Nyír, 1868 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1868-07-25 / 30. szám

•a- és erősségéből mit­sthatom el megem- 1 mennyit vétkezik , a midőn egy igen ;yanemet,— a fo- ajlevet értem, — elemre sem mél­Minthogy a ganajlé csak akkor használható jó sikerrel, ha már az az ■elmaradhatlan forráson átment: kell, hogy e végre sajátszerű gödrök ké­szíttessenek, melyekbe nyílnak a csa­tornák az istállóból; ha most az ilyen gödröt egy közfallal két egyenlő rész­re osztjuk, nagyon könnyű leend, — mig az egyik osztály megtelik, a má­sikban eszközölni a forrást, mely után szivattyú segedelmével megöntözvén trágyadombjainkat, hogy azoknak ereje s jósága növeltessék, — • ezalatt az első osztályban meggyűlt levet, újra forrás oszközlése végett a máso­dikba bocsátjuk, s e műtétéit újra és újra ismételjük. De fájdalom, hányat nem riaszt vissza a trágyagödör készítésére for­dítandó csekély összegnek csakis elő­legezése, mely másként dúsan jöve­delmeznék?! — Hányán vannak, kik puszta — gondtalan egykedvűségből szándékosan csonkitják, ezen trágya­nem mellőzésével, elhanyagolásával saját jövedelmüket?! Tudnunk kell ugyanis, miszerint a légeny, egy más alakban, a növé­nyek díszletére felette szükséges. —■ De tudnunk kell azt is, hogy legdú- sabban az állatok vizeletében képző­dik a könlegeg, (áll túlnvomólag lé- genyből és könenyből; igy 14 font légeny és 3 font köneny képez 17 fut könlegeget) mely hatásosan segíti elő a siker s más légeny tartalmú anyagok képződését. Ha most ezen kiforrt vizelettel trágyadombjainkat fogjuk öntöztetni, növelni fogjuk azonkívül azokban a haméleg-, szikéleg- és — a mi leg­főbb — a vilsavas sóknak is tartal­mát és mennyiségét. A mi az istállói trágya kezelését illeti, legyen elég itt a következőket megjegyezni : minél keményebb, fá- sabb volt az alom, annál tovább kell a trágyának is állania. — A trágya eltartására szolgál a trágyagödör, hol is szétterítés, összetaposás, ganajlével öntözés, keverés által kell azt elkészí­teni, es légnemű, tinóm illékony ré­szecskéinek kipárolgásától megóvni. Ha a trágyát mint érettet akarjuk használni, nyáron 8—10, télen pedig 20 hétre van szüksége. — Álljanak itt'" a fris istállói trágya alkatrészei; Richardson szerint van 100 részben, viz : 64% rész; életműves anyagok : 2471 r.; életmtítlenek vagyis hamu : 1033 r.; mig e trágya hamvában ham­éleg, szikéleg, mész, keserföld, hal­vány, kovaföld és vaséleg található. Általán az egyes trágyanemek alkal­mazását illetőleg, tudni fogja a figyel­mes gazda, hogy — ismerve, földjei­nek vegyületét — hova és melyik ve- temény alá, milyen trágyát használjon sikeresen; igy például, tudnia kell, hogy a juh trágya sokkal hasznosabb és alkalmatosabb az olajos növények, dohány mivelésére, mint a gabnemek és hüvelyes vetemények termesztésé­re; minthogy a gabonaszemekben túlságos mennyiségű sikert és kevés keményitőt hoz elő; stb. Végre mennyiben az állatország a növényországban találja táplálékát, és viszont a növények díszlete az ál­latok munkájától, úgy a trágya minő­sége- és mennyiségétől függ; az álla­tok és növények gyarapodása avagy hanyatlása viszonylatosan emeli vagy leszállítja egymást : a figyelő gazdá­nak — hogy ezen fennálló viszony a mezei gazdaság virulása mellett fenn- tartassék — tehát mindenekelőtt tud­nia kell, hogy : 1) mennyi trágyára van szüksége, hogy földjeit termékeny állapotban tarthassa, és mely arányban szabad földjeit szemtermeléssel terhelnie; 2) mely állatoktól nyerheti legol­csóbban a szükséges trágyamennyi­séget ; 3) mily nagynak kell lenni ezen állatok létszámának; 4) milyen arányban áll a mege­mésztett takarmánynak, úgy az alkal­mazott alomnak súlya, a trágya sú­lyához ; 5) milyen arányban álljon a ta­karmánynak és az alomnak termelése a termelendő szem- és kereskedelmi növényeknek mennyiségéhez; 6) miként szabad a szántóföldein­ken miveltetni szokott növényeknek egymásután következniük, hogy meg­szerezvén a szükséges