Nyelvtudományi Közlemények 12. kötet (1875)
Tanulmányok - Edelspacher Antal: Rumun elemek a magyar nyelvben. 87
KÜMÜN ELEMEK A M. NYELVBEN. 89 Igen természetes, hogy rumun elemekkel csak azon szólamokban találkoZUÜ i C) h 0 i az azt beszélő nép rumun ajkú néppel vagy együtt lakik, vagy érintkezik. E jelenség döntő szerepet játszani van hivatva a rumunra utaló szók eredetének megítélésénél, azon esetben, a midőn a rumun szók a latin román nyelvekben nem találnak analógiára. A rumun szók értelmezését illetve elemezését gyakran célszerűnek találtuk, s hol az lehető volt, az egyes rumun alakoknak megfelelő latin vagy román nyelvekbeli alakokat is kitettük. A kimutatás nemcsak a latin eredetű rumun elemeket foglalja magában, hanem azokat is, a melyek p. o. a szlávságból vannak kölcsönözve. Egyszer-másszor oly elemeket is érintetünk, a melyek a niagyarból jutottak a rumunba, vagy részünkről közvetlenül a szláv nyelvekből kölcsönöztettek. Ezen elemek megbeszélése szükségesnek mutatkozott, részint azért, mert a kölcsönadásra a rumun nyelv is bir analagonnal, részint pedig azért, mert más oldalról rumun eredetüeknek voltak feltüntetve. A rumun szókat átirásban adtuk, mert a rumun nemzeti alphabétek, úgy a latin, mint az ú. n. Kyrill féle számos variatióval biró alphabét, igen hiányosan adják vissza e nyelv hangjait. A latin alphabet oly nehézkes, hogy az e nyelvet nem beszélő egyén alig lesz képes, — még oly szorgalmas tanulmányozás után is, magának a rumun nyelvhangok mineműségéről szabatos fogalmat szerezni, annál kevésbbé a valóságot megközelitö hangtani következtetéseket vonni. Az átirás alkalmazása által egyúttal az újabb nyelvtudomány egyik követésre méltó tételének véltünk hódolni. Átírásunk az irodalmi nyelvet tünteti elé; mellette gyakran jelentkező vulg. kifejezés a nép nyelvére vonatkozik, a mint az Arad és Torontál megyében beszéltetik Ha e rövid vázlat hazai nyelvtudományunkat — bármily csekély mérvben is — gyarapitja, úgy szerző fáradalmai dúsan lesznek jutalmazva. Budapest, 1875. Január 1-én. Édelspacher Antal.