Nyelvtudományi Közlemények 92. kötet (1991)

Tanulmányok - Berta Árpád: Török eredetű törzsneveink [Ungarische Stammesnamen türkischer Herkunft] 3

TÖRÖK EREDETŰ TÖRZSNEVEINK 9 A Keszi törzsnév etimológiai magyarázata Németh Gyula megfejtése és Pais — azt helyes irányban módosító — észrevétele után további pontosítást igényel. Két szempontból is egyetérthetünk Pais véleményével: 1. Németh valóban helyes úton indult el törzsnevünk magyarázatakor; 2. a kétféle óma­gyar alak kétféle török átadó formát sejtet. Németh bolgár-török (másként: csuvasos) *käsäy formából indult ki s ezt az alakot a tör. käs- 'vág' ige származékának tartotta. Két lényeges ponton nem követhetem az etimológiát adó Németh Gyulát: 1. Nincs semmilyen kényszerítő okunk arra, hogy csuvasos nyelvből ma­gyarázzuk az ómagyar * Késze y ~ *Kesziy alakot. A szóvégi ómagyar *-y lehet hanghelyettesítés eredménye is. Bárczi hívta fel a figyelmet arra, hogy török jövevényszavainkban az átadó alakok szóvégi gutturálisai előtt két le­hetséges út állt. Ha olyan korban került be nyelvünkbe a szóvégi török *-fc-t, vagy *-g-t tartalmazó alak, amikor a magyar nyelvben szóvégi helyzetben nem volt *-&, *-<7, akkor az egyik alkalmazkodási lehetőségként egy má­sodlagos véghangzó felvétele kínálkozott, a másik lehetőség pedig a -7-vel való hanghelyettesítés volt.38 Mindez azt jelenti, hogy az ómagyar *Keszey ~ *Kesziy forrása nem szükségképpen rekonstruálandó szóvégi „csuvasos" *7~vel. 2. Ha igei származékként képzeljük el törzsnevünk török forrását, akkor a második szótag magánhangzójaként *-ú'-t kellene felvennünk, a käs- igéhez járuló névszóképző -ük (és nem -äk) lenne a törökben.39 Úgy látom, hogy Keszi törzsnevünk etimológiai magyarázata során nem szükséges olyan sok hipotézist megfogalmaznunk, mint Németh tette, s a kétféle ómagyar alak egymáshoz való viszonyának tisztázása sem okoz ne­hézséget. A helyneveink által megőrzött (egykori ómagyar *Keszey ~ *Ke­sziy >) Kesző (Keszü, Keszi) alakok forrása egy tör. * Käsäk forma lehetett, az ómagyar * Keszi pedig egy tör. *Käs alakra mehet vissza. Valójában nincs is szükség rekonstruált formák felvételére török oldalon: mind a käs 'rész, darab, töredék' szó, mind az ebből -äk kicsinyítő képzővel képzett käsäk jól ismert a törökségben.40 A császár által hallott ómagy. * Keszi *-i véghang­zója a magyarban került a török käs alak végére és ugyancsak adaptációs okok magyarázzák a török szóvégi *-k *-7-vel történő átvételét. gyárba: 1. legújabban Ligeti (1986. 46, 56, 101: kis, kicsi, kicsiny). A mai volgai kipcsak nyelvekben a várt alakban találjuk: tat. këcë, bask. kësë 'kis, kicsiny, fiatal'. Bárczi (1958. 122). Ligeti teljes mértékben elfogadta Bárczi érvelését és csatlakozott (1986. 82) Bárczi véleményéhez. A képzésre vonatkozóan 1. Doerfer, TMEN (3. 595-96). Mindkét alak megvan Käsgar inal, a török történeti adatokat 1. Clauson (748b: käs), (749b-50a: käsäk). Doerferrel ellentétben Clauson igei származéknak tartja a käsäk formát. Nyelvtudományi Közlemények 92. 1991.

Next

/
Thumbnails
Contents