Tiszavidék, 1869 (3. évfolyam, 1-51. szám)

1869-08-08 / 32. szám

jött: Dillnbergerné 5, Spisák Jánosné 10, Nadazy Mi­hály 4, Nagy Mihályné-3, Héja Mihályné s lakótársa 4, Ormós (gubás) 4, Köhler Sándorné 6, összesen 36 i. bab. Hankószki Jánosné 10, Belus Józsefné 4, Drenyórkiné 2, Kohut Józsefué 4, Gráf! Zsuzsanna 5, összesen 25 itcze kása. — Szesztay Sándorné 1 font szalonna, Bíró László 2 i. zsir, Miklós N-né y2 itcze zsír, Kristyán András 3 i. olaj, Hudák M. Klára 2 véka zöldség. I. 1869. évi január 4-én tartott tánczvgalom al­kalmával felűlfizettek : Oltványi Endre 1 frt, Nagy An­tal 1, Tóth Lajos 1, Bencs László 1, Kelcz Miklós 1, Adadi 4ániel 1, Martinyi József 1, Szathmáry Gusztáv 1, Hönsch Edéné 2, Spisák Antalné 1 frt, s a tánczvi- galom alkalmával a táncztermet dij nélkül, — Rubly Károly cs. k. főhadnagy 1 frt, Bánhidy 1 frt, Patkó Ta­más 1, Bleuer Béla 1, Bleuer Lajos 2, Heiucz Gusztáv 1, Lehoczky cs. k. főhadnagy 1, Krasznay Gábor 1 frt, Vidliczkay Józsefué 3, Simon Endre 1, Flegmáim Li- pót 4, Nikelszky Sámuelné 1, Pintér István 1, Kolcsár József 1, Bodnár Isvánné 5, Meskó Sámuel 4, Bartho- lomaeidesz Károly 1, Takács Alajos 1, Bodó Gyula 1, Hajman Ignácz 1, Moszak cs. k. kapitány 1, Traub fő­hadnagy 1, Iíaszanyiezkiné 1, Kegly Gusztávué 2, Hódi Gyula 1, Korányi Imre 1, Martui Viktor cs. k. főhad­nagy 1, Itobics főhadnagy 1, Korsári cs. k. kapitány 1, Egy valaki 5, Weisz Vilmos 1, Dobozy Ferencz 3 frt, Egy valaki 20 kr. összesen 63 frt 20 kr. II. Ezenfelül a későbbi ajánlás folytán fizettek még ; Szénfy Gyuláué 1, Soltész Gyuláné 1, Juhász Kál­mánná 2, Kovács Mihályné 2, Csáthy Károly 1, dr. Ba­ruch Mór 1 frt., összesen 8 frt. III. Pénztárnok számadásához 3. ■. alatti kimuta­tás szerint adakoztak továbbá : Juhász Kálmánná 1 fr., Kegly Guszttvné 2, Kovács Fereuczné 1, Kovács Bóniné 1 frt, Juhász Kálmán Deák Ferencz által küldött alma megtekintéséért 10 kr., Kégly Gusztáv 5 frt, Visnyei Sándor 1, sz.-mihályi r. cath. lelkész 1, Kálmánczhelyi János 5, Takács Alajosné 1 frt. IV. Kovács Mihályné gyűjtőivén bejött : Ozv. Ré- cseyné 50 kr., Makláryné 50 kr., Fischerné 40 kr., Klein Jakabné 20 kr., Szendeczky Mária 10 kr., Szvatko Mi­hályné 10 kr., Pintér Istvánná 50 kr., özv. Srautákné 10 kr., Vas kerékgyártóné 10, Hudák Amália 50, Sol­tész Kálmánná 20, Ambrusz János 10, Kusnyerík Anna 5, Suták Latosné 20, Czambel Pálné 50, Pataky Sámu­elné 40, Korcsolay Károlyné 20, Rosenthál N. 10, Ho- molayné 2o, Suták Ádámné 10, Szokolayné 10, Kovács (pékné) 50, Sinka János 20 kr., Bodnár Istvánná 6 árva részére egy havon át tejet. Spisák Antalné 10 frt, Kál- lay Ákosné átlal beküldetett 18 frt, Zichermann Jakab 2 véka gabona árába 2 f. 50 kr., Pásztor János hagyo­mánya 100 frt., vagyis leszámítva az I. II. tétel alatti összeget, mely a bevételi rovat 3-ik pontjánál kimuta­tott összegbe foglaltatott be, bejött jótékony adomá­nyokból : összesen 164 frt 17 kr s egy havon át 6 árva gyermek részére szükségelt tej mennyiség. Az egyleti közgyűlés elismeréssel fogadja ezen ado­mányokat, s az adományozóknak az ápolda érdekébeni meleg részvétükért, továbbá pénztárnok-, szertárnoknak szives buzgólkodásuk s ügyködésükért jegyzőkönyvileg köszönetét szavazott, s a f. é. jul. 4-én tartott közgyű­lés jegyzőkönyvének a helybeli „Tiszavidék“ czimii heti közlönyben leendő közlése iránt a jegyzői kart uta­sította. Elnök