Tiszavidék, 1871 (7. évfolyam, 1-53. szám)

1871-05-21 / 21. szám

gyi kimutatások 1000 v á <i I o 11 ti ó 1 770 teljesen írástudatlan volt. Avvagy nem fel vagyunk-e ennek folytán jogosítva, azt állítani, hogy a tudatlanság bűnre í vezet? > ... Azt mondják, hogy a szenvedély az olvasott embe­reket is magával ragadhatja, sót ragadja is. Igaz, a tudás oly eró, a mely az embert egyaránt ragadhatja roszra is, nemcsak jóra; azonban én mégis azt hiszem, hogy midőn a statistika nekünk %-öt mutat a vádlottak közül az egé­szen l a n u 1 a 11 a osztályból: az állítás szomorú igazsá­gát egyátalánfogva nein lehet kétségbe hozni. Valóban Francziaországnak nincs mivel dicsekednie, s annál rosszabb rá nézve, hogy a szemfényvesztő hatalom csábításának az általános szavaz at joggal nem tudott ellene állani, mely ujabbkori nyomorúságának kutforrása lett. Térjünk haza Magyarországba. Mit mondanak a legközelebbi Statistik«! adatok ? A legutóbbi népszámlálás szerint M agyaro r- s z á g*) népessége kerek számmal tesz tizenegy milliót. S hogy áll ezek közt az á t a I á n o s miveltség? H millió nem tud sem Írni, sem olvasni, tehát több mint fele az összes népességnek. Csak olvasni tud egy millió ; csak ir és olvas, a nélkül, hogy magasabb mivellséggel bírna, k él millió. Tehát 9/n-d rész (9 millió) népség a */,, ellenében. Említettük már, hogy a b ü n s t a t i s t i k a a maga contigensét a t a n u 1 a 11 a u o k sorából toborzza. S a mit így tapasztaltunk Francziaországban, bizony nincsen az különben nálunk sem, sót itt még szomorúakban állunk. Hadd szóljanak itt is a számok. Vegyük pl. az 1865-diki adatokat. Magyarországon 1865-ben volt a büntevők Öszvege 12,795, s ezek közül sem Írni, sem olvasni nem tudóit 8431, tehát a/4-drész; csak olvasni tudott 1640; c s a k olvasni s írni tudott 2602. Tehát csak 112 egyén esett a magasb műveltséggel birókosztá- 1Á é r a. E számok hangosan szóiénak, hogy ne ámítsuk ni n- g un kát, de egyszersmind arra is intő példák, hogy má­sokat se kívánjunk ámítani; s ha már Francziaországra nézve sem kételkedik Laboulay kimondani, hogy az ott létező civilisatio is csak felszínes, mely csak ugy tel­sz i k, a melyhez az ország ‘/„„-drészének semmi köze: mit mondjunk itthoni állapotainkról? Bizony inig igy va­gyunk, lelkiismeretlenség volna s bűnös játék a haza bol­dogságával, jólétével, ha valaki a legszentebb elv, a de- mocratia nevében, a szavazó urnához atudatlansá- ‘ got, a könnye n-hivósts a megvásárolhass á- got vinné oda a nép köntösében. Tévelygés és szenvedély csak a forradalomnak lehetnek szolgái. Ide kell a felvilágosodás. Valóban korunkra nézve, mely oly hangos frázi­sokkal beszél anép iránt tartozó szerétéiről, nincs szentebb keresztes hadjárat, mint a melyet a nyo­morok legszomorubbja s legnehezebben gyógyithatója, a