Nyelvtudományi Közlemények 109. kötet (2013)

Tanulmányok - Monti László: „Vanni vagy nem vanni" ’to be or not to be’, avagy létige és kopula az uráli nyelvekben („To be or not to be” or the existential verb and the copula in the Uralic languages) 7

Létige és kopula az uráli nyelvekben 31 Pozdeev, V. V. [Поздеев, В. В.] (1995), Семантика вспомогательных глаголов уд­муртского языка. In: Arhipov, F. A. (szerk.) [Архипов, Ф. А. (ред.)], Узловые проблемы современного финно-угроведения. Материалы I Всероссийской научной конференции финно-угроведов. Научный центр финно-угроведения, Йошкар-Ола. 379-380. Radanovics [= Rédei] Károly (1961), Északi-osztják nyelvtan. NytudErt 31. Rédei Károly (1967), A létige jelen idejű alakjai a permi nyelvekben. NyK 69: 164-166. Rédei, Károly (1968), Nord-ostjakische Texte (Kazym-Dialekt) mit Skizze der Gram­matik. Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. Philosophisch- Historische Klasse. Dritte Folge. Nr. 71. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen. Rédei, Károly (1970), Die syrjänischen Lehnwörter im Wogulischen. Akadémiai Kiadó, Budapest. Rédei Károly (1978a), Chrestomathia Syrjaenica. Tankönyvkiadó, Budapest. Rédei, Károly (1978b), Syrjänische Chrestomathie mit Grammatik und Glossar. Verband der Wissenschaftlichen Gesellschaften Österreichs, Wien. Rédei Károly (1980), Szófejtések. NyK 82: 260-264. Rédei, Károly [FIrsg.] (1988a), Uralisches Etymologisches Wörterbuch. Band I. Uralische und finnisch-ugrische Schicht. Akadémiai Kiadó - Otto Harrassowitz, Budapest - Wiesbaden. = UEW 1. Rédei, Károly [FIrsg.] (1988b), Uralisches Etymologisches Wörterbuch. Band II. Fin­­nisch-permische und finnisch-wolgaische Schicht. Ugrische Schicht. Akadémiai Kiadó - Otto Harrassowitz, Budapest - Wiesbaden. = UEW 2. Sadeniemi, Matti (tóim.) (1970), Nykysuomen sanakirja. Lyhentämätön kansanpainos. Osat III ja IV. L-R. Werner Söderström Osakeyhtiö, Porvoo - Helsinki. = NSS 4. Sammallahti, Pekka (1979), Über die Laut- und Morphemstruktur der uralischen Grund­sprache. FUF 43: 22-66. Schiefer, Lieselotte (1974), ’sich befinden’ im Ostjakischen. SFU 10: 107-112. Schlachter, Wolfgang (1970), Das lappische Tempussystem. In: Schlachter, Wolfgang (Hrsg.), Symposion über Syntax der uralischen Sprachen. Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen. 178-191. Schütz József (1910-1911), Az északi-osztják szóképzés. NyK 40: 1-75. Setälä, E. N. (1887/1981), Zur Geschichte der Tempus- und Modusstammbildung in den finnisch-ugrischen Sprachen. Journal de la Société Finno-ougrienne 2. SKES 2 = Toivonen et al. SlpWb 1 = Hasselbrink 1981. SlpWb 3 = Hasselbrink 1985. SSA 1 = Itkonen 1992. SS A 2 = Kulonen 1995. Steinitz, Wolfgang (1950), Ostjakische Grammatik und Chrestomathie mit Wörterver­zeichnis. Otto Harrassowitz, Leipzig. Steinitz, Wolfgang (Hrsg.) (1966-1993), Dialektologisches und etymologisches Wörter­buch der ostjakischen Sprache. Berlin. = DEWOS.

Next

/
Thumbnails
Contents