Nyírvidék, 1881 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1881-09-08 / 36. szám

II. évfolyam. Nyíregyháza. 36. szám. Csütörtök, 1881. szeptemberhó 8. MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN. Előfizetési föltételek: postán vagy helybon házhoz hordva : Kgétz évre.....................................................4 fi t. Félévre..........................................................2 „ Negyedévre .................................................1« A községi jegyző én tanító uruknak egész évre csak két forint. Az előfizetési pénzek, megrendelések s a lap szétküldése tárgyában teendő felszólamlások Piringer «János és JTót>a. Elek j kiadótulajdonosok könyvnyomdájához (nagy-debre- | ezeni-uteza 1551. szúin) intézendók. A lap szellemi részét képező küldemények, a szerkesztő ezime alatt kéretnek beküldetni. Bérmentetlen levelek csak ismertt kezektől fo­gadtatnak el. A kéziratok csak világos kívánatra s az illető költségére küldetnek viszsza. Hirdet Isi dijak: Minden négyszer hasábzott petit sor egyszer közlése 5 kr ; többszöri közlés esetében 4 kr. Kincstári bélyegdij fejében, minden egyes hirde­tés után 80 kr fizettetik. A nyílttéri közlemények dija soronkint 15 krajezár. Hirdetőnek elfogadtatnak lapunk részére kiadó hivatalunkban (nagy-debreczeni*utcza 1651. szám); továbbá: Goldberger A. V. által Budapesten. Haasonsteiu és Vogler irodájában Bécsben, Prágában és Budapesten; valamint Németország és Sveicz fővárosaiban is. Az árvaügy-kezelós reformja előtt. i. Alig van fontosabb ügy ds érdek egy-egy államban, mint az árvaflgy, mint a gyámol nélkül maradt s önmagukkal tehetetlen kiskorú árvák ér­deke! Nagyon természetes tehát, hogy az árvaügyek vezetése s az árvavagyonok kezelése, a legkiválóbb tárgyát kell hogy képezzék, úgy a törvényhozásnak, mint a törvénykezésnek és a közigazgatásnak. Es még is mit kell tapasztalnunk? Azt, hogy nálunk az árvattgvek azok, amelyek a leglasabban fejeztetnek be. Egy-egy hagyaték 8—10 évig sem bouyolittatik le. Nem egy eset van rá, hogy az egyenes örökösök is elhalnak anélkül, hogy jogelődük hagyatéka végleg rendez- tetnék, s az élő örökösöknek átadatnék. Oly eljárás mellett, mint nálunk van e tekin­tetben. nem is lehet másként. Általánosan tudva levő dolog, hogyi annyi tör­vényt, annyi rendszabályt és miniszteri rendeletet, talán sehol sem bocsátanak ki, sehol sem változ­tatnak és vonnak vissza a világon, mint nálunk. A tegnap hozott törvényt, ma inár egy mi­niszteri rendelettel módosítják, ezt ismét egy újabb rendszabállyal megszorítják, vagy visszavonják. Mindez még megjárná, ha az ügyön magán, amely­nek érdekében eme rendeletok hozatnak, segítve lenne; de azt tapasztaljuk, hogy a toldozás, folto­zás csak hátrányára válik az illető ügynek. Ily szerencsétlen ügy, a többi közt, nálunk az árvaügy. Az alkotmány helyreállítása óta, annyi uj intézkedés, törvény és rendelet látott már napvilá­got az árvaügyekot illetőleg: hogy valóban lenne belőlük egy kis könyvtár. És az árvák érdekei még mindig nincsenek úgy képviselve és védelmezve, mint az árvaügyi intézmény szelleme követeli. Egy kiskorúnak hátrahagyásával elhalt örök­hagyó hagyatékába, inig az teljes befejezést nyer, befolyik a községi jegyző, illetőleg a községi elöl­járóság, a megyei árvaszék, a kir. közjegyző, a kir. járásbíróság, majd mint hagyatéki bíróság, majd mint telekkönyvi hatóság, a kir. törvényszék, a szolgabirák stb. Egyik hatóság a másikhoz küldöz­geti a hagyatéki iratokat, a melyek a sok vándor­lás közben halomra szaporodnak ugyan; de érdem­leges megoldást éveken át is alig nyernek. Valóban