Nyelvtudományi Közlemények 26. kötet (1896)
Értekezések és közlések - Munkácsi Bernát: Déli osztják szójegyzék 9
DÉLI OSZTJÁK SZÓJEGYZÉK. 39 S,S'. sak, jargan s. (FO.) rénbőrből készült egészen hosszú suba. — S. sak, I. say «sarafan, weiberkleid». — ÉV. säyi suba. saye, sage (КО.) глина (agyag); sage-möy agyagföld. — ÉO. soyta, soyti «lenm». A. sayél (VJ.) спичка (szálka, gyufa; tughétéyg sv gyufa.— EO. sa'ilä «hegyes karó», KV. séila, PV. sll szálka. — EO. sögol, DO. sägat «brett». sayel жилье; kalem-sat-ver-sayel juyg (bálvány neve).— (Az orosz szó = жирье, гдт, жируютъ, ahol az állat legel; v. ö. ÉO. éagér, sakar «weide, Weideplatz» s a hangváltozásra nézve : S. séghel «láncz» és soyél nyírhéj -edény; 1. alább.) sayélt тальникъ (homok-fűzfa). — EO. sakalt-juy «weidenbäum». А. sag hé r, slaghér, laghér (КО.) pánczéling; 1. joyér. s aj ^оголь (anas clangula, kerczerécze). — S. sai, I. soi id. C. — EO. soj «taucher (vogel)». A. saj казонка, кушенка (?), nyírhéj-чуманъ (doboz), melyben a manó kicsinyje ül (az orosz szó talán: корзинка «kosár»). sajip (КО. S.) неводъ (gyalom) — säjep «netz, reuse». C. j saival неводъ; saival-com az oroszul viül-nék nevezett halászszerszám. s aj é m, saém истокъ (ér, patak, forrás), jüye-né\ is kisebb folyó víz, nyáron száraz, őszszel megtelik. — S. sajem, I. söjem «kleiner bergfluss». C. — ÉV. sq,jim id. sayk (K. КО.), S. seyk св^тъ (világ, világosság), небо (ég); те seykiméti на мой св!>тъ (az én világomra); sitjg-iil-sayk napalatti свЪтъ, cayki jinkép tor (K.) Ттвлой соръ (fehér, világosvizü áradványtó). — S. sayki, I. saya «heiter, klar». С. s a 'rí g- (FO.): jöyk saygte layop jég-merítő szákháló» sayké песокъ (homok, zátony). sat, КО. sat, K. sot száz; sat-örg-ej százegy; satmété századik ; satpe százszor; taghuléyg sat luyg szárnyas száz istenke. — S. sät, I. sőt id. C. sat'erta (V.) поносъ (hasmenés). sas, sas горностай (hölgymenyét); köiy-sas idv; norém-s. (КО.) колонокъ (mustela sibirica). — sos id. C. A. — ÉV. sötis. sap (FO.) истокъ (ér, patak). — säp «bach, nebenfluss». С s ар árka (S. FO.), sovorke лягушка (béka). — sopra (K.) «frosch». A. — ÉO. saurép id. Samar-vos (I.), КО. Samaruyg vac Szamarovo község az Ob és Irtis összefolyásánál. saméyg khul, КО. sqmiéyg kh. нелма (hal neve; salmo nelma). — S. säm, I, som «schuppe». С.