Nyelvtudományi Közlemények 59. kötet (1957)

Tanulmányok - Vászolyi Erik: Komi (zürjén) pénznevek és a régi komi pénzszámítás 120

KOMI (ZÜKJÉN) PÉNZNEVEK ÉS A KÉGI KOMI PÉNZSZÁMlTÁS 129 sz.-ban a komiknál és chantiknál száz mókusgerezna ára 1 ezüstrubel volt.45 így azután a sait 'vessző, rúd' szó a megfelelő névértékű érme jelölőjévé is vált, mint ahogyan a font is bizonyos súlyú nemesfém pénzben meghatározott értékét kifejező pénzjegy nevévé vált. Hasonló véleményen van KALIMA (MSFOU. LII, 88) és közlése alapján WICHMANN is: ,,Syrj. Saf, sait 'rubel' . . . ist mit syrj. sat', sait usw. 'rute' zu verbinden als 'rute^an die eine bestimmte, einem rubel entsprechende anzahl von eichhornfellen gesteckt ist' (mündlich WICHMANN)". UOTILA (MSFOU. LXV, 120) összefoglalja a szóval kapcsolatos addigi vélekedéseket, és meg­erősíti WICHMANN és KALIMA állítását. Mindezt persze a további vizsgálódások során idevágó nyelvi, különösen pedig néprajzi, illetve gazdaságtörténeti anyagnak kell kiegészítenie. Kár, hogy TYIMUSEV — akinek pedig a helyi adottságok miatt nyilván könnyebb ilyesmihez hozzáférnie, mint nekünk — néha önkényesnek tetsző ötletek helyett nem ilyen anyagot gyűjt egybe. A szó a komiból átkerült az obi-ugor nyelvekbe is, mégpedig mindkét jelentésével.46 A mai komi-zürjén irodalmi nyelvben a sajt a rubel neve a korábban gyakoribb t'selkeveijel szemben. VÁSZOLYI ERIK 45 MARK, J.: i. h. " BUDBNZ : NvK. XVI, 478 ; TRÓCSÁNYI :. NyK. XXXIX, 461; FOKOS : NyK. LV, 20 ; KALIMA : i/h. 9 Nyelvtudományi Közlemények LIX.

Next

/
Thumbnails
Contents