Nyelvtudományi Közlemények 107. kötet (2010-2011)

Tanulmányok - Honti László: Personae ingratissimae? A 2. személyek jelölése az uráliban (Personae ingratissimae? The marking of second person in Uralic) 7

Personae ingratissimae? A 2. személyek jelölése az uráliban 17 Weil die Formenvarianten der erwähnten obugrischen Personalpronomina im Ur­­wogulischen und im Urostjakischen aller Wahrscheinlichkeit nach einen palatalen Vokal enthielten, können diese seines Erachtens mit den finn. Pronomina nä- und ne- und deren anderen Entsprechungen identifiziert werden (ALH. I,11 364-366; 1. OK. I,11 12 213-214). (Zu dieser Frage vgl. neuerdings: Vértes, OstjPron.13 199-203)” (Balázs 1973: 186-187; kiemelés az eredetiben, H. L.). Hajdú kétszer is foglalkozott ezzel a személyjelölési anomáliával. Idézem: „A finn­ugor nyelvtudomány sokáig értetlenül szemlélte ezt a kettősséget, amely az obi ugor és a többi rokon nyelv között mutatkozik a második személyű névmásokban és Px­­ekben. E kettősség alapján sokan úgy gondolták, hogy az alapnyelvben két második személyű névmás is lehetett, egy t- és egy n- kezdetű. Mások viszont inkább arra haj­lottak, hogy az obi ugor nyelvek nazális elemű morfémáiban egy alapnyelvi n-kezdetű mutató névmás nyomát kell látni” (Hajdú 1973: 132). Hajdútól eltérően én ezt a két feltevést egyként értelmezem, hiszen előadóik rendszeresen utaltak a singularisi *t­­~ pluralisi *n- mutató névmásokra. Amikor első alkalommal nyilatkozott Hajdú, így vélekedett, szélesebb hangtörténeti háttérbe állítva a változást: „Az obi ugor nyelvek eltérése a többi rokon nyelvtől azonban másképpen is megmagyarázható. A PU *te 2. személyű névmás és az ezt folytató, illetve képviselő -t Px (illetve Vx) hangalaki­­lag egybeesett a PU *se > PUg *Se 3. személyű névmás és az ezt képviselő Px (illetve Vx) fejleményeivel a vogulban és az osztják nyelvjárások nagy részében. Tudvalevő, hogy a 3. személyű névmás kezdőhangja és az ebből keletkezett, 3. személyre utaló végződések a vogulban, valamint az osztják nyelvnek a déli és észak-déli átmeneti nyelvjárásaiban f-vé változtak. Ráadásul még az osztják nyelv bizonyos 3. szemé­lyű (determinált]) igealakjaiban az északi és keleti nyelvjárásokban is a t- kezdetű mutató névmás suffixálódott. A vogul és osztják nyelvterületen tehát igen könnyen funkciózavar állhatott volna elő a 2. és 3. személyű alakok között. A funkciózavar kiküszöbölése érdekében lépett a t helyére a 2. személyű névmásban és toldalékban egyaránt e hang nazális képzésű homorgán párja, az -n-. E hangváltozásban ezenkí­vül a névmás második elemeként szereplő nazális asszimiláló hatása sem hagyható figyelmen kívül. Az n- kezdetű névmás és toldalék »divatja« igen korán elterjedt azon osztják nyelvjárásokban is, ahol egyébként az *9 > t változás nem ment végbe (keleti és legészakibb nyelvjárások). Magyarázatunk mellett szól, hogy a t- kezdetű névmás valamelyes nyomai fennmaradtak az osztják indeterminált igeragozásban [...], és hogy a 2. személyű t megváltozása - hasonló okból - a szamojéd nyelvek egy részé­ben is megtörtént” (Hajdú 1973:132-133; hasonlóan Hajdú 1986:6-7). Itt ellent kell mondanom Hajdúnak: a 3. személyű névmásban történt U/FU *s- > Ug *Ө- > OUg *9- > vogul í-, osztják *л- > a-, /-, i-, j-, 0- változás eredménye semmiképpen sem játszhatott volna szerepet a 2. személyű névmás szókezdő elemében bekövetkezett 11 = Lakó 1951a. 12 = Lakó 1951b. 13 = Vértes 1967.

Next

/
Thumbnails
Contents