Tiszavidék, 1871 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1871-06-25 / 26. szám
ássuk-e alá igy úgy az önmagunk, mint családunk boldogságát lassankint : midőn a kinálkozó alkalmat jövendő jobblétünk megalapithatására nézve elsza- lasztjuk. Ennélfogva indítványba hozzuk : a Tisza vidék értelmisége, mindezt bővebb figyelemre méltatva, álljon össze, fogjon kezet : és fürdők állítására és emelése végett részvények utján alakítson Szabolcs - megyében minél több berendezett és a kivánalmaknak megfelelő fürdő-intézeteket. K. Gy. Tengerre magyar! Honunk Demosthencssének „Tengerre magyar !“ szavai hasonlóan több arany mondatához a pusztában hangzottak el. Nem értelte-e öt meg a kor, melyhez intézve volt; vagy a leghatalmasabb nemzetet is megölő közönyösségből kifolyólag van-e ez igy ? — nem tudjuk 1 de annyit látunk, hogy a tengerészet, azon szép s nagyszerű pálya, a minden nemesért lelkesülni tudó magyar iíjuságlól nem csak akkorig hanyagollatolt el; de jelenben is úgy any- nyira elvan hanyagolva, hogy — szégyenelve kell kimondanunk — „a magyar tengeren még nincs magyar tengerész.“ Önökhöz szólok most honom ifjúsága. Minden időnek megvan a maga szelleme. Honunk jelszava a békés haladás! Napjainkban egy nemzet, legyen az bármily hatalmas — mellőzzük a muH franczia-porosz háborút, csakis általános műveltsége és kereskedelmi eszközeinek a legvégső pontokigi kifejlesztése által birt előnyt fölmutatni egyik vagy másik nemzet fölött; századok példája áll elöltünk, hisz mindnyájan ludjuk a történelemből mily gazdag volt a hajdani velenczei köztársaság és Spanyolország, mig túl nem szárnyalta őket kereskedelmi eszközeinek kifejtése által Anglia, kiragadta kezükből a világfölötti hegemóniát, s tengeri kereskedelmével körül hálózta a világot, s most egy 25 millióból álló anyaország uralkodik az öt világ minden részébe elszórt 154 milliónyi népség fölött. Világos a példa s mi mégsem ébredünk ! Igaz, sokat haladt nemzetünk egypár tized alatt az anyagiasság terén s nemsokára megszünend a világ bennünket a „Corpus jurisz“ nemzetének nevezni; mert megértette honunk ifjúsága a kor jelszavát, s most hanem is a többség, de minden bizonynyal egy tekintélyes kissebbség a reál tudományoknak szenteli életét. Mondtam, sokat haladt; de mégsem áll azon ponton, hogy ne léphetne még előbbre, mert nem fenyegeti még öt ama veszély, hogy előre lépésekor a mélységbe kell zuhannia. Nyitva áll önök előtt t. honfitársaim a pálya, mely eddig általunk csak elhanyagoltatott. Ha megértették önök a hon egyik legnagyobb fiának Kossuth Lajosnak „Tengerre magyar“ szavait, ám seregeljenek a zászló alá, mely hivatva van a magyar névnek túl a tengeren is becsülést szerezni, s ezáltal járuljanak nemzeti nagyságunk alapjának építéséhez. Midőn már enyit elmondtam önöknek emlékezteté- sül a nagy hazafi szavaira, legyen szabad most önökkel megismertetnem a „fiumei magyar kereskedelmi tengerészeti főiskolát“ mely hivatva van a távol édes hazafiait tengerészekké képezni. A fiumei kér. tengerészeti főiskola a folyó iskolai időszak bevégeztével föntállásának 87-dik évét üli; de a kedvezőtlen viszonyok következtében csak múlt évi de- czember hó i-én bocsáttatott a magy. kir oktatásiigyimi- niszterium rendelkezése alá, ezen időszakig a horvátországi helytartótanács köréhez tartozott, most tehát már van egy oly tengerész főiskolánk, mely elönévül a magy. kir. nevezetet használja. Tengerészi iskolánk két évi folyamra van felosztva, és mindkét tanfolyamban az előadási nyelv az olasz. Az első osztályba oly ifjak vétettek föl, kik vagy 3 reál osztály — vagy pedig 1 gymnasiumi osztályról mutathatnak föl hiteles bizonyítványt. A második évfolyamba — az első év mellöztével csakis oly tanulók vétettnek föl kik vagy a gyimnásiumi vagy pedig a reál osztályokat vékor fog változni s az illetőnek nem jön-e kedve a költő egykori lakhelyét romba