúság önképző és segélyző egyletét dr. Ferdlicska)Kálmán köz és váltó ügyvéd s az említett egylet lelkes olnöke képviselte és pedig saját költsé­gén. Találja a . derék férfiú e nemes tettének jutalmát magasra szárnjValó lelkének megnyugtató érzésében! Mi csak sikert és áldást kívánunk nagy horderejű műkö­désére. — Balkániban, mint onnan levelezőnk Írja, a Leitner-féle kereskedést Kádár és Szilágyi fiatal ke­reskedők vették á t s azt a közkivánalomnak teljesen megfelelőleg rendezik be. Balkányra és vidékére nézve e változást igen előnyösnek és szerencsécsnek tartja levelezőnk. ' — A nyíregyházai iparos-ifjúság ünképző- segély- és beteg segélyező^ egylete, saját pénztára javára f. é. szeptemberhó 8-ac’likáu táuczmulatsággal egybekötött hangversenyt rendffiz. A hangverseny a színkörben, a tánczmulatság a nag! yvendéglő termeiben fog megtartatni. A hangversenyben, n lint az előleges jelentésből olvashatni részt fognak venni :Márky Anna k. a. Széuffy Gyula, Nagy Lajos, Lefflei1 Sámuel, Szlaboczky Imre, dr Ferd­\

Next

/
Thumbnails
Contents