Tiszavidék, 1870 (4. évfolyam, 1-50. szám)

1870-06-20 / 25. szám

nem megfoghatatlaimak találjuk azon csiga lassúságot, a melylyel főleg a délután fél 5 órakor érkező pesti posta expediálása történik. Egy ily hivatalnál az expeditiónak 1 óra lefolyása alatt meg kellene történni, néha azonban megtörténik, hogy még szerkesztőségünk is — már pedig a szerkesztőségekre főleg a hírlapok expediálásánál a vi­lágon mindenütt kiváló figyelmet szoktak fordítani — hat óra után, néha fél hót órakor ha hozzá juthat a pesti postával érkezett s néha még azon nap válaszra váró le­velekhez és hírlapokhoz. Kérjük a t. posta hivatalt, hogy e tekintetben úgy a közönség érdekében, valamint a maga jó hírneve fentartása végett intézkedjék, hogy ne legyen többé alkalmunk a postai expediálás lassúsága miatt ez­úttal itt, de felszólamlásunk sikertelensége esetében fel­sőbb helyen panaszt emelni. = f urcsa fogalma lehet a „Posta Közi.“ szerkesztőségének a hirlapszerkesztök felöl — a mint azt az említett lap 22-dik, f. hó 13-kán kelt számából itt kö­vetkező czikkecske mutatja. A nevezett lapban ugyanis ezt olvassuk: „Az igen furcsa, hogy lapjaink közzül egy mindig a postán rágódik. (jügyan kérjük mi rágni való le­het rajta?) A „Jászkunság" e miatt már hírnévre vergő­dött, most meg a „Debreczennek“ kedve kerekedett pajtá­sul felcsapni, s fényes nappal, gázvilágitás mellett a pos- tászat csalhatatlanságát keresni.Hisszük, hogy az érdekletl felek majd körmire fognak ütni. így áll ez szóról szóra. No, de jaj te neked „Debreezen" tarsd a körmöd, hogy az érdeklett jposlahivatalnok urak had verjék el rajta fe­letti boszuságukal, hogy oly dolgokat mertél közölni, me­lyeknek jobb lett volna a posta hivatal érdekében titokban maradni így bizony már magunk . is félni kezdünk hogy feuti újdonság folytán minket meg itt Nyíregyházán kör- inösölnek meg. Vederemó. = A debreczeni pénzügyi igazgató­ságtól egy hivatalos megkeresést vettunk, a régi ezüst és papír hatosok forgalomból kivételének véghatáridejé- rfll. Ezt igen szépen köszönjük és közöljük. Azt azonban nem érthetjük, hogy miért kell a szerkesztőségnek oly levélért, mely hivatalból s a nagyközönség érdekében küldve van nem csak a portót, de még a büntetést is meg fizetni. ? Nem tudjuk kit hibáztassunk, a pénzügyi igazgató­ságot, a melynek illő lenne az ily megkereséseket bér­mentesíteni, vagy a posta hivatalt, melynek ily esetben büntetést pénzt venni tudtunkkal nem szabad. Mi mind a kettőt hibásnak tartjuk. = A pazonyi utczában egy ház a mull he­tek alatt többször kigyult, de mindig szerencsésen eleje vétetett a pusztító elem elharapódzásának. A mint halljuk, e gyújtogatás alapos gyanúja folytán a szomszéd udvar­ból egy nő cseléd elfogatott, s most vizsgálat alatt áll. = Hatvan font jő magyar dohányt loptak el a napokban egy ház padlásáról. Vigasztalja magát az illető kárvallott, mert jobb hogy ellopták, mintsem Károly bá­csi huszárjai tették volna rá kezökel, mert igy még rá is fizethetett volna becsületesen s el lehetett volna mondani: se pénz se posztó, — vagyis jobban mondva: a dohány is oda s még fizetni is kell. = A nyíregyházi ág. hitv. evang. al- gyimnasnm öt osztályában a félévi szigor­latok jun. 20—23, a nyárivizsgák pedig jun. 24—?5-én tartatnak meg. Nyíregyházán, jun. 17. 