almot és takar­mányt, a legnagyobb szem- és keres- kedelmi’növényeknek is gyakorolhas­suk termelését a nélkül, hogy szántó- földeinket elgyengitenők ?! Mindezekről, t. szerkesztő barátom engedelmével, legközelebb. Isten velünk! Fábián Ferencz. A iiyiifalombok és nefelejts. Hogy a rózsafának tüskéi vannak — mindenki tudja, de hogy a nyírfán is szúró tövisek teremnek : azt most veszem észre, midőn a szél mozgásba hozta annak lombjait — és szúrni kezdett. Szerencse, hogy szúrása nem veszélyes! A nyirfalombok árnyában elmélkedő s észlelő Z. Y. szereti a park virányait s élvezi az illatos virány üdítő fűszerét; a nefelejtsnek nincs ugyan illata, — de a többi virányok között megszenvedi már csak azúr­kék színe miatt is s eltűri annak sze­rény észrevételeit ama drasztikus ki­fejezéseire, melyeket a „Nyír“ f. évi 29-ik számában közöl. Önnek általában semmi „püspök­ség“ sem eszményképe, — mily gyö­nyörű következetességet tanusit mégis midőn élteti a hajdú-dorogi[uj püs­pökséget; tehát — önnél a czél szen­tesíti az eszközöket, — ön és elvtár­sai tettleg gyakorolják azt, mivel a szegény j...............kát ^ alaptalanul szeretik rágalmazni. Ön Kuthyként rágalmazza a ma­gyar derűst, mintha az nyolczszáz év óta békésen élt volna, — ha ön bár­mely magyar vagy latin szövegű honi történelmünket elfogulatlan figyelem­mel olvassa, meggyőződik a felől, hogy a magyar clerus a múlt nyolcz­száz év folytán, valamint a béke ide­jében a tudomány — hazai szellemi s anyagi ügyek előmozdításában ki­tünően sokat tett, — úgy a harczbau, a líon védelmében — előharczosként — vérét áldozva bebizonyította hon- szeretetét. Midőn ön az apostoli elvre hivatkozik, tudja meg, hogy az apos- toliság kifolyása a püspökség — mely amavval lelkihatalomra nézve azonos. Ön s elvrokonai felháborodnak a latin nyelv használata miatt, mint a mely nyelv az egyház egységének jellege, midőn különben is a helyi népnyelv s értelemhez alkalmazkodik egyházunk a szónoklatok, énekek s imák hasz­nálatánál, de .azon nem ütközik meg, hogy más egyházakban — Zemplén vagy más tót megyékben tót nyelven, Szabolcsmegyében is egyik városban szláv — másik városban német nyel­ven papolnak s énekelnek. S mit akar ön a famosus „non possumussal“? ügy hiszem, hogy ön is becsületbeli dolognak tartja az eskü megőrzését! — Ne gúnyolja tehát a non possumus elvet, mely esküvel kö­telezi egyházunk tisztes fejét. Az Isten mindenek előtt s az ő szent ügye, — azután a haza! Megszivlelésül nehány szót a „Tűr­jük el egymást“ czikk Írójának! Ha következetes akar maradni a „Nyír“ kimondott programmjához, óvakodnia kell a politikába beegyveledni; mi­ként óvakodnia kellett volna a czikk- irónalc azzal gyanusitani a jobboldalt, mintha az nem tisztelné mások politi­kai meggyőződését. Óvakodnia kellett volna a czikk- irónak — a jobboldalt — jószándoku felhívása miatt gyámsági sarcasmus­gy* sem It liteni, L gazdaköj nagyfont lyó híg ti a legcsekt tatja. s mindezt hagyján, ha az igazság istennője ér dem szerint osztogatná a boldogságot és nvo mórt : de hányszor történik meg, hogy biborbai pöffeszkedik a bűn, az erény pedig zabkásái káposztaieven tengődik ?!... Van az emberi kebelnek egy nemes tulaj dona, ez a szánalom, a részvét érzete szeren csétlen embertársai sorsa felett; a vallás ma gasabbra emeli és megszenteli e nemes érzel met. Az ember, ki e nevet a szó legnemesebl értelmében megérdemli, könyeket hullat ellené nek holtteteme felett, s megindul nyomoránál láttára : de a ki a nyomort kigúnyolja, a fáj dalmat sárral dobálja s kaczagni birja a neme önfeláldozás díjába nyert rongyfoszlanyokat, a: nem ember többé, kilépett e nemes lények so rából s embertársában önmagát aljasitotta le. A Szibériába számüzötteket általában min deníitt a részvét melegével szokták fogadni mé| ellenségeik is, e tekintetben csak Moszkva ké pez kivételt. A mindenható czárok ez ős lakó helye, mind e napig középpontja a minden oroszositó törekvéseknek, a