tudatlanság ellen intézünk. E táj az, a melyet tisztítani, ez az a börtön, a melynek büzhödt levegőjét szellőztetni kell. Minden egyesnek nem adhatunk anyagi jólétet: de arra meg lehet őket tanítani, hogy használják lelki tulajdonai­kat és hogy annyira becsüljék magokat, a mennyit érnek Azt megtehetjük, hogy felköltvéu bennök a szellemet, megmentsük őket az elaljasulástól és tudatlanságtól. nM-S“ *) A* író, mint látszik, csak a szoros értelemben vett Magyarországot tekiuté. Szerk. Helyi újdonságok. — Mint lapunkban említettük, inig a magyar történelmi társulat Zemplénben jár, a Szabolcs- és biharme- gyei levéltárak átkutatása javaslatba hozatott; annálfogva felkérjük mind azokat, kik a magyartörténelmi társulatnak tagjai s e vidéken laknak, továbbá felkérünk minden oly egyént, ki a történet és régészet iránt előszeretettel visel­tetik ; a bibar- és szabolcsmegyei levéltárak és műemlékek felnézése végett jelentkezni méltózlassanak; hogy a „Nagyvárad“ utján a Biharmegyében levő lörlépetkedve- lökkel érintkezésbejövén, a levéltárak és műemlékek át­nézése iránti módozatok végett az elülépésck és intézke­dések ideje korán megtétessenek. A magyar történelmi társulat egy tagja. — Müller Ijfijos tánczinester, ki a mull téli idényben gróf Andrássy Gyula gyermekéit a tánezban la­ndolta, s ez alkalommal épen Nyíregyházán tartja táncz- óráit; a nyert ajánló levelek folytán, „udvari tánezmüvész“ czimel reményi kaphatni. Ezen közleményt azért említjük fel, mert nevezett tánezmestert, mi is ugy ismerjük, mint a ki a maga szakmájában igen ügyes, több színpadokon elő­adott tánczmutatványairól elismeréssel szóltak, s a múlt téli idényben is Pesten nagyon megnyerte a főúri körök tetszését a gyermekek tánezbani czélszerü tanítási mo­dora által. — A mint biztos kútfőből értesültünk, a pénz­ügyi ininislerium az eddig összekötött vám- és adóhiva­talokat eJkülönitve — egyenkint kívánja szerveztclni. Ezen a magas kormánynak csak is a közönség érdekében s annak javára ezélzó intézkedése felöl vett hir, örömet gerjesztett, miután annak bekövetkezése által, nevezete­sen a debreczeni fövámhivatalnak újbóli szerveztetése ál­tal, ugy a debreczeni valamint a helybeli de sőt az egész Szabolcs- és biharmegyei kereskedők, s a vidéki közönség régebben táplált óhaja éretnék el, minél fogva teljes re­ményben vagyunk, hogy a debreczeni pü. igazgatóság buzgó elnöke, ki a közérdekben tett intézkedéseinél mind­annyiszor a közönség javát tartotta szemelőlt, az általa eszközlött eredményéi t nemcsak hogy hálás elismerésben részesült, de a közvélemény feltétlen bizalmát is meg­nyerte — hathatós közbenjárása által támogatni fogja a közönség érdekében annak azon óhajtását, hogy a magas kormánynak ezen czélba vett üdvös intézkedése mihama­rább létesüljön. — Szabolcsmegyében