Nyelvtudományi Közlemények 53. kötet (1952)
Megemlékezések és értesítő - V. V. Szenkevics–Gudkova–Cs. Faludi Ágota: D. V. Bubrich, a finnugor nyelvek kutatója 302
MEGEMLÉKEZÉSEK TENAY, L. V. SCSERBA és mások. Szerencsére a szovjet nyelvtudomány e nehéz napjai örökre elmúltak. És most, amikor, hála I. V. SZTÁLIN műveinek, a marrista nyelvelmélet antimarxista volta világosan kiderült, és a szovjet nyelvtudomány végre kijutott a zsákutcából, elérkezett az ideje annak, hogy az I. V. SZTÁLIN mutatta új, valóban marxista szempontok szerint elmélyült elemzésnek vessük alá D. V. BUBRICH gazdag nyelvészeti hagyatékát. E hosszú idő folyamán D. V. BUBRICH a ..marristák" összehangolt támadásainak célpontja volt. A ,,marristák" tönkre akarták tenni ennek a kiváló szovjet nyelvésznek tudományos hírnevét. ísem foglalkozhatunk itt a nyelvészetben nem illetékesek D. V. BUBRICH ellen intézett támadásaival, felszólalásaival, amelyek tudományos értelemben teljesen indokolatlanok voltak. De nem hallgathatjuk el V. ALATIREV, a magát D. V. BUBRICH tanítványának tartó finnugor nyelvész cikkét BUBRICH munkássága ellen, amely a rikító ,,A finn burzsoá nyelvészet gyeplőjén" címmel jelent meg. Ez a cikk példája annak a rágalmazó, elvtelen — bocsánat a szóért: „tudományos" — kritikának, amely nálunk az „arakcsejevi rendszer" uralma alatt szokásos volt. Ez a cikk azzal a helytelen állítással kezdődik, hegy ,,a szovjet finnugor nyelv ~ tudomány közvetlenül N. J. MARR akadémikus nevéhez és munkásságához fűződik", és hogy MARR állítólag „alapvető munkákat" írt a különböző finnugor nyelvekről,llJ pedig ha írt is MARR „alapvető munkákat", azok nem a finnugor nyelvekkel, hanem a kaukázusi nyelvekkel foglalkoznak, amelyeknek kiváló szaktudósa volt. A finnugor nyelvekről MARRnak egyes cikkekben néhány nagyon balul sikerült etimológiája van, például a komi kul 'ördög' (amely, közbevetve megemlítve, a chanti és manszi nyelvben is megvan 'ördög' jelentésben, de erről, úgylátszik, nem tudott MARR), ezt a komi szót MARR a finn kulta 'arany' szóval kapcsolta össze, pedig a kulta-n&k történeti kapcsolatai vannak a régi germán gold és a számi (lapp) koll 'arany' jelentésű szókkal, így tehát az 'ördög' ugor-permi és az 'arany' finn elnevezései között semmiféle kapcsolat sem lehetséges. Egyszóval a finnugor szók etimológiája, enyhén szólva, a marri etimológiák közül a legfantasztikusabbak közé tartozik. V. A. ALATIREV továbbá minden alap nélkül azt állítja, hogy D. V. BUBRICH, professzor műveinek elemzése arra vall, hogy szempontjai a történelem, a nyelvtörténet és a finnugor nyelvtudomány története stb. vizsgálatában teljesen egybeesnek a finn és a magyar tudósok nézeteivel.11 Ezzel szemben általánosan ismert tény, hogy az elhunyt D. V. BUBRICH tudományos nézetei valójában élesen szembenálltak az olyan mai finn nyelvészek, mint KETTUNEN és TALLCREN pánfinn nézeteivel. Hogy V. ALATIREV éles kirohanása D. V. BUBRICH ellen alig tartalmaz olyasmit, amit a való tények igazolnának, legfeljebb az magyarázhatja meg, hogy a recenzió írója sem finnül, sem magyarul nem ért és így nem ismerheti a köztudomás szerint anyanyelvükön író finn és magyar tudósok munkáit. Különösen súlyos „hibául" rój ja fel D. V. BuBRiCHnak azt, hogy THOMSEN, KALIMA és MIKKOLA műveit olykor „szolidaknak" és a finnugor nyelvészetben alapvetőeknek mondta. B. V. BUBRICH azonban számos munkájában a szükséges élességgel állt szembe a jelenkor pánfinn beállítottságú finn nyelvészeivel és régészeivel. D. V. BUBRICH több nyelvészeti felfedezése, mint pl. fent említett elmélete a karélok eredetéről, vagy az -inén, -jnen végű névszóknak a finnugor -n esetragokkal való genetikus 10 B. AJlATbIPEB, Ha noooAy v $HHHCKIIX 6yp>Kva3Hbix .iiiiir-BHCTon, „Jlirrepa-TypHEfl ra3eTafí , 92. (2579) sz., 1949." nov. 16. 11 Ugyanott. J 20 Nyelvtudományi Közlemények LIII. — 4-1 305