Nyír, 1867 (1. évfolyam, 1-13. szám)

1867-12-08 / 10. szám

tésnek alávetni, az már nem mindegy, az már a szabály ellen van. Uraim, a nagy taksa mellett több kímélet és több loyalitásll Ezt önmentségemül, mindenki tanulsá­gául, a haszonleső társulat s annak ember­telen embere dicséretéül akartam felhozni e lapok hasábjain addig is, mig a nyilvános po­litikai napilapok utján fogok szerezhetni meg­sértett emberi önérzetemnek méltó elégtételt. Szíveskedjék a t. szerkesztő ur e fáj­dalmas soraimnak helyt engedni, az által le- róvandván azon hálás tartozását, melylyel mint igaz hazafi az elhunyt, mint szegény honvéd iránt lekötelezve van. Béke az el­hunyt honvéd hamvaira! Köszönet az elhunyt végmegtisztelöinek !! s Isten mindnyájunkkal! Dr. Sziklássy (Petrássovits). N.-Károly, decz. 4. Tisztéit szerkesztő ur! A „Nyír“ 9-ik számában egy nyírbátori levél olvasható, mely arról győzi meg az olvasót, mennyire hűtle­nek gyakran a vidéki tudósítások. Sándor ur, ki e levelet közli, váljon miért adja ez esetet úgy elő, mint ha az Nyírbátorban történt volna. Szívesen enged­nék igazat közlő urnák, de az igazság érde­kében ki kell nyilatkoztatnom, hogy ez eset nem Nyírbátorban, hanem N.-Iíárolyban történt. A gróf mint mondják, gazdag családból való, s mint szász osztrák szolgálatot vállalt, mig egy másik testvére porosz szolgálatban van, s azt beszélik róla, hogy a múlt osz­trák-porosz hadjárat után szóváltásba jött valakivel, ki szemére hányta, hogy a német egység ellen fegyvert visel, s ebből / eredt volna a párbaj, mely amerikai mód szerint eme gyászos véget érte, (s nem is lehet egye­bet feltenni mint ezt, vagy hasonló más po­litikai okot, miután valóban igen solid életű, civil és katonái iránt egyaráut előzékeny, be­csületes s miveit ember volt.) Temetése e f. hó 1-én az ág. h. v. szer­tartásai szerint, az öt megillető katonai fény­nyel meg is történt, egyrészt a vizsgálat kés­leltette ezt, másrészt testvére a porosz alez­redes után várakoztak, ki ugyan e nap reg­gelén meg is érkezett. Isten önnel. Nagy-Károlyi. T Á R C Z A. Gyermekéveim. Az édes otthont kis családunk körében S vidor napjaimat elibem idézem , . . Ti boldogságomnak szép, zöld repkényei Rég elhullottatok, s hiú reményei A gyermeki kornak. Mily játszi voltam én Midőn örömtelve a lepét kergetém! . . . S hogyha elfoghatám picziny kezecskémmel Ezzel akkor semmi boldogság nem ért fel. ... Oldalomon fakard; fűzfa sip szájamban ... Hős vezérhez illőn remekül támadtam . . . S a mikor legyőztük oszt az ellenséget Rendesen elnyertem a fővezérséget!... Vagy ha iskolából megérkeztem haza Várt honn reám mindig a szerető anya Estenden olvasék . . . s ő zárt kebelére A szomszédok mondák „még pap lesz belőle“. . . . Ezek régen voltak. Ifjú lön a gyermek, Játszi kedvvel többé pillangót nem kerget, ... Az életszinpadán a függöny fellebbent S gyermekkori álmom messze . . . messze rebbent! . . . Nádfödeles fehér kicsinyke házikó, Csak rád is gondolni én nekem ó mily jó!.. S ha néha-néha oszt ebbe haza térek Mily szívesen fogad anyám a jó lélek!! Feledem az önző világot körébe, S miként gyermekkorban fejem az ölébe!... És a hű eb, melyet oly sokszor megnyergeltem Örömében helyét nem leli mellettem . . . ... A nap is már letűnt, és beállott az est, S képzeletem mindig gyermeki képet fest, S én miként kis gyermek álmosan, estendem, Gyermek emlékimmel ott elszenderedtem. Oh mily boldog voltam... S boldogságom éde Gyermekkori ábránd, álmimnak már vége De legyen bár sorsom keserű, mostoha, Kis fehér házikó nem feledlek soha! . . . Kiss Endre. Vegyes hírek. ** A táncz tanulási idény is beköszönt, s azzal együtt Balásy Ede tánezmester; több városi és privát bizonyítványokból Ítélve, me­legen ajánlhatjuk a t. közönségnek. ** A múlt heti árvizek rombolásait il­letőleg folyvást