Nyelvtudományi Közlemények 47. kötet (1928)

Tanulmányok - Németh Gyula: Az uráli és a török nyelvek ősi kapcsolata 62

78 NÉMETH GYULA é« török: kir'. oszm. csag. hunduz 'biber, (kir.) fischotter' bar. sor kundus '(bar.) biber, (sor) die (grüne) eidechse | kaz ken­dez 'biber, otter' | mis. PAAS. (%§nn§r): kandys 'biber' | tel. alt. leb. sor, szag. kojb. kacs. kumdus 'biber' | csuv. (MUNKÁCSI : NyK. XXI, 5) xóndor 'hódprém'; PAASONEN : %§n-D§r 1. 'mikor házaló tatár az uccán kiabál, nyúlbőröket akarván venni stb., ha nincs mit eladni, tréfából azt mondják neki: xonnőr-tir pur 'van x.-bőr'; 2. 'szegély (szalag) ing és bunda alján'. (Vö. még KUUN GÉZA gr.: Ethn. VII, 120). A török alakok -z- (~ -r)-je képző, amelyről bővebben szólok dolgozatom első függelékében. MUNKÁCSI: Ethn. VI, 137; PAASONEN: FUF. II, 103. 21. 'serke' » finnugor: zürj. serov, serol stb. 'lens pediculi' | votj. seral, serar (a szókezdő s-re vö. WICHMANN : PUP. III, 120) | cser. sorgonze, sorgence, saryenze | mdM. sarhka, E. sarko | f. saivar | lp. civros ua. (PAASONEN, #-laute, 39; SETÁLÁ : FÜF. II, 259.) cv török: oszm. alt. kir. sirká 'nisse' | szag. kojb. kacs. sirga \ kojb. kacs. syrya \ csag. SEIX SUL. s.rka \ kaz. BÁL. serkei \ karag. CASTR. sirha \ abak. VERB. sirgi, sirge | csuv. s§rGa ua. (GOM­BOCZ, BTL. 117.) | m. serke bolgár-török *sirka alakból. 22. íszó' finnugor: m. szó (plur. szavak) 'vox, verbum, vocabulum, wort; loquela, dictio, sermo, rede; sonus, stimme, ton; sermo, gerede' | osztj. sau 'hang; ének' | vog. sá(i 'szó; hang'. (SZINNYÉI, NyH.7 160; GOMBOCZ : MNy. XX, 174.) ^ török: türk sah 'wort, rede' (RADLOFF Wb. szerint a kínai­ból) | ujg. sab 'wort' | ujg. sav 'rede, botschaft. wort' | KASYARÍ­BROCKELMANN : sav 'wort, sprichwort, geschichte, botschaft, ruhm, ruf; savey 'prophet; (oguz) zwischentrager' | csag. SEIX SÜL. ed. Stambul savéi, 'követ, közvetítő, vezető, házasságközvetítő' j tob. saucy 'freiwerber, kuppler' | oszm. sava 'neuigkeit, nachricht'; sa­vadzy 'überbringer von nachrichten, neuigkeiten'. 23. 'munka, baj' finnugor: m. mü '[factum] opus, opera, arbeit; opificium, artificium, handwerk; opus, fabricatum, werk, fabrikat; merces, arbeitslohn' | zürj. mog 'gescháft, angelegenheit, sache, notdurft,

Next

/
Thumbnails
Contents