Nyelvtudományi Közlemények 44. kötet (1917)
Tanulmányok - Fokos Dávid: Zürjén szövegek - III. 223
304 FOKOS DÁVID. ser-kos vok dumá'ifösis vista'vni nebival'stsina. sija vista'vni nem-tor iz kuz. sija viéta'lis sije-Ze, mui karis pervei oinas babai'sket. i fel suiis sili: «taja — suas — tenad abn nebivalstsina». sija pel! si,lis miskwéis bera tasma kul'is. no sija ser-kos vok bére muni bitgg i voiis vokjes-ding. i juali'sni silis : «súri-g biidh) a sija suiis: «kole-si, ainid vetle bii'sla!)) i póni vok pondis ni-vilg vidni: «ti •— suas — on ere bi vaini. med-zg •— suas — me vetlalo 4. no i póni vok kaiis pu§. i vifáe'das, kodorin biis. i ad'd'zis bisg. leííéis pusis i medis bi-dore i muni i voiis bi-dorg. «t'selem, pgl'e, olan-vilan, sonti'élan bi-dorad. pelg, menim bité on-e set? mi tatíég loiim biteg kujim vok i o'g ere oi uznh. «no — pgí suiis sili — nebivaUtsina-ke kuzan vista'vni, tak séta. a on-ke kuz, miéku'sid tasma jera». póni vok suiis sili: «me •— suas — vista'la tenid nebivalstsina, tg'l'ki — suas — in su, ste He ile'dlárí. i jééli-ke sijg te suan, ste Hle'dlan, seki me tesid bité bosta A középső testvér gondolkozott, hogy lehetetlenséget mondjon el. 0 semmit se tudott elmondani. 0 ugyanazt mesélte, (hogy) mit csinált első éjjel a feleségével. És az öreg mondta neki: «Ez a te (elbeszélésed) — úgymond — nem lehetetlenség)). Az az öreg megint szíjat vágott ki a hátából. Nos, az a középső testvér tűz nélkül ment vissza és- oda-, jött a testvéreihez. És kérdezték tőle: «Akadt-e tüzed?» Az meg így szólt: «Ha kell, magatok menjetek tüzért!» És a legkisebbik testvér elkezdte őket szidni: «Ti — úgymond •— nem bírtok tüzet hozni. Hadd menjek — mondja — én!» 4. Hát a legkisebbik testvér fölmászott a fára. És körülnéz, (hogy) hol van a tűz. És meglátta a tüzet. Leszállt a fáról és elindult a tűz felé és ment és odaért a tűzhöz. «Üdvöz légy, apó, adjon Isten, melegszel a tüzed mellett. Apó, nem adsz-e nekem tüzet? Mi hárman testvérek itt tűz nélkül maradtunk és nem bírunk meghálni». — «Nos — szólt hozzá az öreg — ha lehetetlenséget tudsz mesélni, úgy adok. De ha nem tudsz a hátadból szíjat hasítok». A legkisebbik testvér így szólt hozzá: «En — mondja — mesélek neked lehetetlenséget, csak — úgymond — ne mondd, hogy 'te hazudsz5 . És hogyha te azt mondod, hogy 'hazudsz', akkor én elviszem a tüzedet egészen és a hátad-