Ráczujfehértó közelé­ben egy uj fürdő nyittatott meg, a melynek vize és gyógy- hatása legközelebb orvosi vizsgalat tárgyát képezi: mivel ezen fürdő több betegségben igen hasznosnak bizonyult be. A fürdő vendégek részére szobák vannak berendezve, a tulajdonos Szunyogh A. ur semmi áldozatot nem kiméi s e gyógyliatással biró fürdőt a közönség igényeinek meg­felelőig átalakítja ;— s mint értesülünk, a Kálióban is ügyességéről, pontosságáról ismert Német Sámuel vállalja el a közönség pontos kiszolgálása iránti felügyeletet. — Kallóban Szathmáry Károly színtársulata igen jól találja magát, nagy elismeréssel szól Szabolcs- megye s különösen a n -kallói művészet pártoló közön­ségről. — Szathmáry Károly igen ügyes és élelmes igaz­gató, s a mellett jó színész, a Némethy párról szinte elis­meréssel kell szólanunk, kitüntetett tagja a színtársulat­nak Drágusné asszony is. — Szombaton május 20-án Szathmáry Károly jutalmául adatik: „Scheridán“ fran­! czia szinmü 4 felvonásban. Vasárnap május 21-én adatik : j „Nők az alkotmányban“, Tóth Kálmán legújabb és köztet­szésben részesült eredeti vigjátéka. — A jakot» Szabolcsmegyében a vasúti ásatások­nál 27 font súlyú bronzkori tárgyakat találtak; a melyek egy rézöntő műhelybe kerüllek. A hazai régészet ezen ói dekes leletek elenyészését valóban sajnálhatja, Dr. Józs minden lépéseket megtett, bogy a lelltárgyak egyrészét múzeumok számára megmentse. — Szabolcs megyének főispánja méltóságé Báró Vécsey Józsel a régészei körüli fáradhatatlan kitar tása folytán elhatározta : bogy a szabolcsmegyei nagyszá mu kő- és bronzkorszaki lellielyekről gyűjteményt fogna, összeállítani. Különösen ki kell emelnünk Dr. .lózsát, a k az eszme kivitelének egyik tényezője volt. 8 mit eredmé nyezell ezen eszme felkarolása? A tudomány és régésze oly műkincseket nyert, melyek inegbecsülheletlenek. Le­gyen üdvözölve a főispán ur, s legyenek üdvözölve azoi derék hazafiak, a kik nemes előszeretetük állal a hazai ré­gészeti műkincseket megmentették az enyészettől. — Or. Bieter Miklós szabolcsmegyei orvot a biharmegyei orvos-gyógyszerész és természettudomá­nyi testület 2-od évi közös gyülésérrmájus 13-án Nagyvá­radon köszönetét nyilvánítja a nagyváradiaknak a szives fogadtatásért, azon reményben teszi ezt, hogy a szabolcs­megyei orvos- gyógyszerésztestület meghívását annak idejében a biharmegyei is elfogadja. Magyar-Államvasutak menetrendé. Pest—Salgó-Tarján. Pestről ind. 7 óra 30 pr 10 óra 33 p. é, 9 ó. 56 p. d. e Kőbánya 7 „ 36 10 ,. 41 p. é. 10 ó. 7 p. d. e Gödöllő „ 8 „ 30 „ 12 „ 26 p é. 11 ó. 42 p. d. e Hatvan „ 9 „ 50 „ 2 „ 43 p. é. 1 ó. 10 p. d u Pászthó 10 .. 39 „ 4 ,, 15 p. é. 2 a. ­p. d, e S.-Tarján érk. 11 óra 20 p. r. 5 óra 32 p r. 3 óra 24 p r S.