Nyír, 1868 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1868-07-11 / 28. szám

dása a felhívásnak! Nevezett helyen csak a megalakulhatásra megkíván­taid előintézkedesek tétettek meg. — Párt programm nélkül nem alakulhat; már pedig a tervezett baloldali kör programmja még csak a julius 12-re hirdetett gyűlés által fog meghatá- roztatni s csak ennek elfogadása után fog a kör alakúknak tekintetni. Nem alakult meg tehát még a rettegett baloldali kör : de Isten segedelmével igenis meg fog alakulni, és pártja ér­dekében alkotmányos törvényes úton működni. Csak ezen téves állításokat kíván­tuk jelen sorainkban megczáfolni; a mi pedig a felhívásnak a baloldali po­litikára czélzó kifejezéseit illeti, azok­ra e lapok hasábjain megjelenendő és polgártársainkkal nyomtatványban is közlendő programmunkkal fogunk válaszolni. Többen a baloldalról. Néhány szó a káromkodás meg­szüntetése ügyében köznépünknél. Borzalom futja át idegeinket, midőn az éktelen káromlást halljuk a még csak serdülő ifjaktól. Elkeseredik a jóérzésü ember lelke, midőn minden helyen a felnőttek, sőt őregek, hajmeresztő borzasztó káromlásokat visznek véghez. Azt hiszem, hogy czéltalan boly és idő­vesztegetés volna annak bizonyitgatásába bo­csátkozni, hogy e szörnyű vétek mennyire el van terjedve az emberek között, tudja ezt min­denki , s itt csak azt említjük föl, mennyire óhajtandó, hogy a káromkodás terjedése ellen országos intézkedésnél fogva kellő védgát ve­tessék. Hogy a káromkodás nagy bűn, mely mind egymás iránt tartozó tiszteletünkkel mint tár­sadalmi állásunkkal ellenkezik, ezt tudjuk; tudjuk azt is, hogy a káromló, ha embertársát szitokkal illeti, megbüntettetik, tudjuk hogy földi királyainkról még csak gondolattal is ro- szat szólani vétek s annyival inkább szidalma­zása nagy büntetést vonna maga után, s ime a menyei király, a jó Isten a legcsekélyebb ifjoncztól s gyerköcztől is iszonyú módon szi- dalmaztatik, és impune, megszokott dolog az emborek közönyösen elhallgatják, ennek pedig még elhallgatása is vétek. E képet vizsgálva el kell szomorodnunk, mert a vallástalanság rémképe tárul fel előt­tünk; ha pedig az államban a vallástalanság tüze emészt, el kell annak az államnak pusztulni. A káromkodás tehát mint Isten és embe­rek elleni gonosz cselekvény távoztandó lévén szükség, hogy a vallás és állam ostorozza e bűnt. Iskoláinkban tiltassék, ostromoltassók e vétek, mert a gyermek 10—12 éves korában már a felnőttektől elsajátítja az éktelen ká­romlást. Azonban alsó néposztályuuk nagyrészt a műveltség alsó fokán áll, a lelki fegyver pe­dig nem járja oléggé o szörnyű bűn egyéneit, itt tehát világi fenyíték sokat javítana s nagy segítségül szolgálna az egyházi és iskolai mun­kásoknak. Országos intézkedést óhajtunk tehát, s erélyes buzgalmat tisztviselőinktől, hogy hiva­talos állásuk teljes szigorát felhasználják — ezen nagy bűnnek fenyítésére s megszüntetésére. Balatoufüredi levelek. i. Ha a farsangi idényben az ifjúság e ked­ves rózsaszínű korában tánezszenvedélyedet kor­látozni nőm tudód, ha szerelemittas pillanataid­ban, hogy kedvesed ajkairól egy mosolyt nyerj diadalul annak hófehér karjain ujult erővel ro­hansz a táncz — hevébe; ha ifjú erődet nem kiméivé rohansz az életpályán; s érzed hogy régi erőd elhagy; érzed hogy melleden szikla­ként nehezedik egy fájó érzés, egy metsző, égető fájdalom; ha jó