Bodnár Istvánná indítványozza, hogy ameny- nyiben a mai napra kitűzött közgyűlésben az egylet tagjai felette kevés számmal jelentek meg, tartassák még egy közgyűlés, melynek határnapja a helybeli „Ti­szavidék“ czimü közlönyben előlegesen is hirdettetvén, az egylet tagjai ezenkívül hiványok által is értesittes- senek a közgyűlés határnapjáról. Elnöknő indítványa elfogadtatván, határoztatok : miszerint még egy közgyűlés lesz tartandó, melynek határnapja az egyleti tagokkal s a n. é. közönséggel eluöknő indítványa értelmében közlendő lészen. Több tárgy nem lévén, a közgyűlés d. u. 1,6 óra­kor eloszlott. Közli l.alánti Lajos, egyleti jegyző. A krakkói zárdaeset. E borzaztó esemény szomorúan érdekes részletei is­mét mozgalomba hozták a kedélyeket. A törvényszéki vallatások alkalmával a helyettes főnöknő kérdeztetvén hogy Ubryk Borbála czellájának ablaka miért lett be­falazva? azt feleié : az ablak befalazását a zárda orvosa, dr. Wroblewski rendelé el azon okból, mert Ubryk Bor­bálára a nap fénye rósz hatással van. — A nevezett orvos, ki jelenleg a töpliczi fürdőben van, a • fentebbi állítás megczáfolására a „Czas“-ban egy nyilatkozatot tesz közzé, melyben kijelenti, hogy mielőtt annak ide­jében s kellő helyen e méltatlan vádat, mint orvos visz- szautasithatná, kijelenti, hogy a főnöknö állítása tel­jesen valótlan, s hogy az előbbeni orvos 1852-ben, sőt még tán későbben halt meg, nem pedig 1848-ban. Ke­véssel ennek halála után egészen 1861-ig a karmelita nők betegségi esetekben gyakran őt hivatták. Ezen idő alatt a zárda alfőnöknője Ubryk Borbálát, mint elmebeteget mutatta meg. A jelenségekből Ítélve, melyek Ubryk Borbálán észrevehetők voltak, semmi kétséget sem szen­vedett, hogy az erotomania (szerelemkor) folytán- elmebetegségekben szenvedett. Ennek folytán az orvos kijelenté az alfőnökuőuek, hogy a beteget legjobb lenne a kórházba küldeni, s igy ez által az apáczák e kellemetlenségtől is megszabadulhatnának; mire a he­lyettes főnöknő kijelenté, hogy a rendszabályok nem engedik meg az apáczáknak a zárdát elhagyni, a miért inkább készek Borbála ápolását magukra vállalni. Ké­sőbben az orvos soha sem lett hozzá hiva, sem taná­csért megkérdezve. Végül kijelenti az orvos, hogy 1862. óta a zárdát nem látogatta meg, mert a karmelita nők akkor már más orvost fogadtak. — A karmelita nők zárdájában eszközölt vizsgá­lat jul. 30-kán vette kezdetét s egész napon át tartott. Legelsőbben is a főnöknő leveleit foglalták le. Számos orvosi rendelvényt, valamint más a zárdára vonatkozó papírokat s mielőtt a zárda többi részének kutatásába fogtak volna, az apáczákat a kertbe küldték. A vizsgá­lat az alfőnöknő s egy másik apácza jelenlétében a legszigorúbban hajtatott végre. Az ebédlőben az asztal közepén álló talapzaton egy koponyát találtak. Az ebédlő mellett van a „vezeklők terme“, melyben számos esz­köz találtatott az önkinzás s mindennemű szenvedés előidézésére. Az első ilyen tárgy két kereszt, a nagyobbik kemény fából 80 font nehéz s egy kisebb, melyeket a vezeklők szoktak hordani; több öv, melyeknek végéhez nehéz márványkövek vannak erősítve, a melylyel a vezek­lőnek mellétt kell verni; jnehány töviskoszoru, hegyes tövissel; sodronyövek, befelé álló szegekkel, melyeket az illetők meztelen testre öv gyanánt szorítanak; kor­bácsok, szóval a középkori kinzószerek egész arsenálja tárult fel. — A tulajdonképeni