-Tarján — Pest. S -Tarján ind. 10 ó. 47 p. d. e. 10 ó. 20 p. éj. 1 ó. 12 p. d.u Pászthó ind. 11 ó. 33 p. d. e 11 ó 37 p. éj. 2 ó. 20 p. d u Hatvan ind. 1 ó. 10 p. d u. 1 ó. 28 p. éj. 5 ó. 48 p. d. u Gödöllő ind. 2 ó. 6 p. d. u. 3 ó. 6 p. éj. 5 ó. 16 p. d. u Kőbánya ind. 2 ö. 39 p. d. u. 4 ó. 32 p. r. 6 <?. 40 p. d. u Pestre érk. 3 ó. 4 p. d. u. 5 p. r. 0 ó. 48 p. d. d. u Hatvan — Miskolez. Hatvanból indul 9 óra 40 p. r. d. e. 2 óra 23 p. r éjjel Füzes-Abony indul 12 óra — p. r. d. u. 4 óra 39 p. r. éjjel Miskolez érkezik 2. óra — p. d. u. 7 óra 20 p. r éjjel Miskolez — Hatvan. Miskolciról indul 8 óra 15 p, r. 8 óra — este. Füzes-Abony indul 10 óra 10 p, r. d. e. 10 óra 40 p. r este. Hatvan érk. 12 óra 25 p. r. d. u. 1 óra 8 p. r. éjjel. Zákány— Zágráb. Zákány indul 3 óra 35 p. d. u. 7 óra 22 p. r. Körös indul 5 óra 27 p. d. u. 9 óra 44 p. r d. e. Zágráb érkezik 7 óra 32 p. este 12 óra 39 p. d u. Zágráb — Zákány. Zágráb indul 7 óra 25 p. r. 9 óra 2 p. r. este. Körös indul 9 óra 35 p. r. 12 óra 7 p. éjjel. Zákány érk. 11 óra 22 p. r. d. e. 2 óra 25 p. r. éjjel. Vámos — Györk — Gyöngyös. Vámos Györk indul 11 óra 44 p. r. d. e. 3 óra 29 p. r. Gyöngyös érk. 12 óra 19 p. u. 4 óra 4 p, i. Gyöngyös - Vámos — Györk. ! Gyöngyös indul 9 óra 47 p. d. e. 11 óra 33 p. éjjel, i Vámos Györk érk. 10 óra 16 p. d. e. 1 óra 2 p. éjjel. Tiszavidéki- és arad-temesvári vasút 1871. évi April hó 6-tól kezdve további rendelésig. I óra I |>e. | napr. | óra | pr. | napr. | óra | pr. | napr. fis-'© co Xj c3 VI SjJ « Béni államv. ind 8 — este 7 125 [reg. O V<D Kassa . . ind. 5 21 re?. 10 15 déle. ,, északiv. 8 — >1 7 30 >i m Miskolci . . ,, 7 55 ,, 2 55 délu. IPä»* • . • • M « 34 reg. 5 18 este CD VD Tokaj ... ,, 9 37 5 27 este ! Czegléd . . ,, 39 »1 8 — cn Nyíregyházé ,, 10 39 7 3 Szolnok. . . . ,, to 37 11 9 8 éjjel Debreczeu . ., 1 2 19 délb. 9 54 éj j e 1 Pöap -l.adáov . ,, i 33 délu 12 2 1 —i »o **-* Püsp.-I udánj ,, 1 57 délu. 11 57 Dehroczea . . 3 5 11 2 30 reg Szolnok . . ,, 4 39 4 16 reg Nyíregyháza . ,, 4 35 »9 4 24 1 CD Czegléd . . érk 5 33 este 5 •3 5 Tokaj .................. 5 3 1 este 5 50 *3 Pest .................... 8 4 0 M 8 40 Miskolez . . 7 24 »» 8 20 déle 2 45 d u > Béos államv. ,, « 15 reg. 6 44 eate Kassa .... érk 9 56 12 33 dél II 5 36 9’ ,, északiv. 6 18 >1 6 42 11 óra perez | naprési óra |perez j uaprész >o *3 Béni államv. ind. „ északiv 8 8 z este j >» 7 7 I 25 30 j röggel 8-a Peat ... „ 6 30 reggel 5 18 este ^ £ Ctegled . „ 9 24 I 11 8 10 11 a Szolnok . ,, 10 16 délelőtt 9 47 éjjel Ih Mező-Tur . „ 1 1 29 11 11 40 11 s * Caabe . . ,, 1 9 délután 2 36 reggel «T3 Arad . . . érk. 2 52 '1 5 11 11 OS t-i *­,, . . indulás Viuga . . 4 5 38 11 11 5 7 45 8 51 Temesvár érkezés 7 35 estve 8 48 11 óra pere* | unrest | óra | perez | naprész Pa_, Bécs államv. iud. 8 — este 7 25 reggel »'S ,, északiv. Pest .... „ 8 6 34 11 reggel 7 5 30 17 11 este 3 g Ctegléd . . . „ 9 39 11 8 — 11 Pttsp.