kedved búcsút vesz tő­led, mint ősszel a madár a sárgult ligettől; ha jóizü nevotésed fagyos mosolylyá változott, mely­től ismerőseid dideregnek; ha kedvesed édes dallnmu hangja sem tud örömet csalni beteg szivedbe; ha érzed, hogy élted ereje elfogyóban vau, s ez érzés a múlandóságra emlékeztet, s megismertet a halál poesisével, — azon poesis- sel, mely csendesen szelíden kisér a sir széléig, melyben pihenteted fellázadt idegeidet soká- soká — örökké, — ha mell vagy tüdőd (e leg­nemesebb szerved) szenvedett sérülést, jöjj Ba- latonfüredre. — De hol van az megírva, hogy élvezetért ne fáradjunk? Sok igen sok előzmé­nyen kell keresztül esni, mig a Balaton üdítő hullámai hozzák vissza erődet. — Ha a nyíri ismeretes homok felkorbácsolt porszemoi tüdőd minden lynkacsait szállásul el nem foglalták, s egy Pestig szóló jegy vételére elégséges hang­gal rendelkezel; ha a tiszai vaspálya döczö- gőssége Pestig roncsolt tagjaidat össze nem töri, és te szerencsésen fclérkezel, hazánk ifjú fővárosába, úgy egy napi pihonós után azon rózsaszínű reményt táplálhatod szivedben, hogy utazásod czélpontját, Balatonfürcdet, rövid idő alatt elérheted! Reggel 5 órakor sietve kell elhagyni nyug­talan fővárosi vendéglői ágyadat, hogy idejében oda érj a budai pályafőhöz, csak azért, hogy ott időd legyen várni hosszú három negyed óráig egy siófoki jegyért, — mely után kimért ka­tonai fegyelemmel s renddel felvett podgyászod biztonságba helyezése után várod a vasúti „ csen­getést“, az indulás e várva-várt „jelzését“. — 7 órakor a gőz kerekei rohanva röpítenek a regényes budai oldalon és Sz.-Fehérvár felé, hol a vaspálya y2 óráig várja azokat, kiknek az egy és fél órai reggeli szokatlan commotió jó étvágyat csinált a vasúti sürgés-forgással tálak­ban felhordott tormás virstlihez, (minden ilyen készlettel megterhelve gőzerővel berohanó pin- ezér óriási ostromot áll ki, s addig meg sem szabadul, mig a tál meg nem fosztatik ékes­ségétől.) A félóra lefutása után ismét gőz szárnyain repülsz — előtted terül el ős Fehérvár a reg­geli ködben, mint egy nagyszerű múlt élő em­léke, — már eltűnnek szemeid elöl Fehérvár tornyai, — szemeid a fehérmegyei fákkal sze- gélyzett gazdaságok gazdag vetésein akadnak meg, — de lelked, gondolatod még Fehérvárral s fényes múltjával mulat; képzeletedben feltá­madnak a rég elporladt nagy magyar királyok a múlt századok e nagyhírű „óriásai“, — élő alakokká domborodván előtted; e kedves ké­pektől nem tudsz megválni, —annyira igénybe veszik egész valódat, hogy a „lepsényi“ állo­más pár pereznyi szünetét észre sem veszed, — s midőn gondolataid e kedves képei között ki­tekintesz a coupé ablakán, szived sebesen dob­ban meg az elragadóan szép látvány igézete alatt, — a Balaton zöldes kék vize hullámzik előtted! s te mint egy tündér szárnyakon ra- gadtatol felette, s bár a pálya sebesen rohan a Balaton-parton, szemedet nem tudod levenni a magyar tenger bájos vizéről, s phantasiádat azon sokszínű emlékek kötik le, melyeket a monda a Balatonról regél, — bűvös teleoscop a Balaton, mely minden megtekintésnél egyét mutatja azon regéknek, melyeket felőle ifjúko­rodban olvastál! E kedves élvezetből a vaspá­lya éles sípja ébreszt fel — itt a czélpont „Siófok“. A Balatonfüredre igyekvő vendégek fürge csoportja (egyről sem hinnéd, hogy beteg, any- nyira siet) a siófoki partoldalon váró agg „Kis­faludy“ gőzös födélzetére, mely alig adhat he­lyet a naponta nagy számmal jövő vendégek­nek. — Már a hajón észlelhetni, hogy ez a hi­res magyar divat-fürdő hídja, — mert a nőknek serege a legizletesebb uti-toilettekben foglalja el a fedélzet ülő helyeit, mutatván a legbájo- sabb kibontott virágkoszorut! A Balaton még á legcsendesebb időben is hullámzik, s úgy látszik mintha hullámait ön­maga teremtené; — alig hogy a hajó siófoki partokat elhagyó, kis szél kelt fel a füredi par­tokról, s mi a legkellemesebb hintázásnak ör­vendettünk, — mely azonban csak igen rövid ideig használta a szelíd tónust, mert pár perez múlva egész vihar közepette találtuk magunkat. A kiknek a tengeri viharról nincs fogalmuk, üljenek a Balatonra kis szélben, azonnal elkép­zelhetik kellemetlen oldalát a tengerész élet­nek ! Hányatni ég és viz között, nem hallani mást csak az orkánok jajongását és a vész­madarak sivitását, az egyedüli helyzet, mely istenhivésre tanít! — A Balaton háborgása leg- nagyobbszerűbb látványok egyike, miket az életben láttam, — hajónkat az ellenkező hul­lám 10—20 ölnyire dobta vissza; — a hajón levő nők arczai — melyek pár óra előtt dia­dalmas mosolylyal tündököltek, —• a félelem könnyeitől nedvesedtek meg. — Valódi tengeri út fejlődött ki; sokan roszul lettek, — s mily kellemes helyzet vár az erősebb nemre, a fér­fiakra : a nők náluk keresnek menedéket, — az én karjaim is egy ismeretlen bájos szőke- fiirtös fejének és kábult homlokának szolgált nyugalmat adó párnául, (s ez volt oka, hogy a Balaton partvidék legbájosabb pontjait távcső segélyével szemlélődésem tárgyává nem tehet­tem, — no de kárpótolva vagyok azáltal, hogy unalmas órámat megédesíti, s valahányszor a Balaton háborgását említem — a kis szőke ha- miskás mosolylyal válaszol. Csak midőn a szél csillapulni s mi Füred­hez kissé közeledni kezdtünk, merengtem el a gyönyörű panorámán, melyet a vidék nyújt, — a veszprémi partoldalon mindenütt zöld szöl- lőkkel s lomkoronás fákkal szegélyzett fehér kisded falvak szerénykednek, közelebb Balaton- füred, ettől délfeló Tihany hegyi kápolnájával; — alább az örökemlékü Szigliget, Csobáncz, Tátika, Badacson bérczei; — e bájos pontok szemléletével telik el a másfél órai vízi út, — mely alatt a hajó korához mért lassúsággal Balatonfűrednél kiköt. Ily útiélmények kisérnek körülbelül min­denkit a hires füredi fürdőig; — a kikötőnél a Balaton-parton levő kies — még ifjú sétányon mindig nagy társaság várja az érkező hajót! Sok szép ajk és kar nyílik a viszontlátás csók­jára s ölelésére, — és sok szem ragyog a bol­dogság sugaraitól; engem, az igaz, e paradi­csomi s az élet szebb vonását mutató jelenet nem várt s azért egykedvűen mentem fel a fürdő kertjén, a fürdői igazgatóhoz szállás miatt R. György. A megyei gyülésteremhől. Szabolcsmegye bizottmánya 1868-ik évi julius hó 7-ik s t. n. Bónis Barnabás első alispán el­nöklete alatt Nagy-Kállóban tartott közgyűlés jegyzőkönyvének rövid kivonata. A gróf Buttler-féle Ludoviceuini alapítvá­nyi hely betöltése. Ezen helyre folyamodtak : Halasy Flórián — Andor fia, Kékesy Mihály — Elek fia, és Szabó Sándor — Adorján fia, — felvételéért. A felvétetni kért ifjak nevei választás alá bocsáttatván. A fölkiáltásokból a többséget ki­venni nem lehetvén, szavazás rendeltetett el. Kékesy Elek 49, Szabó Adorján 23 szava­zatot nyert; Halasyra szavazat nem esett. A p.