dönteni ? Azonban reményünk van, hogy Debreczen város lelkes közönségé nem hagyja e házat elpusztulni, sem az idő hatalmának, sem a leendő tulajdonos rombolási szándékának. Óh! mert hiszen e hely az, hol a költő dalai legnagyobb részben születtek : Mint a kék égnek hajnal csillaga Most estve, majd reggel jön fel nekünk, S úgy tetszik, hogy két testvér-csillagot Pedig csak egyet kétszer lát szemünk; Így egy a lélek is, mit sok gyanánt csudái, Az ész Vitéz más más remek munkáinál. Csillag volt ö hazánk borult egén, Láng rózsáján égett az ész világ, S már a világ dicsöségnapja félt, Hogy e csillag fénye felibe hág, Az ég akarta, hogy ők egyesüljenek És im sírja fölött most együtt fénylenek. Oláh Károly „Csokonai sírján“ czimü költeményéből vettük e sorokat. Valóban Csokonai működése korszakot alkotott, dalai halhatatlanok, ezért nyilvánul emléke iránt ama kegyelet az egész hazában s különösen szülőföldjén Debreczenben. Szebben nem fejezhetjük be jelen sorainkat, mint az említett költő gyönyörű költeményének idevonatkozó végsoraival : Ez örszellem, neved : örök emlekezet, Mely itt féniksz gyanánt nyer uj . . . uj életet. gezték sikerrel, s emellett az olasznyelvnek is birtokában vannak. A két évfolyam bevégzése után az ifjú valamely tengeri kereskedelmi hajón, mint tengerész apród (cadet) kap alkalmazást s kétévi apródság után a fiumei vizsgáló- bizottság előtt kiállandó sikeres vizsgálat után hadnagyi állomást nyer, s ismét két évi hadnagyság után, egy újra kiállott vizsgálat eredménye a kapitánynyá kinevezte- tés lesz. Itt eléri a tengerész vágyainak netovábbját, a magyar pedig hirdetheti az öt világrészbe nemzete dicsőségét s becsülést szerezhet a névnek békés utón is mely eddig csak a harezok véres pályáján vívott ki magának elismerést. Most bezárom czikkemet, azon reményben, hogy ki megértette szavamat, az jövő október hóban közöttünk fog lenni és azon 13 magyar tengerész, ki már eddig is e pályára szentelte életét, testvéri keblére szorítja öt s eldalolja vele a tengerészdalt : Tengerész vagyok! Gondatlanul élem át az életet, Nem törődve semmivel Földön ember, a pokolban ördög Nem bánom bár mit mivel! Engem folyton tenger árja ringat Mint az anya jó fiát; S örömül az ég leküldi hozzám Leghívebb őrangyalát. P é t e r f í y István, tengerész növendék. Hullagörcs. Újabb időben a lapokban szó volt arról, hogy a francziaországi csatatéreken a meggyilkoltak hullái elég hosszú időn át oly helyzetben maradtak, melyben a halál pillanatában voltak; ezen észlelet azonban nem uj s Russel a krimi háborúban tett idevágó tapasztalatait következőképen írja le. „A hullák némelyikének állásai rettenetesek voltak. Az egyiket térdelve s kezeit ezélzásra kinyújtva lehetett látni, összevont szemöldökkel, egymáshoz szorított ajkakkal, mint ez az ellenséggel szemben a fegyver elsütés pillanatában az arczkifejezésnek megfelel. Ezen embert a golyó nyakon találta. Egy másik háton feküdt ugyanolyan arczkifejezéssel. A harmadik testével tökéletes ivet képezve feküdt; feje és lábai a talajon nyugodtak, mig háta felfelé volt emelkedve.“ Hasonló esetek észleltettek Olaszországban a sol- ferinoi ütközet alkalmával, nemkülönben Észak-Ameriká- ban a szövetséges és szövetkezett államok közti hadviseléskor. Marc éltes férfi esetét beszéli el, ki családjával a színházban lévén, kezeire hajtott fejjel s a támfára támasztott könyökkel nyugodtan maradt. Azt hitték, hogy alszik, a mint azonban a színházi közönség haza felé indult, kitűnt, hogy azon férfi meg van halva. Taylor Alfréd fiatal hölgy történetét közli, ki tökéletesen egészséges volt, midőn este hálószobájába ment, hol másnap reggel halva találtatott. Zsámolyán imádkozó helyzetben térdelt s teste ebben merevedett meg. A halált mindkét esetben gutaütés okozta. Hangyanyhalvag (Chloroform) általi halálos mérgezés eseteiben többször találták, hogy az illető a kézbe- szoritolt kendőt a szájhoz és az orrhoz erősen odanyomva tartotta. 