Nyírvidék, 1881 (2. évfolyam, 1-52. szám)
1881-08-11 / 32. szám
NYÍBVIDÉ K.“ azokkal az urakkal, akik napi hivatalos teendőik mellett bizony igen ráérnének ledolgozni a községi bírósági hátralékokat, legalább addig, amig az. ügyek a rendes kerékvágásba jönnének. 1850-ben kétszer kiütött a chorela Istenben boldogult Hatzel Antal akkori polgármester minden tisztviselőt kirendelt a tanyákra, az orvos urakkal, pedig nagy napi dijjal (?) eyy frt fizetés mellett. Igaz, hogy akkor 12—14 pengő frt volt egy köböl gabona; de az is igaz, hogy akkor még az urak nem hordtak magukkal a nap melege ellen ambrellát. Daczára annak, hogy 1879., 1880-ról számtalan községi perek hevernek befejezetlenül; s csak a végrehajtás foganatosításától függ, hogy velem együtt számtalan sok kereskedő társam pénzéhez juthasson: nem szólaltam volna fel. De már oly bosszantó és oly veszélyes mérvet öltött magára a községi bíráskodás nehézkessége, hogy kereskedő társaim a legfelsőbb helyre szándékoznak fordulni orvoslásért. Ezt akarom e felszólalásommal kikerülni. Remélem, hogy az illetők nem veszik rósz néven tőlem e jó akaratot. Más részről hiszem azt is, hogy ezen felszólalásomnak meg lesz azon sikere is, miszerint erélyes főispánunk a falusi bírák bíráskodási ügyébe is belenézend s nem késend a hanyag tisztviselőket rendre s kötelességük teljesítésére utasítani annál is inkább; minthogy a falusi követelésekkel még gonoszabb lábon állunk, mint a nyíregyházainkkal. A községi jegyző urakkal szóba sem lehet állani. Hiába zárünk sürgető leveleinkbe levélmár- kot, a jegyző urak még válaszra sem érdemesítik a felperes kereskedők tiszteletteljes és illedelmes szorgalmazó leveleiket. Községek, és közigatás rendezéso! jöjjön el mi előbb országod szegény hazánkra! Kralovánszky László, többek nevében is. Megyei és városi újdonságok. (y) Örömmel hozzuk köztudomásra, hogy a már olvasóink előtt is ismerets városi 800.000 arany forintos kölcsönnek papírpénzzé történt átváltoztatása körüli szüksé ges lépéseket, városunk egyik tehetséges pénzembere Flegmáiul Lipót ur volt szives megtenni, E jótékony kölcsönmü- volet lótrejövetole tehát legnagyobb mérvben neki köszönhc tő. Kötelességünknek tartottuk e tényt köztudomásra hozni (u.) A megyei árvaszókhezOkolicsáoyiGézauyiregy- házi ügyvéd neveztetett ki pótülnöklil. (i) A nyíregyházai közsegélyre utalt szegények létszáma, folyó évi juniushó végével 1352-re emelkedett. Ezek közül dujkabér fizettotik 42 után, magán házaknál elhelyezve van 52, a többi igen természetesen koldulásból tartja fenu magát. Vájjon mind nyíregyházai illetőségű oz az 1352 közsegélyro utalt szegény? Nem alcidna ezek közt, egy kis szigorú vizsgálat után, eltolonczozandó ? Azt hisszük hogy igen. .'. Jakab György Gleicheubergben elhalt nyíregyházai ügyvéd irodája gondnokául, a debreczeni ügyvédi kamara választmánya által, Menyhért János nyíregyházai köz- és váltó ügyvéd neveztetett ki; akinek is a hátrahagyott iratok már rendelkezése alá bocsáttattak. A poros felok érdokóbon tudatjuk, hogy a kinevozett tisztelt goudnok ügyvéd ur Nyíregyházán, a uagykállói utczában 1052. számú házban lakik. —■ BekUldetett. Iluzsa Endre oki. tanító szept. l-től, a nevelés-oktatásból magán tanításra vállalkozik. Intézőtöknél is elfogad megbízást; nemkülönben elfogad teljes ellátásra egy vagy két tauulót illő fizetéssel. (S) A szünidőket élvező nyíregyházai ifjúság a »kuglizó-ogylot« szivossógéből, annak helyiségében, a helybeli gyom. tápintézete javára, folyó évi augusztus 6-án zártkörű nyári tánczmulatságot tartott, amelyben a városi előkelő