-Ladány ,, 2 7 délután 12 40 éjjel B.-Újfalu . . „ 3 7 11 2 17 reggel ä­Nagyvárad . érk. 4 15 11 4 8 11 Ór*| pr. | napr. | óra| pe-|uapr. |ór«. | pr. |napr. 28 j d u 1 9 ■ est.ér. CD óra | perez [ uaprész óra perez | napresi a> Ps Temesvár . . ind. 7 30 reggel 5 50 délután-o Vinga . . . 11 9 51 (telelőt 7 20 estve Ut M3 Araa . . .érkezés 11 7 8 20 c3 ~ L* CD V . . e . ind. 12 26 délután 8 47 este CD cn o Csuha . . '1 2 7 1 1 1 1 23 éjjel-<y '<D t- w 'rt co > vy tn © Mező- Túr Szolnok Czegléd 11 erk. 3 5 5 43 48 1 1 11 oíte 2 4 5 15 31 50 11 reggel 11 a 03 H Pest . . . 1 > 8 40 8 40 11 Bee» i államv 11 C 15 reggol 6 44 este > ,, északiv. 1) 6 18 11 6 42 11 *2S ea Vj cn ‘03 o > vy >-»CQ c3 cn •ir 'v Nagyvárad . B.-Újfalu . . Pilap.-Ladány Czegléd. . . Fest .... Uécii állaniv „ északiv. ind érk óra |perez| napre*» | óra |perez| naprész 11 — délelőtt 8 12 este 12 — délben 9 50 12 55 délután 11 15 éjjel 5 33 ,, 5 35 reggel 8 40 este 8 40 11 6 15 reggel 6 44 este 6 18 11 6 42 | 7* Pálya csatlakozások. A vonatok indnlási ideje a közbeeső állomásokról, valamint azok csatlakozása Aradon, Csabán, Nagyváradon, Kassán, Miskolczon és Temesváron, a pályaudvarokon ki­függesztett menetrendekből tudható meg. M. .Icádon. A) A Czeglédről reggeli 5 óra 11 perczkor megérkező vonat, a Károtyfehérvárra reggeli 6 óra 12 perczkor induló vonathoz. B) A Károlyfehérvórról délelőtt 11 óra 50 pereskor megérkező vonat a Czeglédre délután 12 óra 26 perczkor induló vonathoz. MM. W*üspiik‘ MjadáutfbaH. A) A Czeglédről délutáni 1 óra 8 perez és Kassáról 1 óra 32 perczkor meg­érkező vonatok, a Nagyváradra délutáni 2 óra 7 perczkor induló vonathoz. B) A Czeglédről éjjeli 11 óra 57 perez és Kassáról 11 óra 31 perczkor megérkező vonatok a Nagyváradra 12 óra 40 perczkor éjjel induló vonathoz. C) A Nagyváradról délutáni 12 óra 45 perczkor meg­érkező vonat a délutáni Kassára 1 óra 33 perez és Czegléd­re 1 óra 57 perczkor induló vonatokhoz. D) A Nagyváradról éjjeli 11 óra 15 perczkor meg­érkező vonal az éjjel Czeglédre 11 óra 57 perczkor és Kas­sára 12 óra 21 perczkor induló vonatokhoz. MMM. Miskolcion. A) A Czeglédről délután 7 óra 4 perez és Kassáról 7 óra 19 perczkor megérkező vé­nátok, a Pest és Hatvan este 8 órakor induló vonathoz. B) A Kassáról reggeli 7 óra 35 perez és Czeglédről 7 óra 45 perczkor megérkező vonatok a Hatvan és Pestro reggel 8 óra 15 perczkor induló vonathoz. C) A Pest és Hatvanról reggel 7 óra 25 perczkor megérkező vonat, a Czeglédre 7 óra 55 perez, Kassára 8 óru 20 perczkor reggel induló vonatokhoz. I)) A Pest és Hatvanról délután 2 órakor meg­érkező vonat a Kassára 2 óra 45 perez és Czeglédre 2 óra 55 perczkor elinduló vonathoz csatlakoznak. Az Igazgatóság: *

Next

/
Thumbnails
Contents