kórus felett van egy másik, melyet „kincses kamarának“ neveztek el, itt négy koporsó van, mindegyikben elszáradott holt tetem­vázak, ezek tetejét üveg pótolja. Az első teremben egy koporsó áll, melyben álllitólag a zárda alapítójának, Szt. Mihálynak porai vannak; a második teremben há­rom apácza csontváza látható. A zárda földalatti üre­gében egymásra halmozott koporsót találtak. E kopor­sók közül egy nagysága miatt a figyelmet magára vonta. — Az egyik oldala korhadt lévén, e helyen bensejébe lehet látni. E koporsóban egy rendkívüli nagy holt test fej nélkül. Ezen tárgyakon kívül semmit sem találtak. Ezután a gyóntatóatyá lakását motozták meg, hol egy levelén kívül nem találtak mást, mint a főnök­nőhöz intézet levelet, melyben tiltakozik az ellen, mintha Ubryk Borbála esetének felfedezését elősegítette volna. — Ubryk Borbála egészsége napról-napra javul; s mindazon viszásságok, miket az első napok alatt ta­núsított, leginkább ama kínzó elzáratás következményei voltak, mert most már azokat lassankint elhagyogatja s mindenben a rendes élethez alkalmazkodik. — Járni azonban mindig nem képes, mert a térdek hajlása az oly sok évi összezsugorodás által nagy mértékben meg- támadtatott. — A törvényszék erélyesen működik. A húsz apáczáu kívül még vagy ötven tanú fog kihallgat­tatni. Naponkint érkeznek névtelen levelek, melyek egyik vagy másik körülményekre felvilágosításul szolgálnak; ezek közt különösen egy érdemel figyelmet, mely azon körülményt mondja el, miért lett Wenzyk karmelita apácza, ennek tartalma azonban még titokban tartatik. — Aug. 1-én az a hir terjedt el, hogy U. Borbála nő­vére Varsóból megérkezett, hogy az oly különös módon megmenekült nővérét ápolja. Lewkovicz bonczolása el fog maradni, mert kide­rült, hogy a mértéktelen borivás folytán már hosszabb idő óta betegeskedett.) Kozubski, a karmelita zárda priorja a napokban fogságát elhagyja. Ez ügy további folyamának eldöntésére nagy je­lentőséggel fog bírni az apácza főnöknő s alfőnökné azon vallomása, melyet tettük igazolásakint hoztak fel: hogy Ubryk Borbálának a tébolydába leendő átszállí­tását a Rómában székelő rendfőnök tiltotta meg. — Legújabban érkezett távirat szerint Ubryk Bor­bála azért záratott el, mert a főnöknőnek a gyóntató- atyávali viszonyáról tudomása volt. — A gyóntató-atya hullája felbontatván, az orvosi látlelet szerint benne cyankali (méreg) találtatott. BEL- ÉS KÜLFÖLDI HÍREK. — Ausztria. Bécs. Nehány vidéki német lap szerint Rudi giert utóbbi időkben szerzett érdemeiért Rómában bibornokká fogják kinevezni. Tehát a mi Bécs- ben vétek és kihágás, az Rómában érdem. — Francziaország. A „Constitutionei“ szerint mintegy 18—20,000 ember félévi szabadságra haza bo- csáttatik; a hangulat általában a béke állandóságát jelzi. — Spanyolország. A carlista expeditio dugába dőlt; a „Gazette de France“ jelenti, hogy dón Carlos jelenleg egy hajón időz, várva a körülmények jobbra- fordultát. — Poroszország. Eulenberg belügyminiszter a fegyliázakban levő rabok botoztatását elrendelte. Szép jellemvonása a hírhedt burkus civilisátiónak. VEGYES HÍREK. ** A nyíregyházai országos vásár az iz­raeliták ünnepe miatt szeptember 13-án fog megtartatni. ** Az országgyűlés hír szerint — szept. elején összehívatik. ** A honvédelmi minisztérium legújabb rendelete szerint a közös hadsereg minden szabadságos és tarta­lék katonája szeptember