1870. A gym. igazgatóság. — A tiszai vasúton legközelebb alkblma- zandó IV. osztályú személy szállító kocsik már Miskol- czon vannak s igen előnyösen berendezvék. Színük szür­ke, s minden oldalon egy egy ajtóval s a közönség ké­nyelmére nyolcz paddal vannak ellátva. = Uj távirda vonalat építtetett a „tiszai vasút“ Czeglédtöl Pestig, mely csupán ezen vasút forgalmi ügye­iben használlatik s folyó hó 1-je óta már működik is. — E vonal csupán Czeglédet, Pesttel — s itt a tiszai vasút igazgatóságát s az ellenőrködő állam távirdai állomást köti össze. = A szajori uj állomás a tiszai vasút vonalon a jövő hó elején fog megnyiltatni. = A tiszavidéki vasul czégeaz utol­só közgyűlés határozata szerint ezenlul „Tiszai vasút“ leend. = Egy férj és három feleség. Debre- czenben f. hó 17-kén fogtak elegy izraelita schüch­tert, ki Gallicziából megszökött, nejét s gyermekeit elhagyta, azután Balkányban megnősült, de ezen ne­jétől is odább állott s N.-Bajomban harmadik házas­ságra lépett, mig végre két első neje Debreczenben föltalálta s átadák a bünfenyitő törvényszéknek. Egyveleg. — Glognitzban egy szinésztársulat ütötte fel tanyáját, előadva több oly népies darabol, melyek Bécsben már színre kerültek. „A plébános szakácsuéjá“-ra is rá került a sor, mire a helység plébánosa természetesen méltó haragra lobbant, elhivatta az igazgatót, s lelkére beszélt, hogy a darabot ne adja, de az igazgató azt válaszolta: „E darab Bécsben megbiráltatott, én magam is húztam ki be­lőle, ennélfogva nem értem, mért ne adhatnám elő.“ „No majd meglátjuk I“ mondá dühösen a plébános. Az igazgató másnap a kodolchi kerületi kapitányhoz hivatott, a ki jól lehordta öt, s a darabot újra fel küldte Bécsbe censurára. — A denhami tragoodia, még mindig nagy izgatottságban tartja London közönségéi, sőt az angol sajtóban is, mely a pantini gyilkosság alkalmából több íz­ben azzal dicsekedett, hogy oly borzalmas gyilkosságra angol nem képes, — bizonyos levertség mutatkozik a fö­lött, hogy most egy angol még a Traupmannénál is bor­zasztóbb bűntényt követelt el alig nehány órai távolság­ra a fővárostól. — A nyomozó rendőrségnek sikerült egy egyént elfogni, ki, mint a mennyire eddig constatálni le­hetett, a hétszeres gyilkosságot maga minden segítség nélkül követte el. A gyilkos kit egy veadingi éjjeli szállá­son f. hó 24-én este 6 órakor fogtak el, eddig nem mondta meg nevét „Jack“ néven mint sokszor büntetett egyén is­meretes, és csak szombaton bocsáttatott el egy londoni fegyházból, hol Marshall tettleges bántalmazása miatt két havi fogságot kellett kiállnia. Elfogatásánál a meggyilkolt nadrágját és czizmáját viselte; a kabátot! és mellényt előtte való nap egy zsibárusnak adta el négy schillingért, a lopott óráról is zálogjegyet talaltak nála, amaz mint Mar­shall tulajdona, már felismertetett. E szerint alig forog fenn kétség többé, hogy az elfogott a gyilkos. Gyanítják, hogy késő este behatott a Marshall házába, először ezt ütötte agyon baltával, és azután — a többi lakókat is kik valószinüleg a halállal küzdő család kiáltására elö- sietlek, egymás után legyilkolta. Az üléseket a kalapács­csal és a baltával rendkívüli erővel kellett tennie, mert az orvosok nyilatkozata szerint egy is elégséges volt az ál­dozatok megölésére. Marshal feje a felismerctlenségig van eltorzítva. A törvényszéki halotti szemle a hullák fölött f. hó 24-én kezdődött; Marschall Emanuel, az atya, 35 éves volt, neje 34 éves, nővére, ki kedden egy kertészhez volt férjhez menendő, 32 éves, anyja 77 éves és három gyer­meke, mind a három leány, 8, 6 és 4 évesek. Az elfogott gyilkos mint egy már több ízben megbüntetett straffords- hirei rézműves, kinek neve John Jenkins van azono­sítva. Ö maga jelenleg John Jonesnek nevezi magát, ta­gadja a tettet, és azt állítja, hogy Marschal ruháit két is­meretlen embertől kapta, kik szerinte a gyilkosságot el­követték. F. hó 2-kán hallgattatott ki először a sloughi rendőrbiró előtt. Mikor e helyre bilincsek és erős fedezet mellett megérkezett, sok ezer kiváncsi gyűlt össze látásá­ra. A tömeg átkozódásokkal és ködobálásokkal fogadta, de ö hideg vérrel tűrte kellemetlen helyzetéi. Bécsi távirati börze-tudósitás. június 18. 