1863-ban egy úri ember magát meglőtte s szobájába az öngyilkosság után csak több óra múlva hatoltak. A kisütött pisztolyt még mindig szorosan tartotta kezében, baljában pedig megtöltött pisztolyt markolt. Gyakran fordultak elő esetek, melyekben a borotvát vagy a kést az öngyilkos halott kezéből csak jókora erőkifejtés mellett leheteti eltávolitni. Devergie esetet észlelt, melyben az illető pisztoly- lövés által vetett véget életének s midőn az öngyilkos szobájába lépett, ennek jobb karja és keze azon irányban volt tartva, melyben a fegyver elsiittetett. Egy ember mészkemenezéböl kifejlett szénsav-gőz hatása következtében múlt ki, s midőn réakadtak, teste alvó helyzetében feküdt, felemelt balkarjával fejét tartotta, mig a jobb, félig meghajlítva, hasán nyugodott. Villiam Russel lord, kit Courvoisier 1840-ben gyilkolt meg, egyik kezével nyoszolyája fáját megfogta, mintha a gyilkossal küzdene. Nem szokatlan, hogy vízbe fúltak kötéldarabokat, evezönyelet, a parton tenyésző füveket és más tárgyakat erősen megmarkolnak. 1847-ben egy fiatal ember alatt, mint a jégen koi- csolyázott, ez beszakadt; a fiatal ember azonban nem merült el azonnal, hanem karjaival a jégen fentartotta magát, s mint ez engedett, más darabhoz ugrott ; végtére még is alásülyedt, s a mint más nap a ló fenekén öt megtalálták, karjai oly helyzetben voltak, mint a jégen magát fentartani igyekezett; lábai kinyújtva, a ezomh belső oldalán levő izmok pedig összehuzódva voltak, mint ezek működése által magét a jégen fenakarta tartani. A közölt példákban leirt állapot hullagörcsnek neveztetik, s akkor lép fel, midőn a halál hirtelen következik be, s az illető a halál pillanatában valami czélból jelentékeny izomerőt fejtett ki. Mint az izom életképességét elveszti, a hullagörcs is megszűnik. A halálos merevség bekövetkezése a hullagörcsnek mindig véget vet. „Természet“ után. Újdonságok. — A füldmivelésipar- és kereskedelemügyi in. kir. miniszter 6356. számú rendeletében tudatja : miszerint közvetítése folytán az aratási munkálatokra utazó munkások számára némely vasuttársulatok szállítási kedvezményeket nyújtottak éspedig : A Lajlhán túli tartományokban : A Ferdinánd északi vasút Marchey—Brünn és marchey-olmützi vonalain május és junius hóban Magyar- országba utazó munkásokat 3-ik osztályú kocsikban 50% díjleengedéssel szállitandja; azon esetben, ha ajegyek az oda és visszautazásra vallatnak és a visszautazás a jegy váltásától számított 8 het al: i. ierténik. Az osztrák államvasul Lajlhán túli vonalain az aratásra utazó munkásokat, hu azok legalább 10 egyénből álló csapatokban utaznak, és magokat a községelöljáróság vagy a cs. kir. kerületi hatóság bizonyítványával igazolják, 3-dik osztályú kocsikban mértföldenként 10 kr. viteldijért fogja szállitni, úgy az oda, mint a visszautazásnál, mely kedvezmény hatálya azonban csak junius, julius és augusztus hónapokra terjed. A magyar állam területén levő vasúti vállalatok közül: Az osztrák államvasut az aratásra utazó és onnét hazatérő munkásokat junius julius és augusztus hónapokban 3-dik osztályú kocsikban mértföldenkint 10 kr. A cs. kir. szabadalmazott déli vasút pedig mértföldenként 12 kr vitelbérért szállitandja. A többi magyarországi vasutakon 4-dik osztályú kocsik vannak használatban mértföldenként 9 és 10 kr vitelbérrel. Mely szállítási kedvezmények ezennel az érdekelt közönség tudomására hozatnak. — Tisztelettel felkérjük H.-Böszörményben, Szoboszlón, Nánáson, Hadházon, Dorogon és V.