Nyelvtudományi Közlemények 110. kötet (2014)

Tanulmányok - Honti László: Észrevételek az uráli számnevekről (Notes on the Urálié numerals) 31

Észrevételek az uráli számnevekről 59 having existed at such an early, primitive stage of civi­lisation” (Kovács 1960: 128; én emeltem ki, H. L.). Megjegyzéseim: (1) A primitív körülmények közt élő népek is ismerik a számolás tudomá­nyát (vö. Honti 1993: 25-31, 231, 13. jegyzet). (2) Minden kétséget kizáróan azonos a ’2’ jelentésű számnév az uráli nyel­vekben (1. pl. Honti 1993: 84-90), esetleg a finn-permi és a szamojéd ’7’ is összefügghetnek egymással (1. Honti 1993: 106, még vö. Kulonen 1996: 221), tehát legalább egy közös finnugor-szamojéd számnevet ismerünk. A finnugor ’5’ és a szamojéd ’10’ etimológiai kapcsolatát azonban kizártnak tartom a már korábbi írásaimban felsorolt érvek értelmében (1. pl. Honti 1993: 93-94). (3) A nyalábban (Bündel) való számolás is voltaképpen a szám- és számnév­rendszer egy változata, ez pedig a primitív körülmények közt élő népek körében i s megvan (vö. Honti 1993: 39, 236-242, 37. jegyzet). (4) A nem nyelvész Zichy István is felismerte a tízes számnévrendszer régi­ségét, bár ő csak az ugor korról szólt ezzel kapcsolatban: „Számolás, hosszmér­ték, időmérés, mindezen fogalmak ismertek voltak már a magyar-ugor korban. Olvas (meg-o/va.v) szavunk a számolás műveletét jelölte. Egy, két (kettő), há­rom, négy, öt, hat, hét, nyolc, húsz, harminc, negyven, ötven, száz szavaink pedig a tizes számrendszer fejlett ismeretéről tanúskodnak” (Zichy 1923: 23, 2005: 46; az eredetiben részben kiemelve, H. L.). (5) Szakmánk egy régi, kiemelkedő képviselője, Setälä pedig - okkal - a finnugor korra vetítte vissza a tízes számnévrendszer meglétét: „Lukuj ärj e s - telmästä on mainittava, että suomalais-ugrilaisissa kielissä ovat lukusanat 1- 6 yhteiset; todennäköisesti on kuitenkin kymmenjärjestelim ollut vallassa, vaik­­kakin lukusanojen nimet vaihtelevat; kymmentä näkyy nimitetyn nimenomaan luvun nimellä, öli olemassa yhteinen nimitys sataakm varten, vieläpä ’tuhannel­­lekin’ on suomalais-ugrilaisissa kielissä vanhoja nimityksiä” (Setälä 1926: 139, Trócsányi 1916: 196; kiemelés az eredetiben, H. L.; hasonlóan: Setälä 1917: 490). Napol’skih egy viszonylag friss művében is a fenti dezinformációkat terjeszti (Napol’skih 2012). Melléfogásait közreadó régebbi írásainak némelyikét koráb­ban már kommentáltam, pl. „... danach hat aber Napofskich in einem langen Aufsatz für den tocharischen Ursprung des samojedischen Zahlwortes [für ’sie­ben’, H. L.] zu argumentieren versucht (Napofskich 1995); wie erfolgreich er dies getan hat, lassen Widmers Kommentare klar sehen (Widmer 2002), deren Titel an sich schon sehr vielsagend ist” (Honti 2004-2005: 185). Quod erat de­monstrandum. ..

Next

/
Thumbnails
Contents