Nyelvtudományi Közlemények 87. kötet (1985)

Tanulmányok - Honko, Lauri: A Kalevala és a mítoszok [The Kalevala and the Myths] 389

A KALEVALA ES A MÍTOSZOK 393 hagyományismeretről tanúskodó választ kap, hogy a könyvet becsukván meg­érti az egysíkú ,, vagy- vagy "-kérdésfelvetés képtelenségét. A runók legalább két Väinämöinent ismernek, egy sámánt és egy kultúrhéroszt, melyeknek alakjai köré régi eredetű hiedelemrendszerek, nemzetközi mítoszok és legendák mo­tívumai rétegződtek. Valóságos történelmi magot, példának okáért valamilyen többszáz évvel ezelőtt élt tudós- vagy sámánfélének a létezését a runókból ma már nem lehet kimutatni, viszont meglehetősen csorbítatlanul tárul föl belő­lük az olvasó előtt egy meghatározott kulturális korszak mitologikus világképe. A Kalevala-évforduló küszöbén jelent meg Matti Klinge Hajdankorunk tengeri hatalmai (1983) című műve, mely ismét felszította a régi vitát. A szer­zővel szembehelyezkedő Väinö Kaukonennek és Heikki Kirkinennek megjegyzé­seivel már csak azért is könnyen egyetérthetünk,mert Klingéneknincs semmilyen végiggondolt módszere, melyre a hagyományelemek analízisét alapozhatná. Kirkinen rámutat, hogy a II. világháború után felszínre tört mitológiai értelme­zésmód kiszorította a történeti szemléletű értelmezési kísérleteket a kutatásból. Ezek szerint Klinge műve anakronizmusnak tekinthető, amelyet, a szerző saját bevallása szerint is, a Nyugat- és Kelet-Finnország közötti versengés hívott élet­re, a harc, aminek az epikus hagyomány tulajdonjoga, s ezen keresztül a finn lélek és nemzeti identitástudat a tétje. Kirkinen maga is állást foglal ebben a harcban, amikor — gondosabban megválogatott eszközökkel — bizonyítani próbálja a Karjaiáról kialakult kép helyességét, vagyis azt, hogyKarjala egy önálló, hatását Savó és Pohjanma egészére is kisugárzó, kultúrterület, melynek régies, nemegy­szer Nyugat-Finnországban is fellelhető vonásai inkább ősfinn, mint középkori egyezésekre vezethetők vissza. Mindebből számunkra az a tény lehet tanulságos, hogy a történeti és a mitológiai interpretációk körüli vita megint szimptoma­tikus összetevőjévé válhatott annak a heveny állapotnak, amelyet, ha identitás­válságnak nem is, de a nemzettudat átalakulásának mindenképpen nevezhetünk. Tudománytörténeti áttekintésünk után arra a következtetésre juthatunk, hogy jelenleg a Kalevala és a régi runó-epikamitológiai interpretációjánakkorát éljük. Ez legelőször is azt jelenti, hogy Lönnrot dédelgetett elképzelése a Kale­valáról mint a finn őstörténetkutatás kútfejéről vagy legalábbis mint irányadó forrásanyagról végleg összeomlott. A kísérletek, amelyek Väinämöinen, Ilmari­nen, Lemminkeinen vagy Joukahainen alakját történelmi személyekhez vagy pusztán valamely pontosan meghatározott helyhez és időhöz akarják kötni, de még a feltételezések is arról, hogy ezek a személyek egyidejűleg, egyazon korban éltek volna, nem egyebek kedvtelésből űzött dilettáns próbálkozásoknál. Rétegződött felépítésük, továbbá az abban mutatkozó területenkénti eltérések miatt az alakok ilyen értelemben vett, történetileg elfogadható rekonstruk­ciója lehetetlenség. Történeti énekeinknek, miként az Elina halálának, a Károly hercegről szóló éneknek és talán még a Henrik püspök halálát elbeszélő éneknek, kétségkívül igen csekély a jelentősége epikus énekeink sorában, természetből merítő költészetünk nem került a történelmi tematika bűvkörébe, s ezt a körül­ményt mitologikus jellegének vizsgálatakor érdemes tetkintetbe vennünk. A Kalevala viszont elméletben még az epikus énekeknél is megbízhatóbb forrás­sá válhatott volna, ha Lönnrot az eposz összeállításakor rendelkezett volna más őstörténeti adatokkal is, mint amelyeket a runókból kerített, s ha ezek az adatok ma is helytállóknak minősülhetnének. Azonban nem így áll a dolog, a Kalevalában megénekelt személyek és események történetisége egy érintésre a semmibe vész, s ezt a jelek szerint már Lönnrot számos kortársa is, köztük Snellman, mindjárt a mű elolvasása után felismerte.

Next

/
Thumbnails
Contents