világ csaknem kivétel nélkül mind részt vett. A táucz egéBz reggeli 6 óráig tartott. Weiuberger konyhája és piuczéjo, valamint a kiszolgálat is igen kitűnő és pontos volt. Ez alkalommal felülfizettok : Baruch Arnold ur 1 frt, Bleuer Sámuel ur 2 frt, Czincz Jenő ur látja a lelkűmet, mily hőn óhajtom a te boldogságodat; és mégis én tegyelek boldogtnlanná ? Elég ha én az vagyok, miért tennélek téged is azzá! Boldogságom halva született, miért gyilkolnám meg a tiedet is? Menj, hadj el. Feledj el mint a többiek. Könnyebb lesz ezt elviselnem, mint boldogtalanságodat 1 — Hallgass 1 Oh Istenem! megőrülök. — Hát azt kívánod, hogy nőddé legyek, hogy az oltár előtt szerelmet hazudjak, esküdjek? hogy szivemet egy hazug eskü lerholje. Eléggé dúlt már o szív 1 miért teunéd dultabbá. Nagyon szenvedek; miért akar nád szonvodésomet uj fájdalommal tetőzni ? Miért akarsz gyilkossá, boldogságod gyilkosává tenni engem, akinek annyi könnye sincs, amivel saját veszteségemet elsi- rathassam? szenvedésre szült az anyám Ám legyen. Nem panaszkodom, mognyugszo n sorsom mostohaságán. Eltűröm, mint szerelmem büntetését. De ha te is szenvedsz, ha tégod is boldogtalanná kell tennem: akkor olhiszem, hogy átkozott a perez is, a melyben születtem, s a melyben meghalok. Ne átkoztasd meg velem életemet, halálomat. Én nem leszek boldog soha! Az én boldogságom halva született — Az onyéw isi az enyém isi Oh Isten te borzasztó igazságos vagy 1 — hörgé a fiatal ember. Arcza halott balovánnyá lett, térdei megcsuklot- tak, s összerogyott. Mari kétségbe esve futott hozzá. Megfogva kezeit. A fiatal ember megrázkódott, aztán felugrott. — Ne érints! hörgé rekedten. — Pokol tüneménye tel Pokolba űztél, s ott hagyáll Légy átkozott! Szólt, s az árvát vadul oltaazitva őrültként rohant el. Mari könnyes szemekkel nézett utána Ez is elhagyott! — suttogá fájdalmas megnyugvással. — Most már seukim sincs. Anyám a sírban, kit szerettem a hürtöubeu. az egyetlen barátot éppen most Űztem el! Szegény fiú! Ez is elhagyott A nap elhagy ta már az eget, a hold rejtélyes világa titokzatos fénynyel voná a szendergő teruié-zetet. Mintha minden nludnék. A földfémtől átszőtt párázat, arázs fátyolként ároyalá a uevetó csillagokat. 50 kr., Emmert József ur 50 kr., Farbaky József ur 1 frt, Elegmann Bertalan ur 1 frt, Eriedliber Sámuel ur 50 kr., Glück Dávid ur 50 kr., Goldstein Miklós ur 50 kr., Groák Zsigmond ur 1 frt, Haas Mór ur 4 frt, Halassy János ur 2 frt 50 kr., Hoffmann Adolf ur 1 frt, Hoffmann Emil ur 50 kr., Hoffmannn Mihály ur 50 kr. Hudák Károly ur 50 kr., Jóba Elek ur 50 kr., Korányi Imre ur 1 frt, Kornstein Ignácz ur 1 frt, Kovács Gerő ur 2 frt, Kovács László ur 1 frt, Léderer Ignácz ur 50 kr., Maár Adolfné ürnő ; 2 frt, Menyhért János ur 50 kr., N. N. 10 kr., Po- j latsek József ur 60 kr., Scheiber József ur 50 kr, Szalkay Emil ur 50 kr., Szamuely Aurél ur 2 frt, I Sztárok Ferencz ur 4 frt 50, kr., Tester Lajos ur 50 | Topscher János ur 50 kr. Összesen 35 frt 20 kr. — j Fogadják a t. adakozók kőszönetünket a jótékony czél érdekében. Egyszersmind uem mulaszthatjuk el ez alkalommal, hogy kőszönetünket ne nyilvánítsuk a hely- j beli kuglizó-egylet tek. elnökének, aki szives volt a mindössze tizenhat ifjú támogatásával megindult mozgalmat pártfogásába venni s az egylet helyiségét a mulatságnak ottan leendő megtarthatására kieszközölni. (Curiosum.) Hogy mennyire vastag némely vidéki hírlap szerkesztőnek a feje s mily vékony a pennája, mutatja az alább olvasható nehány sorból álló újdonság; amelyet a napokban egy kezünkbe akadt vidéki hetilapból ollóztunk