Nyelvtudományi Közlemények 111. kötet (2015)

Szemle, ismertetések - Honti László: Ernst Kausen nyelvcsalád-könyveiről (On Emst Kausen’s language family books) 480

484 Szemle, ismertetések NEN nézeteit. (2) A mordvinnak két nyelvként való nyilvántartása a sztálini „di­vide et impera!” nemzetiségi politika bűvészmutatványa volt, amelynek máig elég sok ellenzője akadt, pl. „a két fő nyelvjárás, az erza és a moksa (KERESZTES 1990: 7)”, „Napjainkban az egy mordvin nyelv eszményének Oroszországon kí­vül (is) vannak hívei (nálunk pl. Keresztes László és jómagam) és ellenzői..., néhány elismert szakember pedig nem kíván a kérdésben állást foglalni, noha ez­zel olykor önellentmondásba keveredik” (Zaicz 1994: 113). (3) Hasonló alapon a cseremiszt is nyilvántarthatta volna Salminen (és nyomában persze KAUSEN is) két nyelvet magában foglaló csoportként, mert egyesek a nyelvjárások egy ré­szét nyelvvé minősítették (nyilván éppen olyan jogosan, mint a mordvin esetében...), pl. „Лугово-восточный марийский язык” (KOVEDJAEVA 1966a), „Марийский лугововосточный язык” (KOVEDJAEVA - NIKOLAEVA 2001) *-*■ „Горномарийский язык” (KOVEDJAEVA 1966b), „Марийский горный язык” (GraÓeva 2001). Ugyanerről egy, a cseremisz kutatásokban kivételes eredmé­nyességgel büszkélkedhető kutató röviden csak így nyilatkozott: „két nagy cse­remisz dialektust lehet feltenni: nyugatit és keletit” (BERECZKI 1990: 11). Sal- MINEN (1997: 90) egy korábbi munkájában szólt ugyan erről, a két csremisz „nyelv” feltevését skizofrén természetűnek minősítve, később (Salminen 2002) azonban már nyilván nem tartotta említésre méltónak (de az uráli nyelvek lehet­séges „számát” illetően mégis vö. SALMINEN 1997: 83, ahol egyebek közt nyolc „ugor” nyelvről vél tudni...). (4) A magyarnak, a vogulnak és az osztjáknak az ugor csoport tagjaiként, ill. a vogulnak és az osztjáknak az obi-ugor csoport nyil­vánvaló tagjaiként való számontartását több írásomban igazoltam (vagy legaláb­bis úgy vélem, hogy igazoltam), ezekre itt nem kívánok hivatkozni. Az osztjáknak a finn-permi nyelvághoz lexikostatisztikailag való közelebbi viszo­nya ismereteim szerint teljesen alaptalan kijelentés, miként az is, hogy a permi és az ugor csoportot fonológiai izoglosszák kötnék össze, ti. obi-ugor-permi fonológiai izoglosszákról én egyáltalán nem tudok, magyar-permi vonatkozás­ban pedig az ilyen állításokat RÉDEI egyértelműen és okkal külön nyelvi fejle­ménynek minősítette, vö. „Eine phonologische, morphologische und syntakti­sche Wirkung ist nur im Falle einer intensiven Beziehung, einer Zweisprachig­keit möglich, aber auch in diesen Fällen erfolgt es nicht immer gesetzmäßig. (Im Wogulischen und im Ostjakischen gibt es z. B. einige hundert syrjänische Lehn­wörter, aber im Lautsystem der beiden Sprachen läßt sich überhaupt keine per­mische Einwirkung nachweisen” (RÉDEI 1969: 334). SALMINENnek az osztják szókincsre való hivatkozását csak a zűrjén jövevényszavak nagy szá­mának téves interpretációja tenné értelmezhetővé, de az ősi szókincs is ellene szól kijelentésének, az UEW-ben közös (ősi) szókincsben ugyanis 275 osztják­­votják, 320 osztják-zürjén, de 547 osztják-vogul és 381 osztják-magyar megfe­lelés található (1. Honti 1993: 257). (5) Éppen ezért teljesen dilettáns megnyilat­kozás KAUSENé, aki szakirodalmi ismeretek nélkül alkot véleményt, és éppen

Next

/
Thumbnails
Contents