Nyelvtudományi Közlemények 20. kötet (1886)
Értekezések és közlések - Budenz József: Az ugor nyelvek összehasonlító alaktana. Első rész: az ugor nyelvek szóképzése. II. Névszóképzés - 401
434 UGOR ALAKTAN, I. Zürjén-votják. A votjákban meg a zürjP.-ben -4, s e mellett közönségesen a zürjP. és a többi zürjénben -éa (a gyakori -a birtokos-melléknévképzővel) vagy -sa «vmely térben, helyben, időben levőt» jelentő képzés: votj. ulié, zürjP. ulié, uvié der untere (pl. ulis paé alsó suba): ul \ vilié der obere (vil) | zürjP. ilié, irts entfernt (il: ilin procul), pl. ivié ib entlegenes féld | P. dórié am rand gelegen, der áusserste (d. éun der kleine fmger): dor margó j votj. nirié v. az-n. der erste (elő-orri: nir) | votj. kareé stádtisch (kar) || zürj. ulisa, ulsa der untere, unter-1 vilísa, vilsa der obere | dorsa (v. ö. dórié): med dorsa extremus | ta-lunsa v. lunéa heutig (ta-lun e nap) | gortsa háuslich, hausbewohner (górt) \ dirsa, diréa in eine zeit fallend (vaz d. aus altér zeit, ókori) | lun-tiréa den ganzen tag dauernd (lun-tir) \ Völögdasa in Vologda wohnend, vologdai | stb. Magyar. Maga a nom. possessoris-értéket vállalt s (-s) dim. képző csak igen ritkán található possessivum-értékkel: pl. kezes (máskép: manum habens) «mansuetus» értelemmel (kezes ló, k. bárány — «kézhez való, kézhez szokott» ló, bárány) | országos das land betreffend (o. ügy, o. vásár) \ iskolás (i. gyermek schulkind, ellenben : iskolai pad schulbank) | közönséges communis, publicus (tkp. ((közönséget illető») | boros ebben: boros-hordó weinfass ( = bornak való h.). Bizonyos «térben levő »-t jelentő képzés: -SÓ, -SŐ: alsó der untere (al unterraum), fölső der obere (föl) ; belső der innere (bél, bel-é), külső der áussere (kid); első der erste (elő id., el: elé vor .. . hin, elől vor . .. weg), utolsó der letzte (utol: utolja vminek, utoljára); végső der áusserste, letzte || túlsó ulterior, jenseitig ; innenső citerior, diesseitig || szélső extremus (szél margó); elülső, — Az egész képzőhez hasonló, s részint vele azonos: zürj. -sa, -sa ; elemei: -ks-\-m, magyar elváltozással -é-\-v ; érdekes, hogy ugyané két elem egyesülését mutatja a finn -kseme (-ksime), -jsime: pl. alaisime (e h. alakseme) : paidan a. inferior pars indusii, ingnek alsó része | kodikseme, kodiksime area domus, loculus saeptus circa domum (köti). Utójegyzet. A cseremiszben készül szintén nom. possessivum loci -so, -se (-sö) képzővel, a mely első tekintetre, a zürj. -sa, magy. -só (-sö) után, ide valónak látszik: cserS. (Reg.) kudoso domesticus (k. vorugem házi ruha): kudo ház | olase oppidanus (o. jing városi • ember): ola \ körgösö internus, interior (körgö das