ki. A reprodukálásra minden esetben méltó újdonság, szóról-szőra igy hangzik : » . . . állatorvosa hivatalból foganatosított megbízása között, balkarján sérülést okozott, melyen át a bon- czolt állati hulla méreg vérébe hatolt aminek következtében a halál martaléka lett.e Elolvasván e betű halmazt, az a kérdés: hogy ki, vagy mi okozta a sérülést? az orvos-e vagy a megbízatás? továbbá: hogy a méreg tulajdouképen kinek a vérébe hatolt? az állati hullába-e, vagy az orvos vérébe ? és hogy végre melyik lett a halál martalék::, az orvos-e, vagy az ál- J lati hulla? Valóban nagy mesterség úgy irni, hogy j valami meg legyen ugyan írva, de annak értelmét senki ki no vehesse. Hja! »önkénytelen az ember, mindenre születik ...» * Tanügy. A uagykállói m. kir. állami főreáliskolában a tanulók fölvétele 1881/2-iki tanévre f. augusztus hó 30, és 31-ik napjain történik; később jelentkező tanulók csak azon esetben vétetnek föl, ha elkésésüket orvosi bizouyitványnyal, vagy más alapos okokkal igazolhatják. Az iskolai év szeptemberhó 1-én nyittatik meg, s ezzel a tanintézet a nyolezadik osztálylyal kiegészítve, | mint teljes nyolez osztályú fiireáliskola téóyleg életbe I lép. Az első osztályba csak oly tanuló léphet, ki a népiskola negyedik osztályának tananyagában kellő jártassággal bir s ismeroteit külön fölvételi vizsgálattal igazolja; a felsőbb: II. VIII-ik osztályokba való fölvétel a megelőző osztálynak sikeres végeztétől függ, és vagy nyilvános iskolai bizonyitváuy, vagy ennek hiányában külön vizsgálat alapján történik. A felvételi vizsgálatokért külön dij nem fizettetik. A magán vizs- i gálatok szeptember 2-áu (Írásbeli) és 3-áu (szóbeli) tar- [ tatnak meg. Ki a főreáliskolai segélyző egylet jótékonyságában részesülni óhajt, folyamodváuyát szegénységi hiteles okmáuy és iskolai-elemi vagy középtanodai bizonyítvány kíséretében f. augusztushó 26-áig a segélyző egylet elnökségéhez nyújtsa be. Ingyen tankönyvekért a szegény tanulók augusztus 31-éig a reáliskolai igazgatóságnál jelentkezzenek. Nagy-Kálló, 1881. augusztus 9. Az igazgatóság. (y) Bonczy Gyuláról Berlinből ismét meglepően szép és kellemes híreket olvashatni a berlini lapokból A »Das kleine Journal« szerént, mult hó 31-éntartá Benczy Gyula búcsú zeüe-estélyét, mely egyszersmind jutalom előadása is volt, a téli kertben. Ä szivet és lelket átható czigányzene kedvelők, — Írja az említett lap, — még egyszer összejöttek a téli kertben: hogy Benczy Gyula és zenekarától ünnepélyes búcsút vegyenek. Az egész est a kitűnő karmester és tanulékony tanit- | ványai iránt nyilvánult nagyszerű ováczióból állott. Áz | ez alkalomra a karmester által szerzett sBucsu Berlin- tölt czimü igazán nagyszerű mü előadása után, amely Az árva csüggeteg szívvel merengett a holdas éjben. A kis virágok ittasultan emelik fel lankadt fe- ; jöket, hálásan sóhajtják el illatukat, a harmatot, a boldogságot hozó hold felé. Az árva szemeiben könnyek ragyogtak ; a fájdalom, a lemondás szomorú könnyei. Lám! a munkás természet is elnyugoszik, dologtevő nappalára, csöndes éjjel nyugalma borul. Miért nem borul az ő uappalára is ily csöndes éjszaka? Miért is él az, akinek immáron még csak reménye siucs ? Mért uem talál sírjára, a sírját kereső kisértet? És merengett tovább a holdas éjben, reménytelen szívvel kétségbe esetten ........... V I. A legjobb vallató bíró. Láttuk már mivé lett Kósza Márton, a volt jeles csendőr; láttuk hová szállott hajdani jó híréből, s mily örömtelen magánosságban tőlté hátralevő napjait. E rendkivüli esemény aztán Bús Pál ur életére sem mnradt hatás nélkül; mélyen