a legmélyebb csudálkozás tölti el az ember lelkét, hogy mire való e megnehezítése épen az árvaügyek menetének; ahol sokszor egy napi mulasztás is, beláthatlan és néha helyrehozhatlau kárt okozhat a védtelen árváknak?! A sok félszeg, czélszerütleu s csak az ügy menetét nehezítő formaságok és eljárás közöl, lás­suk először is a telekkönyvi hiteles másolatok be­szerzési módját. Az 1877. XX. t. ez. 237. §-a ezt mondja: ,,A telekkönyvi hatóság kötetes a leltározó jegyző­nek szóbeli vagy írásbeli felszólítására, az örökha­gyó ingatlan birtokát, telekkönyvileg bejegyzett jo­gait s követeléseit tárgyaző telekkönyvi hiteles kiad­ványt silrgüsen kiszolgáltatni; mely a leltárhoz csatolandó stb.u E szakaszt a bel- és igazságügyi miniszterek rendeletileg úgy egészítették ki; hogy a telekkönyvi kiadványt kiállító telekkönyvi hatóság, a hitelesí­tési záradékban megjelölni tartozik, hogy ily kivo­nat, csakis a hagyatéki ügy rendezésénél használ­ható. E kiegészítés magában nem volt sem helytelen, sem fölösleges. Ez által minden történhető vissza­élésnek eleje vétetett. Ez egy darabig jó volt igy. A telekkönyvi főnökök egy szép reggel azonban előállottak, s a miniszternél mindent elkövettek; hogy eme rend­szabály módosíttassák. Azt követelték ugyanis, hogy ne egyszerűen a falusi jegyző megkeresésére, hanem az árvaszéki ülnök által kiállított térit- vényre, legyenek kötelesek a telekkönyvi hivatalok kiállítani a telekkönyvi kiadványokat. A törvény e szavai: a „jegyző felszólítására,“ igen roszszul hangzottak füleikbe. Ezt tehát kitörflltették s életbe lépett 1880-ban a 39,344. szánni belügyminisz­teri rendelet. Eme hivatkozott törvényszakaszok és rende­letek azonban, már alapjukban hibásak voltak nem azért, hogy a telekkönyvi kiadvány ellenőrzéséről gondoskodva s a telekkönyvi hivatal tekinté­lye megmentve lett; hanem a hagyaték gyors befejezését akadályozó voltánál fogva, voltuk hibásak és czélszerűtlenek. A községi jegyző ugyanis, a bekövetkezett ha­lál esetében, a halálesetet fölveszi s azt a telek­könyvi hiteles kivonat megszerzése czéljából, az úgynevezett „tér it vény nyel,“ no meg néha a liát- ramaradt kiskorúak születési bizonylataikkal együtt, beterjeszti az illető árvaszékhez. Mit tesz az árvaszék az igy beküldött halál­eset felvételi ivvol és téritvénynyel ? A téritvényt, nem is ülésen kívül, hanoin ha­tározat hozatalra érvényes ülésben, az eluök aláírja s a jegyző által beterjesztett hagyatéki alapira­tokkal visszaküldi a községi jegyzőnek a végből, hogy a jegyző, aki a talán telekkönyvi hatósággal is felruházott járásbíróság, és a törvényszék szék­helyétől több mértfőldnyire eső s rendes postával nem is biró ponton lakik, szerezze he az illető hatóságtól s ha megkapta, leltározza a hagyatéki javakat és ugy terjeszsze ismét he az árvaszékhez. Erre a jegyző bizonyos, például 30—40 napi zár­határidőt kap, amelyet ha meg nem tart pontosan: párszor megsürgettetik s ha az iratokat még ekkor sem terjesztette he, fegyelmi vizsgálat rendeltetik el ellene. Sok jegyző, nehogy a fegyelmi vizsgáló­A „NYtRVIDÉK“ TÁRCZÁJA. Románcz. I. Rozmaringsz&l majorána, líilencz Julcsa ablakába’.. . . Battn Feri I axakajU róla Szagos szálat kalapodra. Megszólal a kis csalogány, Szerelmi dal song ajakin .. . Kót szerető szív vágyása, Reménység«, sóvárgása. Kis madár ezt szépen dalija; Elfogul a szív, ha hallja. Do förtelmes kakuk szóra Oyáaxsaá less a boldog óra ; Asszony beuód, bősz gyűlölet Gördít elé nebés követ. »Sohsera moudok áldást rátok, Kisérjen az anya-átok I“ Forr a mező, ég a határ .. . »Mért károg most varjú madár ? I« Nagy az átok nagy hatalma, Balta Feri vérbe halva; Megfekszi a mező füvét, Kósza szellő ráaxa förtét. II. Abonyi toronyban busán harangoznak . . . A selyem utcaáról egy koporsót hóinak ; Rozmaring füzért a fekete fedélen, Kilencz Julcsa gyásza lengeti a szélben. Utánna az anya; halovány az arcza, Kínozza, mardoBsa saját lelki harcza . . . Keblét a fájdalom színükig megtelő, »Én vagyok a gyilkos temessetek mellé.