Nyelvtudományi Közlemények 89. kötet (1987-1988)

Tanulmányok - É. Kiss Katalin: Még egyszer a magyar mondat intonációjáról és hangsúlyozásáról [Once more on the intonation and stressing of the Hungarian sentence] 1

kommunikatív (vagy' fókusz-) jelentést tulajdonít. (A magyarban az intonációnak a fókusz-jelentés kifejezésén túl egyéb gramma­tikai funkciói is vannak: tükrözi a mondatok logikai szerkeze­tét, azaz az operátorok hatókörét, s mutatja a mondatok állító­-kérdő-felkiáltó értékét is.) Selkirk elmélete az intonáció kommunikatív jelentésével foglalkozik; azt vizsgálja, hogy ho­gyan határozza meg az intonáció a mondat fókusz-szerkezetét. A mondat fókusz-szerkezetének feltárásához az alábbi, úgy­nevezett alap fókusz szabály szolgál kiindulásul: (9) Alap fókusz szabály Az olyan konstituens, melyhez magassági nyomatékot ren-3 delünk, kommunikációs fókusz. Selkirk elméletének specifikuma, hogy több kommunikációs fókusz egymásba ágyazódását is megengedi a mondatban. Pontosab­ban azt feltételezi, hogy egy konstituens kommunikációs fókusz volta bizonyos feltételek teljesülése esetén a konstituenst ma­gába foglaló kifejezést is kommunikációs fókusszá teheti. E feltételeket a kifejezés fókusz szabály adja meg: (10a) Kifejezés fókusz szabály Egy összetevő akkor lehet kommunikációs fókusz, ha (i) vagy (ii) vagy mindkettő fennáll: (i) a kifejezés fejét alkotó összetevő kommunikációs fókusz (ii) a kifejezés fejének a kifejezésen belül találha­tó valamely argumentuma kommunikációs fókusz Előre is jelezzük, hogy Selkirk kifejezés fókusz szabályá­nak (ii) kikötését a magyar nyelv fókusz szerkezetének leírá­sához módosítani fogjuk. (10a) helyett az alábi kifejezés fó­kusz szabályt alkalmazzuk majd: (10b) Kifejezés fókusz szabály Egy összetevő akkor lehet kommunikációs fókusz, ha (i) vagy (ii) vagy mindkettő fennáll: 8

Next

/
Thumbnails
Contents