bele vágott abba. kegyetlen zavart okozott annak rendes folyamában. Ez okozá a többek között azt is, hogy a kitűnő orvos ez időtől fogva, egyedül ment és iddngált a boldog emlékű »csillagos« pipafüstös ebédlőjében, s egyedül távozott onnan az éj álomra hivó óráiban. Minő időtöltés, minő szomorú, unalmas idő töltés, örömtelen, egyhangú jövés-menés volt az 1 ügy tetszet neki, mintha idegenbeli járna; úgy tetszett ue- ki, hogy a bor sem a régi zamatos, Ízletes többé; hogy a csillagos rendes látogatói, rendkívül unalmas együgytt emberek, kik örökös haszontalanságokat fecsegnek s kiálhatatlan büzü dohányt pöfékelnek. Szóval sehol sem találta magát. Barátja elvesztése teljesen kizökkentő a rendes kerékvágásból. Nem szenvedett ugyan gyökeres átalakulást, se meg nem őszült, se meg nem kopaszodott; orra sem lett kiesebb, feje sem lett nagyobb, ezután is minden nap el-eljárt a >csilagos«-ba meg-meg iszogatni rendes iteze borát. Hejh! de mégsem a régi élet, boldog emlékű quaterkázás vala ez. (Folytatás* kivetkezik.) az Összes jelenlevők élénk és osztatlan kivánatára kétszer ismételtetett, a téli kert igazgatója a jutalmazaudónak egy gyönyörű koszorút nyújtott. A második rész megkezdésénél következett Sachs Gyula impressáriónak egy magyar nemzeti szinü hosszú szalagokkal díszített gigászi koszorúja; majd egy rózsacsokor, értékes melltövel és egy pár bevésett s zománezozott kézelő-gombbal Strub és Fellechner igazgatóktól. Azután egy fiatal hírlapíró, aki legközelebb Párisban mint értesítő maga is babérokat vél aratui, egy rózsapárnát helyezett az ünnepoltnek lábaihoz. Á Berlinben tartózkodó magyarok egylete sziutén nyújtott koszorút a búcsúzénak. Bezárta a koszorúk sorát Ratibor herczegnek német és osztrák szinü szallagokkal díszített koszorúja. A Sand-vich szigetek királya szintén meglátogatta Benczy Gyula búcsú hangversenyét és gyönyörködött a czigányzenében. Mint halljuk Berlinből Hollandiába és Belgiumba készülnek Beuczyék. —A Magyar- Franczia biztositó részvény- társaság életosztályához 1881. év julius hóban benyujtatott 283 darab ajánlat 761.900 frt. tőkéről kiállíttatott 250 darab kötvény 597.900 frt. tő téröl. Mióta az életosztály működését megkezdte, azaz 1880 febr. hó 1-tól kezdve, 6094 darab 14,428.112 frt 12 kr. tőkéről szóló ajánl- lat lön benyújtva és 5170 darab kötvény 12,371.612 frt 12 kr. tőkéről kiállítva. (m) A felvidékről, különösen Szepességről városunkba szállítani szokott juhturóra figyelmeztetjük a közönséget. A bevárlásoktól ez idő szerint tartózkodjék, mert az említett vidéken a juhok közt himlőjárvány ütött ki. Merényben (Wagendrüssel) és vidékén pár száz ember esett betegségbe a mult hetekbeu, a tejuemilek élvezése következtében. (b.) Rakamazon folyó hó 2-áu éjjel tűz ütvén ki, 11 zsellér ház égett le. Szerencsére e 12 ház közül csakis egy nem volt biztosítva. A vizsgálat másnap azonnal megtartatott. A tűz véletlen szerencsétleuségből eredetinek bizonyult. X Mándok és vidéke érdekében kijelentjük, hogy a »Nyirvidék« egyik közelebbi számában hibásan volt Mándok helyett Mada szedve; mert a hetenkiut egyszer szerdai napon tartandó jogot nem Mada-község, hanem Mándok városa kapta meg az illető minisztériumtól. Mint halljuk, e vásárjog kieszközlése körül, a legnagyobb munkásságot az ottani ref. lelkész ur fejtette ki. V Az Ófehértón közelebb megüresedett községi jegyzői állásra Csiba Endre levelek-magyi körjegyző választatott meg Levelek-Magyru pedig, a választás megtörténtéig, Balogh Antal jegyzőjelölt helyettesittotett az illető járási Bzolgabiró által. (k) Kállay Zoltán ur