kezdetétől fogva az illető had­fogadó parancsnoksághoz 20 napi gyakorlatra beállaui tartozik. ** Báró Wodianer Béla bajor királyi consullá neveztetett ki. ** Debreczenben a vásárok napja októbertől kezdve következőleg állapíttatott meg; a juhvásár az elővásár előtti pénteken; a sertésvásár a rendes vásár vasárnap­ján, a ló és szarvas-marhavásár a rendes vásár hétfő­jén kezdődik. ** Azoknak, kik a nyíregyházai zálogház hollétét tudni akarják kijelentjük, miszerint a helybeli takarék- pénztár egyszersmind elzálogositási intézet is. ** A mészárosok ugylátszik elfeledték, hogy egy fontban 32 lat van; a napokban szemünk látára mérte meg valaki előttünk a húst, melyet egy fontban kapott s alig tett valahogy 26 latot. ** Sok éretlen gyümölcsöt árulnak piaczunkon; a rendőrség szoros kötelméhez tartozik ezt ellensúlyozni, nehogy a szegény nép — mely mindenben csak az ol­csóbbra szorul — ez által különféle betegségeknek le­gyen kitéve. ** Bittó Lázár ur ezukrászdájába újólag kitűnő ruszti, ménesi és tokaji borok érkeztek. Mind helybeli, mind vidéki megrendelések a legpontosabban eszközöl- tötiißki ** Egy legjobb oklevéllel ellátott bába valamely helységbe községi bábának ajánlkozik. ** Aránylag városunk nagyságához igen kevés ház v^n biztossitva, pedig a biztosítás nem egy ember ke­zéből vette már ki a koldus botot. ** Mindenütt baj van a cselédekkel; ma egy szol­gáló foglalót vesz fel, s holnap a pénzel odább áll, — természetesen nem lévén cseléd-könyv könnyen helyet talál. Ha valami sürgős, úgy bizonyára a cselédügy re formja halaszthatlan. ** Múlt csütörtökön a piacz-utczában egy asszony valami nőcselédtől inget lopott s vele szép csendesen tova illant; a megkárosított nehány perez múlva utána iramlik, megállítja az asszonyt, de sehol nála az inget nem találja. Végre a kutatónak különös ötlete támadt, gyorsan a gyanús asszony ruhájába kap s ennek alsó szoknyái küzül az inget csakugyan elő is húzta; most boszus lesz a tolvajnő s mérgében összes ruháját egé­szen felhúzván, a közbecsődültek éktelen röhögése közt a legvakmerőbb s legszentelenebb jelenetet idézte elő. És nem volt rendőr, ki ez aljas nőt érdeme szerint rendreutasitotta volna! Hja a mi „policzá“-junk is csak olyan „anyámasszony Jánoskája“. ** Miután a „Tiszavidék“ t. előfizetői névsora naponta szépen növekedik, az olvasó közönség — s la­punk felvirágoztatása érdekében ismételten felkérjük a megyei t. közönséget, miszerint a nevezetesb esemé­nyekről bennünket tudósítani szíveskedjenek, mert csa­kis igy lehet a Tiszavidék, azon megye s megyék, mely s — melyek érdekeit képviselni lnvatva van, hű tükre, a közügyeket egyetemesen magában foglaló közlönye. ** Egy helybeli kezdő asztalosmester a napokban nyomtalanul eltűnt; szobájából minden ruha hiányzik a padozat és úgy erősen összevérezve s a mi fő a szobaajtó zárva találtatott. (Bekiildetetott) Az 1870. évi őszre vagy 1871. évi tavaszra tervezett magyar kiállításra beérkezett nagy számú jelentkezések világosan tauuskodnak azon rész­vétről, melyre a kiállítás eszméje talál; Több oldalról nyilvánított óhajtás folytán a julius végén lejáró jelent­kezési határidő augusztus 31-éig hosszabittatik meg. Az alulirt bizottság a hazai iparosok mezőgazdák és művészek hazafias buzgalmától elvárja, hogy emez anyagi érdekeink fejlesztésére nézve felette fontos ügyet lehetőleg élénk részvétük által elő fogják mozdítani Pest, 1869. évi aug. 1-én az ideiglenes kiállítási bizottság. — Tiszteletteljesen közlöm a t. ez. közönséggel, hogy nőneveldémben úgy mint az előbbi években, ez úttal is szept. 