Nyelvtudományi Közlemények 45. kötet (1917)

Tanulmányok - Gombocz Zoltán: Egy ismeretlen képző 1

EGY ISMEEETLEN KÉPZŐ. 19 NyK. XLI. 454 is; ti (a felsorolandó példák közül három már WiOHMANNnál, SUS. Aik. XXX.e 20): bigili [alakv.: babili, habil MUNKÁCSI, Votj. Szót. 610, 617] 1. 'gömbölyű', 2. fürtös, göndör'; -tás képzőbokorral: bigil'ás [alakv.: babilas, bablás, babilié, bagilas i. m. 604, 610, 617] ua.; -l'ok képzőbokorral: bigitok [i. m. 617] ua. < bigi 'pehelycsomó (a lúd v. récze far­táján)' ; jeni-bigi 'bogácsfej'; kibili [alakv.: kibili] 'hernyó, kukacz, féreg'; -lak képzőbokorral: kabilak [WIED.] 'káfer, heuschrecke' < kibi 'hernyó, kukacz, féreg' MUNKÁCSI, Votj. Szót. 175—6; bubili [Sar., Mai. Glaz.; bug§li-papa Kaz.; bubuli WIED.] 'pillangó' < bubi 'papa, papuska' (vö. zürj. bob, bob'ó, bobyl 'schmetter­ling' WIED.) ; az alapszó a votjákból nem mutatható ki: kengali [Sar.; kengali Glaz.; kehZali Kaz., MŰNK. Votj. Szót. 142] 'gyík', vö. zürj. fogul [alakv.: 5'05'w, £o$yl WIED.] ua., cser. sSrjsale [GEN. ; alakv. : s§nsal§, senksale stb. SZILASI, Cser. Szót. 222] iua., finn sisilisko ua., IpS. tyggol ua.; osztj. sös§l ua. (vö. sás, képző nélkül, ua.),. ? vog. sossel 'valami féreg3 SZIL., VÖ, WICH­MANN, Wotj. Chrest. 66, FÜF. XI. 256, SüS. Aik. XXX.6 20; ; .M3UÍ [Sar.; kitfiti Mai., kizili Kaz., Glaz., MŰNK. 171] 'csillag', vö. vog. kom, osztj. %ús, m. húgy ua.; kuziti [Kaz.; kugili Sar.; kugiti Mai., küéili Jel., MŰNK. 205] 'hangya', vö. zürj. kogfi, (<.ko$ul) ebben: kot-k. ua., m. hangya, finn kusiainen ua.; valószínűleg ugyanilyen származékok, noha alapszavuk nem világos: bug§li [MŰNK. ; bubuli WIED.] 'polyva'; n§g§U [nugiti MŰNK.] 'kugel'; nigili [Sar.; niéili Kaz.] 'giliszta'; tatali 'pil­langó' stb. Legújabban WICHMANN (Beitráge zur tscheremissischen no­minalbildungslehre, SUS. Aik. XXX.e 1—42) a cseremiszből is kimutatta a -l§ (-fo, -le) képző nyomait. Érdekes, hogy ez a képző a cseremiszben is néhány kisebb állat nevében, különö­sen madárnevekben fordul elő. WICHMANN példái a következők: cser. fidú'le (alakv.: finte'ld, fiütele stb.] 'schnepfe'; (íiskdfö 'eine art kleiner fisch'; k§ps( Ps§1§ 'holzháher' (~> f. kuusko c ein vogel, von der grösse des háhers', kuuskilainen, kuussanka, kuukkeli 'Garrulus infaustus', IpN. gnovsak, S. kueksek, I. kuouska, K. kuos'ik, gusakj 'Perisoreus infaustus'); n§ry§l§ 'ein vogel (áhnelt dem habicht, máusefresser)'; sSysa-Td 'eidechse', 1. feljebb. * 2*

Next

/
Thumbnails
Contents