Nyelvtudományi Közlemények 53. kötet (1952)
Kisebb közlemények - Rubinyi Mózes: Simonyi Zsigmond levelei Budenz Józsefhez 277
SIMONYI ZSIGMOND LEVELET BT7DENZ JÓZSEFHEZ 28:? Hunfalvy tirnak kérem legmélyebb köszönetemet kifejezni a kölcsönzött könyvért. Almberg kéri Jókai Uj földes urának német fordítását; ennek segítségével akarja magyarból ,,fenniciren". A napokban megküldjük neki. — A legnagyobb újság az, hogy megházasodott. Vagy kegyetek előtt talán nem is újság. Marczali otthon volt, visszajövet másfél napot töltött Bpesten s nagyon sajnálja, hogy az idő rövidsége miatt prof. úrral nem szólhatott. Szives tiszteletét küldi. Most már el van határozva, hogy legföllebb március 10. v. lókéig maradunk itt, aztán útnak indulunk Párizsba, s meglátogatjuk Ujfalvyt, a ki nem rég megint kibocsátott egy Étude comparée-t des langues Ougriennes, melyet azonban még nem volt szerencsém 'étudier'. Kérném prof. urat, ha küldene néhány hozzá szóló ajánló sort. — Legszívesebb üdvözlettel maradok híve Simonvi Zsigmond. S.Berlin, 1876. márc. 6. NW. Luisenstrasse 22. A. II. Nagyon tisztelt professzor ur! Örömmel vettem levelét, ámbár még nem volt benne, a mit vártam: az Ítélet. De e helyett elégtételül szolgált ama kedvező elő ítélet, melyet prof. ur dolgozatom iránt táplálni kegyeskedik. A külön nyomatra nézve nem akartam a prof. urat terhelni ,s annál nagyobb hálával fogadom szives közben-járását. 100 külön nyomatot kívánnék, még pedig külön címmel és lapszámozással. A költséget, azt hiszem, fedezni fogja a NyKözl. tiszteletdíja. Ha e hónapban el nem készül, azt nem tartom bajnak; csak azt szeretném, ha még a nyári fél-év folyamában a kar elé kerülne. — Hogy néhány jegyes betű az Ath.-ban nem lesz meg, arra gondoltam ugyan, de nem tudtam, hogy segítsek a dolgon: az o helyett ő-t, l 1 helyett tl-et és dl-et nem akartam irni, olyan jegyek pedig, minők í és d szintén nem lesznek meg az Ath.-ban, s végre is, azt hittem, a nehézség nem lesz legyőzhetetlen olyan nagy. nyomtató intézetben. Valószinüleg a hó 16odikáig maradunk Berlinben. Ha addigra még szerencséltetne néhány sorral, nagyon lekötelezne. — Ugy látszik, két hétig fog tartani utazásunk. Párizsból, mihelyt lehet, megírom adresszemet. Ha a mordvin nyelvtan elkészült, kérem nagyon szépen. A M.-ugor szótárról (s egy úttal Donneréről) irtam egy nem igen terjedelmes ismertetést Steinthal zeitschriftje számára, s ő elfogadta. Képe mása nagyon kellemesen lepett meg; igen igen köszönöm. Szives üdvözlettel maradok örök híve Simonvi Zs. 9. Párizs, ápr. 30. 1876. 97. Rue de Eennes. Igen tisztelt professzor ur! Változatos utazás után elértünk vágyaink hazájába, Párizsba, s mióta itt vagyunk, olyan szorgalmasak voltunk, hogy — a párizsi utcákat talán már jobban ismerjük, mint a budapestieket. Az egyetemi előadások hobiap kezdődnek megint. En talán csak Bréal előadását fogom hallgatni, s azon fölül ITjfalvy előadását az Ecole des Langues Orientales Vivantesban Ázsia ethnografiájáról. Szereztem már néhány ismeretséget is. Mindenek előtt megismerkedtem ITjfalvy úrral, kedves nejével és náluk lakó két finn kisasszonnyal, kikkel már tudtam is