-Pér- csen lévő barátainkat és munkatársainkat, lapunkat mentül szélesebb körben terjeszteni, sa helyi, társadalmi, ipar, kereskedelmi, gazdászati mozzanatokról értesíteni méltóztassanak ; — külön felszólításokat az idő rövidsége miatt nem küldhetünk szét, épen azért jelen felszólítást akként szíveskedjenek venni, mintha azt külön minden ismerőnknek és pártfogóinknak megküldtük volna. — A Hajdúkerületre vonatkozó újdonságaink rovatát a jövő számban nyitjuk meg, épen azért voltunk bátrak a fenti felhívást közzétenni; mivel nagyon szeretnénk ha egyetlen egy mozzanat se kerülné el figyelmünket, a mi a hajdúsági viszonyokra vonatkozik, s ha bár nem is országos, de legalább helyi érdekkel bir, kérünk mentül kimerítőbb tudósításokat. — (Mleküldetett.) Leute Pongrácz ur nem régen egy czifra előfizetési felhívást bocsátott ki valami féle költemény füzérre, a melynek czime „Hervadó virágok“ lett volna. A mü megjelenési batárideje már rég eltelt, azonban Lente ur egy árva szóval sem vigasztalta meg előfizetőit, vájjon mikor gyönyörködhetnek földi szemeink azon hervadó virágokban. — Higyje meg Lente Pongrácz ur mi szívesen üdvözlünk minden oly egyént, a ki hivatást érez, s ki akarja magát küzdeni: de az ily eljárást meg kell róvnunk; felkérjük azért L. urat, nyilatkozzék* vájjon végképen elhervadtak-e azok a hervadó virágok, vagy lehet-é reményünk hogy meg fog velük legközelebb örvendeztetni? Lente Pongráczot mi tehetséges ifjúnak ismerjük, akinek működése reményre jogosít; azonban eljárását mi sem helyeseljük. — (Mleküldetett.) Scultéti Jozefa, utánvétel mellett, ha jól tudjuk 85 krért, küldözgeti a vidéki embereknek, egy silány fordított regény füzeteit anélkül hogy valaki megrendelte volna; felhívjuk polgártársaink figyelmét, hogy ezen tolakodó eljárást utasítsák vissza, az által, hogy azon silány kiállítású ponyvára való füzetet a postán ne fogadják el. — Aj ét nikoz éts. Egy jogvégzelt ifjú, ki bírói államvizsgát is tett, e mellett joggyakornok is volt és az irodalmi téren is dolgozik, akár ügyvédi irodában, mint ügyvédsegéd, — akár pedig gyermek mellé magántani- tóul úgy vidékre, mint helyben szerény feltételek mellett ajánlja magát. Értekezhetni lehet eziránt akár személyesen, akár levélben Konrád Gyula ügyvédjelölttel Debreczenben Széchenyi-utcza 1818. sz. a. a keresztépületben. •— A MMehreczenben folyó hó 25-én tartandó tornamulatság alkalmára az ottani zenészek közül egyik sem lévén honn, ezen tánczmulatságban a nyíregyházi zenészek fognak közreműködni; igen örülünk, hogy e két testvér-város igy segíti ki egymást a bajból. — Folyó hó 24-kén a m. kir. málhakocsi Nagy- Bánya és Nyíregyháza közötti közlekedés megszüntette- tett; s e naptól kezdve N,-Kálló és Nyíregyház közt két fogatú kocsi fog napjában kétszer közlekedni. Irodalom. — (B e k ü 1 d e t e 11.) A magyar királyság alkotmány története a szathraári békekötésig. Az olvasó közönség számára, irta Ladányi Gedeon Il-ik kötet. Ezen a hazai sajló által, oly nagy elismeréssel fogadott müvet ifjú Csálhy Károly országos gazdasági académiai könyvárus adta ki, valóban a legnagyobb elismeréssel és mél- tánylattal kell megdicsérnünk, a tevékeny könyvkiadót, ki napról-napra irodalmunkat több belbecscsel biró munkák kiadása által emelni, és gazdagítani kitartó buzgalommal törekszik. — S z á n t a y Aladár költeményeiből tiz nyomtatott ivre terjedő füzetet adott sajló alá Telegdi K. Lajos. ■— A költemény-füzet még meg sem jeleni s már is több lap felhívja rá az olvasó világ figyelmét.— Mi is kötelességünknek tartjuk, e költemény-füzetet ajánlani, mely sok gyönyörűséget fog okozni a költészet kedvelőknek. A füzet a jövő hó végén fog szétküldetni, addig is előfizetési pénzeket egy forintjával elfogadnak Telegdi K. Lajos és ifjú Csáthy Károly könyvárus urak Debreczenben. Szerkesztői üzenet. — F... . Sándor urnák Szoboszló. Az ön tollából a jövő számban múlhatatlanul egy czikket várunk. — S z .......... György tanár urnák. Az iskolai v iszonyok ismertetését igen szívesen vesszük. — K........ Gyula urnák Debreczenben. A szép k ölteményt kaptuk, azonban lapuukban a költeményeket nem nagy kedvvel közöljük. Ismeretterjesztő társadalmi czikkeknek szívesen nyitunk tért.