Nyelvtudományi Közlemények 43. kötet (1914)

Tanulmányok - Kertész Manó: Finnugor jelzős szerkezetek 1

60 KEKTÉSZ MANÓ. Zűrjén, kok pöv f fél láb', soj pó'v e fól kar 5 , pel pöv 'fél fül', sin pöv c fél szem 5 (LYTK. 53). Éppen így van a finnben és a lappban is. Az eddigiek alapján már leszűrődött az a tanulság, hogy a fgr. nyelvekben a főnévi jelző megelőzi a jelzett szót; érdekesen bizonyította ezt az igazságot a megfelelő indg. szerkezetekkel való többszöri összehasonlítás. Mármost csak ez az egy eset mondana ellent az eddig minden szerkezetben tapasztalt törvényszerűségnek? Alig van ellenmondás, mert hitem szerint a fél-nek ezekben a szerkezeteiben eredetileg birtokviszonyt kell látnunk: a vogul údrá paalá c fél botosa 5 eredetileg botosa fele, az osztj. sás-pehk a térd fele stb.*) Ha mármost a többi mértékjelölő szót vesszük vizsgálat alá, azt tapasztaljuk, hogy ezek ritkán állnak magukban jelzőül, hanem rendesen van még közelebbi meghatározásuk is. Ma már alig találkozunk az ilyen szerkezettel: nem kell nékem tál aranyod, sem vékával a húszasod (Nyr. II. 287). Legtöbbször csak számnévi jelzője van a mértékszónak: aggyá egy darab húst (Népk. Gy. IX. 13); minden theokeböl wagi kasbwl egy darab mezét (OL. UC. 64/35); eg remek vad haló (OL. Nád. 40); en egy falat kenyeret hozoc tűnectek fponam buccellam panis' (HELT. Bibi. I. G4); aggy ennem egy falat kenyeret (Népk. Gy. IX. 39); aggyá inkább egy falat ennyivalót (uo. 218); van 4 falat rét hozzája (OL. UC. 3/32); a róka leszakított magárú egy szál szőrt (Népk. Gy. IX. 218); nynch eg makzem theoke­lethesseg benne (Lev. Tár I. 18); vöttem ket koncz papirost (OL. Nád. 41); 10 Aztag maiorsag Ros (OL. UC. 101/3); tiz kalangya gabonából egy kalongyát adjanak (Erd. Tört. Ad. I. 105); egy­nihány boglya s kalangya szénát gyújtottak meg (Mon. írók XV. 697); egy falka népével Fejérvár mellé szállá (EMK. III. 21); egy falka cherép chesze (OL. UC. 14/43); végy veled tyzmkeet sereg angelokat (Dom.-k. 287); ötszáz iga ökrödet elhajtották (EMK. IV. 60); három ház jobbágyonk vagyon nekenck (Tört. Tár Új f. XII. 551); az két húgomnak . . . öt-öt ház jobbágyot hagyok (Szék. Oki. V. 129); vöttem ket öl fai mind hozatasaual *) Hasonlóképpen birtokviszonynyal magyarázom a vog. ta'll, osztj. tél és a votj. tir szerkezetét: pester-tir agir = kosár-telesége szén.

Next

/
Thumbnails
Contents