Nyelvtudományi Közlemények 13. kötet (1876)

Tanulmányok: - Simonyi Zsigmond: Az ugor mód-alakok 135

AZ UGOR MÓDALAKOK. 163 személy jaratísal, potsál, vílsal, mint.több. 3. szem. vílsal, s az egy. 1. szem. is a csupasz módtőből áll. — Mégis talán legközelebb járunk az igazsághoz, ha ez alakot összetételnek tekintjük a -sa-Yégü igenévből és a létigének múlt (val) vagy jelen idejéből (v\l\ ez csak tagadással divik). E szerint sotsal ebből lett sotsa val „adva valékmadó valék = adok vala = adnék". Még csak egy van hátra a sok közül, t. i. A mordvin kötőmód (24.), mely mindig egész fölté­teles mondatot fejez ki: fanddran „ha fújok". A második rész külön is előfordul, sőt az ige elé téve, és tarai-nek hangzik, pl. Ahlq. nyelvt. 133. 1. tarai mon mol'an ,ha én megyek* = mon molindarán x ). Wiedemann partieulának nevezi és Ahlqvist is a kötőszók közé állítja. De nem nehéz fölismerni, hogy itt voltaképen segédigével van dolgunk. Minthogy pedig ezzel egyeztethető szót sem a mordvinhan, sem más ugor nyelvben nem ismerek, nem látok más magyarázatot lehetőnek, mint hogy valami hasonló jelentésű idegen (talán csuvas2 ) szónak átvétele. — Az erza ramíndafan-han az első rész nem le­het múlt idő (noha egészen olyan alakú), mert az egész annyit tesz, ,wenn ich kaufe'. Nem lehet továbbá első személyi! ige­alak, mert változatlanul megmarad az egész egyes és többes­számban. De igenévféle sem lehet3 ), mert hasoló képzésű név­szót a mordvinban hiába keresünk. Ha tehát vélményt kell mi­voltáról mondanunk, csak egyet tarthatnánk valamennyire való­valószinünek: azt, hogy fan-, ramin- a közös ugor w-es módalak maradványa, mely tarai előtt — ennek engedve át a személy­ragokat — erősen megkopott. Hogy jelentése is annyira elha­laványult, arra analógiát nyújt a finn nyelvcsoport; v. ö. karj. (Máté 8, 2) hűin tahtonet, voit ,ha akarsz, tudsz', (8, 31) kuin sie miijdt porottannet ,ha kihajtasz bennünket', (16, 19) min sivonnet — min kerittdnnet ,a mit kötsz — :) A t h. d csak a megelőző n miatt. 2) A jakutból való kölcsönvételre a nagy távolság miatt nem lehet gondolni, pedig épen nagyon hasonló jakut szóval egyezteti Boller Sitzungsber. 15, 280. 3) Mint Boller hiszi az id. h. ii*

Next

/
Thumbnails
Contents