1-én nyílik meg az évi neveldei tanfolyam. Palánszkyné-Csapó Ida nőnövelde tulajdonosnő Nyíregyházán, (N.-Debreczeni-utcza saját 1534. sz. a. házában.) TUDAKOZÓ INTÉZETI HÍRADÓ. (E rovatban egy-egy közlésért előlegesen 10 kr. előjegyzési és 30 kr. igtatási dij, összesen 40 kr. fizetendő. A „Tiszavidék“ elő­fizetői előjegyzési dijt nem fizetnek.) A jövő iskolai évre egy előkelő házban két tanuló ifjú étkezés és szállásra felvéte­tik. Értesülhetni a tudakozó és közve­títő irodában. ÜZLET. — Nyíregyháza, aug. 8-án. Időjárásunk tegnap és ma kedvezőbbre fordult, a roppant hőséget rövid bár, de kellemes esőzés váltotta fel, mely a még hátralevő növény élelmi szerekre bizonyára jóhatassal leend. Ara­tásunk nagyrészt bevégződött, gazdáink reménye meg­lehetősen beteljesült. Piaczunk mind a helybeli —mind a vidékiek üzletforgalma folytán naponta élénkül. — Pest, aug. 7. Gabnaüzletünk általában nyugod- tabb volt, a búzának tűrhető forgalom mellett, nem változott ára. Rozs és árpából a forgalom csekéjy Ku- koricza ára. a beállott eső folytán nehány krral esett. Zab nyugodt, forgalom nélkül. — Eger, búza, pozs. mérő. 3 25—4. kétszeres 3 —3. 15 rozs 2 60—2. 70 árpa 1 75—1. 80 zab, 1 60 —1. 75 kukoricza 2 40—2. 50 — Debreczen, aug. 7. Piaczunkra a mi nehány szekér életet szállítottak, az sem volt kapós az árak nem változtak, kivévén a tengerit a mi nehány krral lejebb kelt 5 frt 50—5 frt 80 kr. Időjárás : borult. — Nagyvárad, aug. 6. a. m. tiszta búza 1-ső osz­tályú 4 frt. 50 hr. 2-od oszt. 4 frt. 20 kr. 3-ad oszt. 3 frt' 20 kr.; kétszeres búza 1-ső oszt. 3 frt 10 kr, 2-od oszt. 4 3 ft. — kr.; 3-ad oszt. 2 frt 80 kr, rozs 1-ső rendű 2 frt. 70 kr. 2-od rendű 2 frt. 60 kr. 3-ad rendű 2 frt. 50 kr', árpa 1-ső rendű 1 frt 80 kr. 2-ik renoii 1 frt. 70 kr, 3-ik rendű 1 frt 60 kr.; zab 1-ső rendű 1 frt 80 kr, 2-ik rendű 1 frt 70 kr, 3-ik rendű 1 frí. 60 kr; tengeri 1-ső rendű 2 frt. 70 kr, 2-ik rendű 2 frt. 60 kr, 3-ik rendű 2 frt. 50 kr. A nyíregyházi gabnacsarnokban jegyzőkönyvileg beigtatott terményárak o. értékben. Alsó ausztr. mérő szerint Búza ...................................................... Rozs ...................................................... Á rpa, serfőzésre................................... „ táplálékra................................... Zab........................................................... K ukoricza................................................. K öles...................................................... B ab............................................................ Repcze...................................................... M ák........................................................... B ükköny................................................. L enmag................................................. V örös Lóhere.............................. • • Luczema.........................,....................... S zesz, magyar itcze (fokonkint 41 kr.) . Virágolaj, mázáankint.............................. 3.75—4.10 2.50— 2.65 0.00—0.00 1.55—1.65 1.50— 1.55 2.50— 2.50 2.00—2.10 2.50— 2.75 6.50— 6.75 0.00—0.00 0.00—0.00 5.50— 6.00 0.00—0.00 00.0—00.5 201,-21 24.-25.

Next

/
Thumbnails
Contents