-ladányi iskolaház felépítésére vonat­kozó összes mátok a vallás és közoktatási mi­nisztérium rendelete folytán felterjesztetni ha­tároztatott. Igazságügy-miniszteri rendelet. A bírói le- téteményekről szóló kimutatások minden évben február hó végéig felterjesztendök. Az 1868-dik évi VI., VH., VUL, X., XI. szentesített törvényezikkek kikirdettettek. Zemplénmegye átirata, melyben tudatja, miként a m. kir. közlekedési és közmunkaügyi miniszter intézményére, a tokaji hajóhidnak a sószállitó talpak bebocsátása tekintetéből tett intézkedéstől eltérőleg — naponta reggel 4—-6 óráig, délben 12—1-ig és este 5—7-ig nyitva leendő tartására úgy Zemplén-, mint Szabolcs­megye felhivatott. Miután ezen rendelet végre­hajtása által a közlekedés igen meg lenne aka­dályozva : hegyaljai szolgabiráját oda utasította, hogy a hidnyitásra nézve az eddigi gyakorlatot szigorúan ellenőrizze. A megye ez intézkedést helyesli és e ha­tározathoz csatlakozik. Honvédelmi miniszteri leirat, mely tudatja, hogy a szabadságos katonák 14 napra behivat­nak, miszerint az uj fegyverek kezelését meg­tanulják. A megye összterületén levő s szoros érte­lemben vett kenyér-terményekkel bevetett terü­leteknek összeírását felteijeszteni rendeli az ipar és kereskedelem ügyi minisztérium. — Az összeírás eszközlésével a szolgabirák megbi- zattak. A földmivelés, ipar és kereskedelmi mi­nisztérium elrendelte, az uj kereskedelmi és iparkamarák szabad választás utján leendő meg­alakítása végett az összes választóképes keres­kedők és iparosok pontos összeírását. A központi összeíró bizottság tagjaiul Jár- my Menyhért bizottmányi tag elnöklete alatt Stern Emánuel, Járossy Gusztáv, Szesztay Sán­dor, Jánószky András, nyíregyházi kereskedők és iparosok, valamint tollvivöül Propper József n.-kállói kereskedő, kiküldetnek. A rabok élelmezésének árlejtés útjáni ki- adkatása tekintetéből a másod alispán jelen­tést tesz. Jelentést tevő alispán az árlejtési határidő­nek s a feltételeknek országszertei hírlapok út­ján leendő közhirrétételére utasittatván, az ár­lejtésre pedig egy öt tagból álló bizottság kül­detett ki. Lakatos Mihály timári lakos a magy. kir. igazságügyi minisztérium által nagykorúnak nyilváníttatott. Huszti Józsefnek Schram Károly hadnagy áhal lett meglövetése tárgyában a küldöttség a vizsgálati iratokat beterjeszti, de miután ez ügyben Webersdorfer Róbert adóhivatali segéd isi terhelve van, az ügyiratok a fenyitő törvény­székhez tétetnek át. ! Hetey Alajos szolgabiró jelenti, hogy az ujfejértói 1861-ik évi B. tabellának megrongá­lásából a tettes fel nem deríthető. Miután a teltes ki nem tudható és a hátralékban levő 65j2 fr. — mely most az összes lakosság ter­hébe rovatott — kik általi megtérítése fel nem fedezhető, határoztatott: a pénzügyminisztériu­mot megkeresni, bogy a méltánytalanul az ösz- szés lakosság terhére rótt összeg megfizetését elengedni méltóztatnék. Vandrák Milcó járási állatorvos a keleti marhavész gyógyításánál feltalált kétségen ki- vü(i biztos hatásúnak bizonyult gyógyszer és orvoslási mód ajánlata tárgyábau tett jelentése, valamint az azzal bemellékelt s általánosan használni ajánlott gyógymód-kezelés részletes leírása, a közgazdászati, ipar és kereskedelmi minisztériumhoz felterjesztetni határoztatott. A nyíregyházi illetőleg orosi, de többnyire nyíregyháziak által birtokolt szőlőkből az ott lakók