« 111. Újon hányt sirhalom, kerek a teteje, Rálitillong az akácz zizegő levele; Rozmaring nő rajta, róla illat árad : Könnyével öntözi n keserű bánat. Forgács Endre. Egy álarezos bál vége. (Beasély) Irta i Mendck Morlaliu. Pazar fénynyel bútorozott szobában, az ablak kö­zelében, a himzö keret előtt két fiatal leány ült. Az egyik Lérenczy Elma bárónő, akinek magas, karcsú alakja, halvány arcza, félig elfátyolozott tenger­zöld szemei dús ezüst-szőke fürtéi: gyönyörű képet nyújtanak. A másik Gellérty ezredes leánya. Magas sugár, szoborszerü termete, rózsa arcza, bogár szemei, örökké mosolygó ajkai; mind csak azt bizonyítják, hogy Blanka egy vidám teremtés. Mily ellentét van e két leány között; mégis meny­nyire vonzódnak egymáshoz! Elma egé9z lényén a me­lancholia ömlik el, míg Blankát az erős akarat és me- merész dacz foglalja el. Elma és Blanka barátsága még a komor zárda falai között vette kezdetét Alig három éve, hogy Gel­lérty kihozta leányát a zárdából: hogy egy nagyobb is­kolába, az élet iskolájába vezesse be. Gellérty is abba az iskolába vitte egyetlen gyermekét, ahol szépen elfe­lejtette azt, amit a zárda falai között megtanult A leányka kezeiből kivették a töt s kezeibe kar­dot és pisztolyt holyeztek, Gellérty maga tanitá Blankát vívni, lovagolni, vadászni s több férfiúi kedvtelésre és szó­rakozásra. Ruhatárából férfi öltönyök sem hiányzottak Ha a környéken előfordult egy-ogy mulatság; n hős mindig Blanka volt. Együtt mulatott az ifjakkal, lermé- j szetesen férfi öltözékben. Szabályosan Uritgotte a borral i telt poharat, a háziasszony vagy kisasszony egészségéért. ! Sorra táuczoltatta a hölgyeket. Azután egyszerre oltüut a tömegből. Később a vidám Gellérty ezredes karján ogy barna fürtö leánykát lehetett látni, aki nagyon hasonlított ahhoz a kedélyes fiatal emberhez. Blanka után, nem sokára Elma is elhagyta a zár­dát: hogy a legjobb anya ravatala fellett hulassa köny- nyeit. Gellérty Budapesten állomásozott,mig Lórenczy birtoka felső magyarország egyik kedves városában feküdt. így távol egymástól ólt a két leány. Elbeszélésem folyamán Igáthy grófnő, termeiben ogy álarezos hált szándékozott rendezni, umelyre Gel- lértyéket is meghívta. Blanka öröme határtalan volt a fölött, hogy Elmát viszont láthatja. Kérve kérte szüleit, bogy a hált megelőzőleg pár nappal előbb induljanak ; Igáthy grófnőhöz. Ugy is történt. A két leány együtt tőlté a nap minden óráját. Mig Gellértyné Igáthy grófnővel séta kociizást tett; mig Lórenczy Gellértyvel vadászatra rándult: addig a két le­ány a hímző keret előtt ült, némán szótlanul. Hjal az »Alagobelin« hímzés igen nagy figyelmet kíván I — Elma! kölcsönözz egy szél halványzöld selymet, mondá Blanka hosszasabb hallgatás ntáD. — Épen most varrtam fel az utolsó szálat. Elma leszarja a töt a carton ban egy szív közepébe, s azután előveszi a nagy selyemcsomagot és a kértt hal­ványzöld színűt átnynjtá barátnőjének. Oh ez igen bosszú szál, nein kell az egész. Köszö­nöm ! Ab! de nézd, mindjárt öt óra. Mi ugyancsak szor­galmasak voltnak. Most már cseveghetnénk egy kicsit-; mintánk holnap úgyis kész lesz. Elma válasz helyett letette a hímző rámát, és a

Next

/
Thumbnails
Contents