5°/o metalliques 6.70 — 5°/0 metalliques máj. és nov. kamattal 6.70 — 5'% nemzeti kölcsön 69.75 — 1860-diki államkölcsön 96.60 — Bankrészvények 722 — Hitelrészvények 251.30 — London 123.80 — Ezüst 121. — Cs. kir. arany 5.865/10. Felelős szerkesztő: Szabó Antal. A nyíregyházi gabnacsarnokban jegyzőkönyvileg beigtatott terményáruk o. értékben. Alsó ausztriai mérő szerint június 18. Búza — — Kétszeres — — Rozs — — Árpa sörfőzésre — ,, táplálékra — Zab — _ Kukorioza — — Bab — — Köles —■ — Bükköny — — Mák — _ Repcze — — Lenmag — — Olaj — _ Szesz, magyar ilcze — 3.50—4.75 2.75— 2.85 2.75— 2.90 2.40—2.50 2-----2.10 2 .75— 2.85 2.65-3.- 2.80—2.90 6.25-6.50 26.-27Í- 20'/4—21. 1 •6 ; 5S ? ti w '•w vM 03 4 Bérs . . . Pest . . . Czegléd Szolnok Mező-Tur . Csaba . . Arad . . . ind. >> >» 77 érk or» 1purci napreei. óra 1 perei nitprész K 'tű a! ^ u «o -0 0 iS Arad . . . Csaba . . Mező- Túr Szolnok . Czegled Pest..... Becs . . . iád. 37 er k •7 óra perez1 naprész ára 1 perez 1 naprusa 8 6 9 10 ti 1 2 30 24 16 29 9 52 este reggel délelőtt 17 délután 7 5 8 9 11 2 5 30 18 to 47 40 36 11 reggel <ale éjjel 77 reggel 7’ 12 2 3, 5 8 6 26 1 7 43 18 40 18! délután 77 as te f.tgffCl 8 1 1 2 4 5 8 6 47 23 15 31 50 40 42 aste éjjel reggel >7 este *5 mö or* 1perctl eure». óra 1 perez 1 naprés» ■o '<U or* uerot "•pre «M óra 1 perez 1 naprész licc. . . . . iud. 8 7 30 reggel-3 £ e ­Nagyvárad . . lűd 11 _ ít életét» 8 12 este Pest . . . . n 6 34 reggel 5 17 este B.-Újfalu . . 12 _ d élben 9 50 Czegléd . . . n 9 39 11 8 _ Püsp.-Ljdan, . erk 12 55 délután 11 15 éjjel 'a§> Püsp.-I.adány 1% 2 I délután 12 40 éjjel Czegléd. . . 5 33 5 35 reggel oa §* B.-Újfalu . . 11 3 7 2 \7 reggel . >. Pest ............. 8 40 este 8 40 77 !*■*« Nagyvárad érk. 4 1 5 >» 4 8 7) ►»« t»-x a* Bécs ..... ,, 6 18 reggel 6 42 este JT. Aradon, perczkor megérkező vonat, a Károly fehérvárra reggeli fi óra 12 perczkor induló vonathoz. B) A Károlyfehcrvárról délelőtt 11 óra 50 perczkor megérkező vonat a Czeglédre délután 12 óra 26 perczkor induló vonathoz. MI, Püspök-hadányban, A) A Czeglédről délutáni 1 óra 8 perez és Kassáról 1 óra 32 perczkor meg­érkező vonatok, a Nagyváradra délutáni 2 óra 7 perczkor induló vonathoz. B) A Czeglédről éjjeli 11 óra 57 perez és Kassáról 11 óra 31 perczkor megérkező vonatok a Nagyváradra 12 óra 40 perczkor éjjel induló vonathoz. C) A Nagyváradról délutáni 12 óra 45 perczkor meg­érkező vonat a délutáni Kassára 1 óra 33 perez és Czegléd­re 1 óra 57 perczkor induló vonatokhoz. D) A Nagyváradról éjjeli 11 óra 15 perczkor meg­érkező vonat az éjjel Czeglédre 11 óra 57 perczkor és Kas­sára 12 óra 21 perczkor induló vonatokhoz. MII, Miskolcion, A) A Czeglédről délután 7 óra 4 perez és Kassáról 7 óra 19 perczkor megérkező vo­natok, a Pest és Hatvan este 8 órakor induló vonathoz. B) A Kassáról reggeli 7 óra 35 perez és Czeglédről 7 óra 45 perczkor megérkező vonatok a Hatvan és Pestre reggel 8 óra 15 perczkor induló vonathoz. C) A Pest és Hatvanról reggel 7 óra 25 perczkor I megérkező vonat, a Czeglédre 7 óra 55 perez, Kassára | 8 óra 20 perczkor reggel induló vonatokhoz. D) A Pest és Hatvanról délután 2 órakor meg- ! érkező vonal a Kassára 2 óra 45 perez és Czeglédre 2 óra j 55 perczkor elinduló vonalhoz csatlakoznak. Az igazgatóság;.

Next

/
Thumbnails
Contents