a járásbeli szolgabiró meghagyásából a városi kapitány által kiutasittattak, mert a gyü­mölcsöt és szőlőkarókat lopják, de főkép, mert többnyire orgazdák és tivornyák tanyája. A ki­utasítottak ez ellen felfolyamodtak. Határozta­tott : a kapitáuyi hivatalnak nem volt jogában az orosi szőlőkből lakókat kiutasítani, miért is eljárása megsemmisittetik; a felsorolt kihágá­sokról panasz még nem tétetett, ennélfogva a hol panaszló nincs, bírónak sem lehet helye. LEVELEZÉSEK. Tisza-Lök, julius 5. Alig vau, vagy talán nincs is oly hely, mely egy évtized lefolyása alatt, oly sok csapásokat ért, oly sok veszélyeken keresztül ment volna, mint Tisza-Lök városa. Az 1855-ik évi nagy árvíz szinte 200 házat ledöntött; az 1856-ik évben, reformált templom tornyát villám sújt­ván, egészen leégett, 1861-ik évben a zápor­módra omló tojásuyi nagyságú jég, csaknem az egész határt, aratás előtti napon semmivé tévé. — 1863-ik évben az aszály megfosztó e népet mindcunapi kenyerétől, majd a roppant mér­tékben dühöngő marhavész és keleti cholera letörölhetetleu betűkkel van felvésve e város érzékeny lakói szive táblájára. — S im midőn oly sok csapásokou s veszélyeken keresztül menve azt hivénk, hogy talán betölt a keserű pohár, e hitben vigasztalódva, fájdalom-dúlt keblünk már-már hegedni kezdett; újra kivér- zék az, azon szomorú eset által, mely e hó 3-án városunk legszebb részét érte. — Ugyanis e nap délutánján, a városházzal átellenben, a re­formált templom közelében egy kereskedői bolt kigyúlt, s a láng, a roppant szárazság követ­keztében, oly villámsebességgel terült, hogy da­czára a helybeli elöljáróság tevékenységének, a szomszéd Szent-Mikály város elöljárósága vizi- puskávali segítségül jövésének, 27 nagy ház, melléképületekkel együtt, köztük az izraeliták szép temjdoma hamuvá porlott el. — Legna­gyobb baj az vala, hogy a város lakói, a me­zőn mérföldnyi távolságra aratással foglalkoz­ván, már csak a veszély megtörténte útán ér­kezhettek haza, s vehettek némi részt a segít­ségben; de kik hon valónak, a város hadna­gyán .kivid, a többek között méltóságos báró Vay Ödön ur, a két reformált vallásu tanító urak lelkes buzgalmukat különösen kimutatták, fogadják érette ők, mint szinte Szent-Mikály város lelkes elöljárói, kik a veszély megtudtá- val, rögtön segítségünkre jövének, s önfeláldozó készséggel, a tűz tovább terjedését gátolák, az áldozatul esett családok s az összes lakosság forró köszönetét, s azon óhajtását, hogy az ég őket ily szomorú esettől megőrizve, sziveik leg­szentebb vágyai beteljesülése elérésében legye­nek sokáig boldogok. B. L. BEL- ÉS KÜLFÖLDI HÍREK. — Belgrádi táviratok jelentik, hogy Milán fejedelem a hatalmak képviselőinek jelenlété­ben, a szerb nép örömujongásai közepette, múlt vasárnapon ünnepélyesen fölkenetett. — A szerb szkupstina, hogy az ország nyugalmát, jólétét és fejlődését biztosítsa, kö­vetkező határozatokat hozott : a fejedelem nagy­korúságáig minden évben hivassák össze a szkupstina; — a kormáuy azon legyen, hogy a gyilkosok elleni per mielőbb befejeztessék és a bűnösök kórlelhetlenül lakóijának; a Karagyor- gyevics és Neuadovics család örökre száműze­tik; vagyonaik lefoglaltatnak, hogy belölök az országnak okozott károk pótoltassanak; Mihály fejedelemnek a Topcsiderben azon helyen, hol meggyilkoltatott, országos költségen, emlékosz­lop fog felállittatni; a