Nyelvtudományi Közlemények 42. kötet (1913)

Tanulmányok - Beke Ödön: A finnugor szóösszetételhez 345

A FINNUGOR SZÓÖSSZETÉTELHEZ. 411 jud-nimal "észak' | H. (SZIL.) plwuj ne mai 'térdhajlás' || kGar. (PORKKA) kafian (Vdmal koétra 'az asztag alatt levő törmelék' SUS. Aik. XIII. 44 j o y §la s d'dmale't (2. sz. birtokraggal) si-oksa 'unter dem kinn silbermünzen' uo. 43 j to s kalt§ s fVd m a l ola kombSfá kok munSm mungald 'die bunte gans unter der treppe legte zwei eier' uo. 37 | kUr. (WICHM.) kürSk fömal kuezS ca hegy lábánál levő nyírfa' NyK. XXXVIII. 235. föl: nyK. (RAMST.) ia:lka'-(ial 'ferse' (ialka 'fuss') j kUr. (WICHM.) keffi-fal 'dél' r süd' (kejsa 'sonne, tag') NyK. XXXVIII. 206 j kür§k-fial pündédéd 'a hegyen levő fenyő' 235 | E. (REG.­BUD.) sMer-val 'tejföl' J (TROICKIJ-SZIL.) ser-bal ua. | (SZIL.) wit­ival 'hullám' (wit 'víz') || nyK. (RAMST.) s$kd'r-@90lF}ál 'die ober­seite des brotes' j tarfido-fidolftál-ftandas 'schnurrbart' {tdrfoo lippe', pandái 'bárt') || kCar. (HAMALAINEN) fíui üniBal jum§ 'fejünk fölött levő isten5 SUS. Aik. XXV 3 . 2 | kCar. (PORKKA) kafian ümbal az§m 'az asztag fölött levő téli rozs' XIII. 44 j kuruk ümbal kuezS ca hegyen levő nyírfa' 34 j kUfa (PAAS.) tünf(a) ümbg,l kurg pujdrsg a világon uralkodó nagy teremtő' KSz. II. 36 j kP. (GENETZ) üdöríö párnafám koy g ambal seg­geiké solen kolta 'die tochter wirft den finger hinter den ofen' 35 | Pa tambal kölra pünger 'a Patám partján levő sűrű fenyves' SUS. Aik. VII. 66. elő: H. (SZIL.) kamaka anzol 'kályha eleje, tűzhely' | nyK. (RAMSTEDT) pört-and zal-@ui 'vortreppe'; kCar. (PORKKA) port on%dl mucas olma-puí? 'der unter im hofe vor der stube ste­hende apfelbaum' SUS. Aik. XIII. 55; kCar. (WICHM.) ar§tan pört-ondid Ind mura ca kakas a tornáczban kukorékol' NyK. XXXVIII. 208; kP. (GENETZ) pörtet on$dl chi ajak 'vor dei­nem stübchen steht ein echtes nápfchen5 SUS. Aik. VII. 70 kUr. (WICHM.) kapka ondidl tb^dlySéSm ca kapu előtti bajnóczát' NyK. XXXVIII. 230 | kSlat ondédl tak§rz§ ca szerkamra előtt levő ösvény' NyK. XXXVIII. 228 | (TROICKIJ-SZIL.) sayga-oncol-up üstök' (sayga 'homlok'). m ö g: (TROICKIJ-SZIL.) waj-seyéJ! 'nacken, géniek' j kCar. (PORKKA) Buta seygel pamasem 'hinter dem stall, da hab' ich eine quelle' SUS. Aik. XIII. 43 | kUr. (WICHM.) tálat seygel takSrfá 'a szerkamra mögött lévő ösvény' NyK. XXVIII. 228 korem seygel aramafá 'a folyón túl [levő] tüzfa' 219 | pakt'sg, 28*

Next

/
Thumbnails
Contents