kiscseréi birtokos juliushó 2-án, 3-án és 4-edikéu 144 darab juha közöl 42 darab lépfenében elhullott Deli József megyei erélyos állatorvos a helyszínén megjelenvén, az elhullott juhokat azonnal elásatta, a helyiségeket kitisztittatta b a megmaradt juhokat vészraentés helyre hajtatván, gyógykezelés alá vette. (!) Nagy-Kállóban Nagy János ottani birtokos gulyájában a múlt héten 3 darab két éves üsző veszett el az ott fellépett lépfenében. (k.) A pénzügyminisztérium a községi elöljáróknak és jegyzőknek a hivatalos nyomtatványok tilos felhasználása miatti megbirságoltatása iránt, egy körrendeletét bocsátott ki a törvényhatósági közigazgatási bizottságokhoz, a kir. pénzügyigazgatóságokhoz, a kir. adófelügyelőkhöz és a kir. adóhivatalokhoz. A körrendelet következőleg hangzik : »Tudomásomra jutott, hogy a községi elöljárók és jegyzők, a hivatalos nyomtatványokat gyakran levélboritékokra használják fel. Az 1872. évi julius 1-én 2874./p. m. sz. a. kelt körrendelet (»Pénzügyi Közlöny« 1874. évi folyam 2. szám) kapcsán figyelmez- tetuek a hivatalok, miszerint különös gondot fordítsanak arra, hogy a hivatalos nyomtatványok kizárólag I csak rendeltetési czélukra, s ne más végre használtassanak fel; azon községi jegyzőkre és elöljárókra podig, kik a kérdéses nyomtatványokat, a tilalom ellenére is, borítékokra vagy más czélra használnák fel, minden egyes példányért egy forintnyi birság szabandó ki. Ezen rögtön beszedendő birságból 25% a fölfodezőnek kifizetendő, a maradvány pedig, mint illetéktelenül elhasznált | nyomtatvány megtérítés, a pénzügyi tárczában »különféle bevételek« czimén, elszámolandó. Kelt Budapest, sat.< Nyilt-tér.*) A ezukor és kávé fogyasztási adót illetőleg e napokban öt fűszer- és vegyeskereskedő urak névszorént, Hofnmn ; Adolf, Grosz L. H., Glück Ignácz, Éger Márk és Baumann Mór, nyilatkozatot nyújtottak be a polgármesteri bivtalba, melynek tartalma szerint, ők hajlandóknak érzik magukat j a reájuk rótt fogyasztási adó végett a ezukor és kávé, de ! csak kicsinybeni árulásáról lemondani. Ezen fent megnevezett kereskedő uruk által aláirt nyilatkozat utján, — a falevele mozgásából szélvészt csinált a »Szab. Közi.« 35 számú »tárogató« rovatában, moly ekként hangzik : »A ezukor-kévé fogyasztási adó fizetését a helybeli j összes fűszer anyag kereskedők akkép szabályozták, hogy irásilag tett közös nyilatkozat, melyet a városi polgármus- teri hivatalnak benyújtottak, a ezukor és kávé árulá-tól visszaléptek. — Ma lehat, aug. l-től csak Törők Péter foglalkozik erélyesen a ezukor és kévé eladásával.« Csodálkozásunkkal párosult sajnálatunkat fejezzük ki afelett, miként a t. tudósító, ki helyben lakik, nem tudja az itteni fűszerkerekedők számát; vagy talán azt hiszi, hogy csak is azon Öt 1 aláíróból áll Nyiregybázáu a valódi füszerkereskedők létszáma? vagy talán azon uraknak akar az által hücelegni. • a ezukor kávé fogyasztó közönséget pedig **SB* roszakaratu valótlan hirdetése által bevásárlás végett egyedül csakis Törők Péter ur üzletében utalni akkor, amidőn mint eddig, úgy most és ezentúl is, ezukor és kávé minden üzletben árul- tatik. Hogy mi czél vezérelte ezen, hitelt nem adható közlésére, amely által T. P. urnák hizeleg, s valóban nagy és talán háládatos szolgálatot vél tenni, tudni nem akarjuk, de mindenesetre vagy közlését tényleg bebizonyítani, vagy pedig annak fellegből kapdosott valótlanságát legközelebbi lapjában elismervén — úgy a t. olvasó közönség, különösen pedig a helybeni érdekelt kereskedők részére ismerje kötelességének. •) A* e rovat alatt kettőitekért nets (eleiéi a Srerk.