honvédelem az elhunyt fejedelem eszméje szerint, a lehető leggyorsab­ban kifojlesztessék és gondja legyen a kormány­nak a katonai tanodák szaporítására és jókar­ban tartósára; minden szerb életével felelős Milán fejedelem személyes biztosságáért. — Egy belgrádi távirat f. hó 8-án hozta hírét az első kivégzésnek, mely a fejedelmi gyilkosságban résztvevők egyike ellen végrehaj­tatott : Nenadovics lovassági százados, Kara- gyorgyevics sógora tegnap golyó által kivé- geztotett. — Mintegy kétszáz cseh zarándokolt Kon- stanzba, megülendők Húsz János emlékét, — kit ezelőtt 453 évvel a papi zsarnokság ott égő máglyán kivégeztetett. Az ünnepély szellemét jellemzik azon kiáltvány szavai, melyet a cseh zarándokok a konstauzi lapban közzétettek. — „A világosság- és igazságérti lelkesedés — mondja a kiáltvány — melyet Húsz János ha­zájában ébresztett, a humanitás és közemberi- ségi szeretet emlékei, melyeket ö ott terjesz­tett, szent kötelességünkké tették, hogy felke­ressük azon földet, mely hamvai által van megszentelve, hogy látásánál lelkünk éghez emelkedjék és bennünk az örök igazság iránti hit és hűség gyarapodjék. VEGYES HÍREK. ** Lapunk uj előfizetői megnyugtatására tudatjuk, miszerint a „Varsói menekültek“ czi- mü tárczaczikkünk a közelebbi 4—5 számban be fog fejeztetni. ** Hütemann G. lovarda-társulatával — melynek minden tagja ezelőtt a hires Suhr cir- cuszában működött — Nyíregyházán 8 előadást fog rendezni; az első előadás jövő kedden f. hó 14-én leend. A társulatnak egy saját tizen­hat tagból álló zenebandája és egy ritka nagy­ságú és kitűnően iskolázott elefántja van. A társulat a közönség pártolását megérdemli. — E sorok írója a társulatot már Kassán látta működni. ** A N.-Kállóban f. hó 7-, 8- és 9-én Bó­nis Barnabás első alispán elnöklete alatt tartott bizottmányi gyűlésen első nap 73, második nap 42, és a harmadik napon 20 bizottmányi tag volt jelen. ** Az utazó közönségnek örvendetes tudo­másul adjuk, hogy a debreczeni indóháznál levő vondéglőt, — hol eddig az ételek és ita­lok rosszasága miatt már senki sem kívánt ét­kezni, — julius 1-től kezdve Frohner Bernát a „Fehér ló“ vendéglőse vette át, és minden tekintetben igyekszik az utazó közönséget is­mét megnyerni. Az ételek és italok nem csak jók, de tisztán és Ízletesen is szolgáltatnak fel. ** A dombrádi ref. lelkész, Küldi József, élte 77-ik évében, f. hó 7-én jobblétre átszen- deriilt. Béke hamvainak! ** Hadház városa pályázatot hirdet egy kertészeti állomásra. Ezen hirdetésből örömmel értesülünk, hogy a város nemes gyümölcsfák nagymennyiségbeni előállításán — e vidék hasz­nára — igyekszik. Egyszersmind czélja a város ifjait ügyes kertészekké képezni, mert a ker­tésznek, ki ezen állomást elnyerendi, köteles­sége leend a nagyobb tanulóknak hetenkint kétszer a gyümölcsfák nemesítésében okta­tást adni. ** Hajdú-Böszörményben f. hó 6-ik s t. napjain a Hajdú-kerület közgyűlést tartott, mely­nek rajzát jövő számunk közölni fogja. ** A nyíregyházi sétatér e napokban va­lóban meglepő látvány volt; — a kofák, apró marha és zöldség áruló asszonyok piacza, a rósz cselédség és munkakerülő napszámosok gyülhelye, és a városnak, úgy mondhatni, volt szemétdombja, sétálókkal megtelt. Reméljük, hogy e valóban csinos sétatér ezentúl mindig csinosabb és kellemesebb lesz erélyes képvise­letünk befolyása által.

Next

/
Thumbnails
Contents