nemzeti felfuvalko dottságuak és azon zsarnokságnak, mely min <lent szeretne eltiporni, a mi czéljaival ellenke zésbe jő. A csak engedelmeskedni tanult s tér det-fejet hajtó ó orosz párt van itt nagyba képviselve, ugyanazért nem csodálkozhatunk, h e nép, mely a lengyelekben az orosz világura lom egyik erős gátfalát látja, minden tőle ki telhető módon gúnyolja és bántalmazza a véd télén szerencsétleneket. így történt ezen szál litmánynyal is, melyet útjában már Moszkvái kisértünk. Midőn a foglyok a vonatról leszállít tattak, hogy a katonai laktanyákban elhelyez tessenek, az utczákon, melyeken keresztül hűi czoltattak, bámuló embercsoport követte őke gúnyolva, átkozva, most köpdösve s kövekki hajigálva, és mivel akadt e szerencsétlenek ki zött egy, ki szólani, ki a gúnyokat visszautas tani merészlé : ezért neki dühödtek a polgáro s a vas lánczaik miatt magukat védeni is kéj teleneket megtámadták, és annyira bántalmaz tak, hogy a katonaságnak kelle közbelépni t okét megvédelmezni. bonban üt is vannak kivételek, kivált külföldről ide telepedett kereskedők oly összt gehet szoktak adományozni a foglyoknak, ho» töhh esetben 40—50 rubel is jut egvnek-egyne' kik ÁR eS'n ai 'Ü segedelem a szegényekne! kik otthonról egy Miért sem hozhattak, és azol nak is, kik hoztak ugyan, de az orosz tisztek kiszámított ezernemű nemtelen zsarlásai által attól megfosztanak! Nem lévén czélunk útleírásokat adni, sem tájképeket festeni, csak is azon helyeken álla­podunk meg, hol valamely történetünkkel kö­zelebbi összefüggésben levő eseményeket szem­lélhetünk. Ennek folytán elhagyjuk Moszkvát a nélkül, hogy e nagykiterjedésű városban szét­tekintenénk s követjük a számüzötteket, a kik nehány napi idézés után az északi vaspályán Nowgorod felé szállíttattak. Nowgorod a Volgának az Ilmen tóbóli ki­folyásánál, a nevezett folyam balpartján fekvő élénk kereskedő város, most csak 15.000 lakost számlál, de a lő-ik században a 400 ezeret is meghaladta; fényes múltjából csak kereskedel­me maradt meg, mely kivált bőrökre nézve a Normann, a nyugotázsiai és byzanti kereske­désnek most is középpontja, vásárai rendesen egy hónapig tartanak. Most épen e nevezetes vásárok veszik kezdetűket, midőn megérkezünk. Nagy néptömeg lepi el az utczákat, közöt­tük a töld különböző részeiből összesereglett nagyszámú idegeneket lehet felfedezni tarka ve- gyületben s nemzeti jelmezeikben. A harangok megzúdulnak a Szent-Katalin nevet viselő fő­egyház tornyaiban, a templom érczajtai, melyek az emberi művészet csodálatos remekei — szét­tárulnak, egy zászló után, mely a boldogságos szűz arczképével van ékesítve, kilép a pópa és nagyszerű körjáratot tart a vásárosok kozott, felkeresi a holtokat, az áruló helyiségeket és a múltból felmaradt czifra szertartások között szenteli fel azokat; utána jón a szekrényhor­dozó, melybe minden vásáros beteszi szokott adóját, mely ő tisztelendősége javára több eze­ret tevő rubelre szokott nevckedni. Ezen kör­járat oly elmaradhatatlan szertartás, hogy en­nek megtörténtéig adás-vevésuek nem szabad megkezdetni. Épen ezen vásári szertartás alkalmával ér­kezett meg a vonat a száműzöttekkel, s mivel már itt, több száz mérföldnyire hazájoktól nem féltették őket a megszökéstől — szabad volt nekik vásárlás végett a városba kimenni; még a szertartás bevégezte előtt többen jöttek ide a sűrű néptömeg közzé. Néhány ifjú ember különös kíváncsisággal vizsgálta a foglyokat, s mig nehányan árúik melle távoztak, többen közzüíök követték ama­zoknak minden lépteiket, figyelmetesen sorra vizsgálták őket, de a kémkedő katonák miatt szóváltásba nem jöhettek velők. Kevés idő múl­va Uminszki és Osztrovszki lőnek a vásártéren láthatók az említett idegenek, különösen érdek­lődve látszottak lenni a két lengyel által, egy­más közt suttogtak s néhány lépésnyi távolban kisérték őket. Végre egy alkalmas pillanatban, midőn a kémkedő szemek körén kissé kívül lenni gondolták magukat, a két lengyelhez kö­zeledtek s tiszta lengyel kiejtéssel szólították meg őket: „Önök, ha leírásunk nem csal, Uminszki és Osztrovszki lengyel számüzöttek?