veszünk szomorú tudósításo­kat. Tiszaujlakról írja levelezőnk, hogy ott oly roppant eső volt, hogy hétfőn, a vasár­napján a házból sem lehetett kimenni, álta­lában pedig a viz oly magasságot ért el, a minőre tiz év óta nem emlékeznek az embe­rek. Az ez által okozott tömérdek károk kö­zött, melyek még számba sincsenek véve, kü­lönösen kiemeli, hogy Bökényben Újhelyi Ár­pádnak egesz nyáj juha oda veszett juhá­szostul együtt. A malmokat az ár á Tiszáról mind elsöpörte. Közelebb Máramarost illető­leg, Técsőről négy emberélet esett áldozatul a szeklenczei hídnál. Ez esetről a szolgabirói hivatalos jelentést jövő számunk fogja hozni. („Máramaros“.) ** November hó 1-én ment végbe a tisza-becsi temetőben a Pécsy István volt honvédőrnagy emlékoszlopának felállíttatása, mely alkalommal helybeli ref. lelkész Ilyés Bálint tartott a kegyeletes ünnepélyhez méltó felavatási emlékbeszédet. ** A nádudvari járásban Molnár Fri­gyes nagy szótöbbséggel választatott ország- gyűlési képviselőnek. ** Tokajban eladó káposztát hirdető felirat : It von Kapusta el adó 100 és egy ekint. — Beküldetett hozzánk Spiczényi Ár­pád és Piczi Palkó által szerkesztett: „Bab­szem Jankó mellény-zsebnaptár 1868-ik évre.“ Figyelmébe ajánljuk a t. közönségnek. Ki­csiségénél fogva mellény-zsebben vagy pénz- tárczában, alig foglal helyet. Tartalma kö­vetkező : naptári rész, fogyatkozások, évsza­kok, izraeliták naptára, bélyeg skála és szép- irodalmi rész, melyből kiemeljük a „Két Pi­cula“ czimü regényt. A naptár arany szegé­lyű ! és mégis az ára csak két piczuli. ** Városi hatóságunktól tudomás szer­Uj hazát keresők. Novella Brúnóid F.-től. Németből fordította S ...............Ilka. (F olytatás.) A házi gazda az iíjuhoz ment; kezét arczárói elvonta — és a szemeket könnyekkel telve látta. „Hagyjatok engem“, szólt a le­gény, „Kérem kegyelmedet, vigyen magával; itt már nincs maradásom. — jövő vasárna­pon esketik Ilonát.“ Ez utóbbi szavakat alig tudta kimondani János, keservesen sirt. A többiek hallgattak. Iíivül egy legény az ablak alatt menve azt dalolta. Volt nekem szeretőm, Mari volt a neve. stb. János addig figyelt a dalira, mig hallható volt. Erre felállt, mindenkinek kezet szorítva az ajtó felé haladt. „Verd ki a fejedből azt a leányt, gon­dold, hogy meghalt“, mondá Puskás uram, őt az ajtóig elkísérve. János megszoritá a kezét és elválva azt mondá : „halva igen rósz volna — de hűtlen még rosszabb. — Én veletek megyek. Isten maradjon veletek I“ Áz öreg Kardos is készült menni, a többi követte. Forgács Laczi az elválásnál azt mondá *Puskás Istvánnak : „Tehát a mel­lett maradunk, én szerzem a vevőt — hol­nap rendbe hozzuk az egészet; azután ki Amerikába. Jó éjt!“ A tanító haza kisérte az öreg Kardost; de Forgács Laczi rövid bucsuzás után elfu­tott. Midőn azt hitte, hogy már senki sem látja, megváltoztatta az irányt, egy sikátorba fordult, melyből egy ösvényen a falun kívül külön álló házhoz sietett. Az őrebek ugattak, de Laczi magához hívta az állatokat, azok őt megismerve elhallgattak. Most halkan a hátulsó szobaablak táblájára kopogtatott, mire annak ajtaja csendesen megnyílt, és Forgács Laczi besuhant, a szobában magát több zsidók előtt meghajtva, Idle őt úgy lát­szott várták. „Nos!“ kérdé egyik azok közül; „hogy áll ? Ákar eladni ?“ „Akar!“ mondá Laczi s a szaladástól el- fáradtan egy lóczára leült. „Puskás István egészen belebolondult a kivándorlás eszmébe zés végett másolatban következő értesítést kaptunk : „Tekintetes városi közönség! A magyar kir. igazságügyi miniszter ur ő nagy­méltósága által, ideiglenesen a debreczeni esküdtszéki kerület vizsgáló bírójává rendel­tetvén , midőn ennek folytán a kerület­ben vizsgáló bírói tisztemet megkezdeném, s erről a tek. városi közönséget értesíteném, egyúttal tiszteletteljesen kérem, hogy az 1848. évi XVIII. t. czikkben alapuló hivatalos el­járásaimban engem nagyrabecsülendő támo­gatásával szerencséltetni méltóztassék. Az es­küdtszéki kerületi vizsgáló biró. Debreczen, nov. 15-én, 1867. Ebeczky Emil m. k. f A „Fremden Blatt“ Írja : Chorinsky gróf főhadnagy szombaton értesült atyjától neje borzasztó haláláról. A szomorú hirt min­den benső megindulás nélkül fogadta s csu­pán azt sajnálta, hogy nejének éppen gyil­kos kéz által kelle meghalnia. Midőn az őt Münchenbe szólító távirat ide (Bécsbe) érke­zett, oly zavar volt rajta észrevehető, melyet hasztalanul iparkodott elrejteni. Kezdetben nem akart Münchenbe utazni, és csak akkor határozta el magát az útra, midőn atyja Ch. gr. helytartó, annak szükséges voltát hang­súlyozó s megígérő, hogy kísérője leend. Te­kintettel e szomorú catastrophára, a főhad­nagy fivére, Chorinsky Károly gróf, ki eddig a bécsi államügyészségnél volt alkalmazva segédi minőségben,' felmentető magát állomá­sától s az irodából már tegnapelőtt (pénte­ken) elmaradt. (Biztos kutforrásból az ellenke­zőt állíthatjuk). Ebergényi bárónő felől hall­juk, hogy elfogatása előtt csomagot nyújtott át nőcselédének azon kérelemmel, hogy vi­seljen rá gondot, de' óvatosan és ne saját házában. A cseléd a csomagot nővérének adta át, kiben azonban, különböző jelek által in­díttatva, gyanú támadt, 8 később átszolgál­tatta a rendőrségnek. A csomagban állítólag theafőzőt találtak. Tudva van, hogy Chorinsky- Ledske grófnőt thea mellett lelték megmér­gezve. Kedden este Breitenfeld fő-rendőrbiztos egy titkárral s két hivatali szolgával megje­lent E. bárónő lakásán s kinyilatkoztatá, hogy fogoly. A két hivatalszolga megfogá a bárónő kezeit, miszerint megakadályozza, nehogy a bárónő megsértse önmagát, s erre ő készsé­— és ha én 100 irtot kapok, holnap az egész gazdasága a tietek. Sok fáradtságomba ke­rült! ő annyival megelégszik, mennyivel már előbb ígértetek.“ „Úgy megkapod a pénzt,“ válaszolá az egyik zsidó. „Hát te nem vándorolsz vele ?“ Forgács Laczi kissé hallgatott, végre eluevette magát és mondá : „Még nem ment el az eszem. Mit csinálnék én oda át, leg­feljebb azt a mit itt : az embereket a kiván­dorlásra heczczelni; de ki tudja, váljon nem jobb-e csakugyan ott mint itt — és akkor rósz keresetem volna. Senki sem akarna visz- sza jönni. Nem, nem! csak még két három olyan balek mint Puskás István, az öreg Kardos ésLénárt—és rendén lesz a szénám.“ „Vegyél magadnak egy gazdaságot, vagy legalább egy telket,“ szólt közbe az egyik zsidó. Te nekünk segítettél, mi rajtad segí­tünk. Lénáit telkét felosztjuk; azon kettő bőven megélhet; az egyik felét átveszed és a pénz, melyet most kapnál felpénznek marad; a többivel megvárunk csekély kamat mellett. Úgy cselekszünk mint testvérek. Akarsz ?“ Forgács Laczi botjára támaszkodva igy gondolkozott: megpróbálom. így biztos a pén­zem, és ur leszek — a hiányzó összeg majd csak kerül valahonnan, egy pénzes leány — s ha az nem, úgy is kicsinálom én azt! Végre kezet nyújt a zsidóknak, azt mondá : „Helyes! a Lénáid fél telkét átveszem annyiért, meny­nyibe nektek van. — Holnap reggel mindent rendbe hozunk; de legnagyobb titokban ma­radjon minden, mig el nem utaznak. Holnap reggel 8 órakor legyetek Puskás Istvánnál; én már ott leszek. Jó éjt! Sietnem kell, ne hogy valaki ittlétemet észre vegye. Jó éjt.“ Forgács Laczi haza futott. A zsidók bezárták az ajtót utánna és csendesen beszélgettek : a Puskás telke nagy, abból hármat lehet csináln], Forgács Laczi a Lénórt fél telkét megkapja és pénzünk első helyen arra betábláztatik. Szántani és vetni nem fog, ő meg nem állhat, egészen kezünkbe fog esni, mert sem tőkét, sem kamatot fizet­ni nem fog. így minden telket 3 felé osztva mindnyájan elszegényednek, mi pedig meg­gazdagodunk. Ennyi volt a zsidók beszélgetése.

Next

/
Thumbnails
Contents