Nyelvtudományi Közlemények 25. kötet (1895)

Értekezések - Szilasi Móricz: Vogul szójegyzék - A–I. 19

VOGUL SZÓJEGYZÉK. 45 yültéptali meghagy | übriglassen 11.195. — khüUi id. AL. 72;; khuU id. T. 327. il-khulqs elfogyott ] ausgehen T. 317. khultulé elveszt T. 328. khulti marad | bleiben K. H.238. KL. III.353. khuutti id. P. III.523. yulili támad | entstehen 11.352. vitén yul'Uime vizzel van elbo­rítva | mit wasser überschwemmt 1.45. yuUléné tür-vit felbuzgó tóviz | emporquellendes seewasser 11.314. nq,ny-%. fölbukkan, föl­merül | emportauchen 1.161. 140. yuUlali id. III. 154. sakw y. tűz­özön kerekedik | eine feuersbrunst entsteht 1.47. vitén yulilalim a vizén lebegvén | auf dem wasser schwebend 1.47. yul'iti előbuktat | auftauchen lassen 1.140. előhoz | hervorbringen. erschaffen 1.129. fölemel | herausheben III.500. yuUtáli id. III. 154. yulítayti föl­bukik 11.393. nalu y. ereszkedik | sich herablassen 11.266. — khulanti khatél a nap lenyugszik | die sonne geht unter AL. 77. khütüati (ü'l.) felszáll 1 aúfsteigen K. 11.232. yülp háló | netz I. 27. yulpji halász | fischen 11.118. yultéy halászfelekezet | fischergesellschaft III.498. yulfyi úszkál | schwimmen 11.95. yutiyinii hintázik a hullá­mokon | auf den wellen schaukeln 1.95. hullámzik | fluthen 11.391. yultyinti vizben lubiczkol | im wasser waten 11.118. — khutti inog | schwanken AL. 69. khulti lehánt | abscháh n P. 14. — v. ö. khelti. yum, yuml'é B. khum, khumle P. KL. hogyan, a hogyan | wie; yum-müs, yuml'é-müséy id. kwoss-yuml'e, y.-kasin akárhogyan | wie immer 344." — v. ö. khomél K. khúnal T. yum ember férfi | mensch, mann — yum-pV ember 11.105. y.-lunt hím lúd | gánserich 11.105. yumpci, yuman, yumén (adi.) ÍI.498. 125. — khum id. KL. III.481. K. ktigm, yüma ejha | juchhei 11.125. khumlqy komló | hopfen T. 315. yump hullám, hab [ welle, schaum — yumpin 1.61. v. ö. khüp. yumpéltantawé (pass.) hullámzásba hozódik | aufwallen 1.61. yün mikor | wann, hogyan j wie — at y. soha | nie, kwoss y.-ta'ü mindig | immer; — khün KL. khun K. khön T. khunáy hogyan | wie? T. 319. khunátiá. T. 319. khuné huny | die augen schliessen T. 327. yunyal patak | bach 11.320. yüni kanalaz | mit dem löffel sehöpfen 11.300. yünliti id. 11.33. — khüni P. 17. khunná rénszarvas | rennkuh KL. 46. khunalté valamikor | irgendwann KL. 16.

Next

/
Thumbnails
Contents