“ „Igen!“ — feleiének a csodálkozás egy nemével. „Sokat nem beszélhetünk, csak figyelmez­tetni akarjuk önöket, hogy Nowgorod és Kazán között vigyázzanak, mi meg fogjuk támadni a fedezetet, — midőn igy szólott, egyikök egy pár finom aczél reszelőt csúsztatott a Wladiszláv kezébe, — önök a hosszas utazás alatt fognak alkalmat találni lánczaikat lefűrészelni, hogy az alkalmas pillanatban azokat széttörhessék. Vi­gyázat és kitartás!“ Mielőtt Wladiszláv valamit szólhatott volna nekik, eltűntek. Ideje is volt, mert egy kozák észrevette a beszélgetést s gyanús szemekkel nézegette őket. alig maradt idejök a kapott reszelöket elrejteni, melylyel sietve visszamen­tek a laktanyába, melyben szállásuk vala, A szibériai számüzöttek nyomorúságának napjai, legnagyobb mértékben Nowgorodban szoktak kezdődni, idáig vaspályán utazva, ha éheztek, ha nyomorogtak is, de legalább a gya­loglás kellemetlenségeitől meg voltak kiméivé : innen azonban egész száműzetésük helyéig gya­log kellett menniük, kivált téli Dapokban. Nyár­ban a Volga vizén vitettek e czélra felszerelt bárkákon Kazánig, sőt Permig, de most a vizen nem lehetvén közlekedni, gyalog■-kellett meg­tenni a több heti, sőt hónapi utat. Ezen utazás alatt már nem volt elég a 15 fontos vasat emelni lábaikon, kezeikre vas kar- pereczek tétettek akként, hogy egyiknek jobb-, másiknak balkezére voltak alkalmazva, e kar- pereczek szárnyaiba erős lánc/, huzatott s ek­ként mindnyájan egy lánczra füzettek. Töretlen utakon, térdig sőt többször kötözködésig érő hóban, lábaikon a súlyos vassal, hajtattak előre I a kozákok által. E tájon már rendkívül hideg van, mely a szelidebb éghajlathoz szokottakra kiállhatatlan, a szerencsétleneknek orraik, fü­leik lefagynak, lábaikat a nehéz bilincs kidör­zsöli, s ha égető fájdalmukban sietni nem tud­nak, az embertelen kozákok kancsuka-ütésekkcl ösztönzik őket előre; ha már végkép kimerül­tek, sebeikből kiömlő vérük pirosra festi a ha­vat, s féllioltan összerogynak, feltaszitják őket egy szekérre, hol aztán sokan közzüíök meg­fagynak, mielőtt a közelebbi állomásra érhet­tek volna. Ily iszonyú körülmények között utaztak a többi számüzöttek között Wladiszláv és Arthur is már három héten keresztül s Kazánnak még. csak fele útján voltak, kétségbe voltak esve,, lábaikat a vas már kikezdette s iszonyú fájdal­makat szenvedtek, de tűrtek, várták a szaba­dulás pillanatát. A lánczokat, melyekkel össze­fűzve valának, sőt lábaikon is kellő mélységig befűrészelték, de a szabaditás még mindig ké­sett! Most Wladiszláv kétségbeejtő helyzetbe jutott, szomszédja végkép kimerült, már a kan- csukák ütése sem volt képes gyorsabb menésre erőszakolni, minden pillanatban összeroskadá- sától lehetett tartani. Ezen körülmény azért volt kétségbeejtő, mert ha szekérre tétetik ezen fogolytársuk, a lánczból ki kell kezeit szabadi- ditani, s ekkor nem csak az történhetett meg, hogy a láncz tovább hozatván, füstbe menne a Wladiszláv munkája, de az is könnyen meg­eshetett, hogy felfedeztetvén a láncz bevágása, a menekülés útja könnyen elzárat hatnék előtte­Ezen aggodalmak között hányatva Wla­diszláv, midőn útjok egy sürü erdőn vezetett keresztül, az est már beállott és teljesen sötét volt. Nehány kozákból állott az egész kiséret, még két órát kell vala menniük a közelebbi átvonuló laktanyáig, midőn nagy hirtelenséggel felzúdul a sötét erdő, huszonnégy fegyveres ront elő sűrűjéből s a kozákok mielőtt kima­gyarázhatták volna e nem várt jelenetet, nyögve hullottak le lovaikról s véres ajakkal csókolák a havat; a foglyok láucza széttört, még néhány pillanat, Uminszki és Osztrovszki telivér pari­pákon ülnek s a mentő csapattal eltűntek az erdő sűrűjében. _ , Szabaditás Istene, légy velők és kiserd őket menekvésük útain! (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents