Nyelvtudományi Közlemények 111. kötet (2015)

Szemle, ismertetések - Andrási Krisztina: Approaches to Hungarian, Volume 14, Papers from the 2013 Piliscsaba Conference 463

Szemle, ismertetések 463 Megállapítom, hogy a kötet tanulmányainak témái nemcsak a szükebb szakmai körök, hanem a szélesebb tudós közönség érdeklődésére is számot tart, és mind­egyik tanulmány értékes eredményeket vonultat föl. Érdeklődéssel várjuk a soro­zat folytatását. Kár, hogy a kiadvány lay-outja sok kívánnivalót hagy maga után. Irodalom Agyagási Klára - Csúcs SÁNDOR (2012), Róna-Tas András - Berta Árpád: West Old Turkic.Turkic Loanwords in Hungarian. Part I—II. Nyelvtudományi Közlemények 108: 443-470. Keresztes László (2002), Gyakorlati magyar nyelvtan. Debreceni Nyári Egyetem, Debrecen. Róna-Tas - Berta Árpád (2011), West Old Turkic - Turkic Loanwords in Hungarian I—II. Turcologica 84. Harrassowitz Verlag, Wiesbaden. Keresztes László Approaches to Hungarian, Volume 14, Papers from the 2013 Piliscsaba Conference Edited by Katalin É. Kiss - Balázs Surányi - Éva Dékány John Benjamins Publishing Company, Amsterdam. 2015. 296 o. Az „Approaches to Hungarian” című sorozat a magyar nyelvvel foglalkozó nyel­vészeti témájú tanulmányok gyűjtő kötete. Jelen ismertető a sorozat tizennegye­dik kötetét mutatja be, amely a „1 lth International Conference on the Structure of Hungarian” (röviden ICSH) címet viselő, 2013. augusztus 29-től 31-ig tartó, a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézet és a Pázmány Péter Katolikus Egyetem szervezésében Piliscsabán megrendezett nívós konferencián elhangzott előadásokból készült munkákat tartalmazza. A mára igen népszerűvé vált nemzetközi nyelvészeti konferenciát 1992 óta kétévente rendezik meg a ma­gyar nyelvet vizsgáló kutatók és a magyar nyelv nyelvelméletileg releváns as­pektusai iránt érdeklődők számára. Maga az „Approaches to Hungarian” 1985- ben indult, alapító szerkesztője és jelenlegi sorozatszerkesztője KENESEl Ist­ván, a Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének igazgatója, tudományos tanácsadója, a Szegedi Tudományegyetem professzora. A soroza­tnak indulása óta több kiadója is volt: első hét kötetét a szegedi JATE Press, 8- 10. kötetét pedig az Akadémiai Kiadó jelentette meg, majd a kiadói munkát az amszterdami székhelyű John Benjamins Publishing Company vette át. Mivel a sorozat angol nyelven jelenik meg, a nemzetközi nyelvészeti élet számára is igen hasznos olvasmány.

Next

/
Thumbnails
Contents