Nyelvtudományi Közlemények 27. kötet (1897)
Értekezések - Volf György: Az egyházi szláv nyelv hazája és a magyar honfoglalás - 1
24 VOLF GYÖRGY. mondani, hogy ezeknek a nyugati szlávoknak kedvéért, az ő nyelvükhöz alkalmazkodva, azt az írását igen tetemesen nem módosjtotta-e ? Mert hogy ő is, Methodius is általában legalább is nagyon alkalmazkodott e nyugati szlávok nyelvéhez, ha ugyan egyenesen ezt nem választotta a szláv liturgia nyelvéül, azt nyilvánvalóvá teszi az ószlovén nyelvnek nagyszámú jellemző nyugati szava és sajátsága. Hol tehát a biztosíték, hogy akár a glagol, akár a cyrill írás az ószlovénre alkalmazva is még mindig csak annak a nyelvnek vagy nyelvjárásnak a hangjait tükrözteti vissza, melynek alapján Cyrillus készítette? Hátha épen csak a nyugati kiejtés jellemző sajátságait mutatja és az eredetileg alapjául szolgáló nyelvéit teljesen elejtette ? Ha tehát egészen kétségtelen volna, hogy Cyrillus nem a cyrill, hanem a glagol írást alkotta, és egészen kétségtelen volna az is, hogy ennek a maga szülőföldje nyelvét vetette alapjául, akkor a glagol írás maczedon eredete még mindig nem tenné az ószlovén nyelvet is szükségképen maczedon eredetűvé. Még mindig fenmaradna annak a bizonyítása, hogy az ószlovén a glagol írásnak alapúi szolgáló nyelvvel kétségtelenül azonos. Ezt pedig a maczedon eredet hívei, mint már láttuk, sehogy sem tudják bebizonyítani és így az írás segítségével hiába akarnák az ószlovén nyelvet Maczedoniából származtatni. IV. Az eddigiekből kitűnik, hogy a maczedon elméletnek sem az ószlovén nyelvemlékek sem az ószlovén írás nem nyújtanak semminemű támasztékot. De talán segít a maczedon nyelv, vagy helyesebben mondva valamelyik maczedon nyelvjárás. Határozottan ugyan, mint láttuk, semmi sem utal ide; de más már úgy sincs hátra, mert a többi élő szláv nyelv ós nyelvjárás mind legalább annyira ismeretes, hogy ma már laikus sem keresheti náluk az ószlovén nyelv eredetét. A maczedon nyelvjárásokat ellenben még meglehetős homály borítja; hiszen a maczedon eredet hívei is csak legújabban kezdtek velük foglalkozni. Szinte húzódoztak megismerésüktől, mintha féltek volna, hogy utolsó kártyájuk nem talál ütő lenni. De ép azért és csakis azért, mivel jórészt ismeretlenek, meg lehet puszta kisérletképen koczkáztatni a maczedon nyelvjárások vallatását is, hátha az ószlovén nyelv hazájáról a többi élő szláv