Nyelvtudományi Közlemények 36. kötet (1906)

Tanulmányok - Melich János: A magyar szótárirodalom - IV. 165

192 MELICH JÁNOS. szótárt készítsen. Hogy irodalmunkban többször megismétlik azt az állítást, hogy MOLNÁE egyszerűen lemásolta volna CALEPINUSÍ (Nyr. XVII. 358, XVIII. 32), annak oka, hogy MOLNÁR forrásai­val szemben nem járt el a kellő kritikával, nem járt el pedig akkor, ha CALEPINUS egy-egy sajtóhibájával szemben etimologi­zálhatott. Innen van aztán, hogy egy és ugyanazt a szót, a szerint, a honnan kiírja, gyakran kétféle helyesírással közli abban a hiszemben, mintha az két külön szó volna; pl. szerinte «Allium — Fokhagyma, Foghagyma» | »Chamíepitys — Kalintsa, Kalintza» stb. Megjegyzendő, hogy forrásait legtöbbször átírta a maga helyesírása szerint, mindazonáltal megtörténik, hogy for­rása helyesírását tartja meg. Ilyenkor aztán megesik, hogy forrása sajtóhibáit is pontosan megtartja. Ezek a sajtóhibák az okai annak, hogy MOLNÁR szótáráról többen azt vallották, hogy CALEPiNusból való másolat. Három ilyen nevezetes sajtóhibát mutattak ki eddig; ezek a következők: a) Föveg. CALEP. ban ez van: «Capitium — Főueg, bérétra*. Itt a Főueg sajtóhiba főueg = süveg helyett. CALEPINUS ez adatát így használta fel MOLNÁR: «Capitium — Főveg, Beretra, Süveg*, magy.-lat.: «Főveg — Capitiutn». A sajtóhiba vándorlásáról lásd a Nyelvőrkalauzt és SZILY, NyUSz.); — o) KŐg. CALEi\-ban ez van: «Circus, circulus — Kerőngő, kerek kőg». Itt a kőg szót kögy-nek kell olvasni (SZARVAS szerint kegynek Nyr. XVI. 33.), a mely egy a régi m. kegy, kéd: «stadium» szóval (vö. NySz.). MOLNÁR ezt az ada­tot így írta ki: «Circus — kerengő, kerec kog», "Circulus-—kerengő kerec, kőg, karika»; magy.-lat. rósz: «Kőg — circulus, circus». Az olvasatbeli hiba további sorsáról vö. SZILY, NyÜSz.; — c) Nemtő. CALEP.-ban ez van: «Genius — Nemtő*, «Genialis — Nemtőhőz valo» (1590. évi kiadásban). Itt a nemtő sajtóhiba nemző helyett. MOLNÁR ezt a sajtóhibát így adja vissza: «Genius — Nemtő, Természeti Isten»; «Genialis — Nemtőhőz valo»; magy.-lat. rész: «Nemtoi — Genialisi). A sajtóhibára vö. SZILY, NyUSz. — Ilyen sajtóhiba azon­ban nemcsak CALEPINUSból került MOLNÁR ALBERTbe. Ilyennek tartom a «Lutz fa — Abies»-beli adatot, a mely egy helyes luch fa (olv. lucs fa) alakból való stb. A tanulság az eddigi példákból az, hogy MOLNÁR szótárá­nak egyik főforrása CALEPINUS Dictionariuma; e forrásával szem­ben azonban MOLNÁR sokszor kritika nélkül járt el, mert több

Next

/
Thumbnails
Contents