Nyelvtudományi Közlemények 7. kötet (1868)

Tanulmányok - Budenz József: A magyar és finn-ugor nyelvekbeli szóegyezések. 1

6 BUDEKZ JÓZSEF. (| cser. möngö a mit vki hátra hagyott, döbbeni haza ; möngöstö oda haza ; möngöse hátulsó, hátra maradt: möngö vissza (p.o. tolás jbni), cserH. minges; — cser. müngö, -meg, -meke után (post); cserH. mi'nga, -munga, müngá v. muka, müká|wc?. meki, mekej, mdE. mekev vissza, megint: mekela, melá, mdE. mejla hátul, után. 634. múl *) (múlni, múlik, múló; múlatni) : I md. mdE. moíe- menni, vhova menni ; md. molefte-: pecftan moleftan időzöm, múlatok; mdE. molevte-, molivte- vezetni, jártatni \ vog. műi- körüljárni: muli vendég. 635. mutat (mutatni): I oszt. madamd- mutatni (zeigen). 636. meredek: IpF. neras, neras meredek (p.o. szikla, kőfal). 637. mogorva: észt. nukra (nom. nuker) rossz kedvű, bosszús, durczás (nuker meel unmut, trübsinn, nukraks minema megbosszankodni) \ lív. nukkörs (pl. -rd) u. a. (verdrieszlich, unmutig) \f. nukkeroise (nom. -oinen) elégedetlen, duzzogó (unzufrieden, mürrisch). 638. még: || md. nengá, nenge, mdE. nejak még (mdE. nej most, md. ni már). 639. rak (rakni; rakás) : /. ruko boglya, szénaboglya ; rukoa- boglyába rakni (szénát) j észt. ruga (gen. roa) boglya. 640. rág (rágni rodere, mandere, masticare): || vog. ragn- rágni. 641. rág-: rágalom obtrectatio,famaedetraciio, rágalmazm" obtrectare, calumniari: | oszt. rágap hazugság; rá^pej- hazudni. 642. ragad (ráragadni; oda-, megragadni: ragadó nyavalya) : IpF. roakkase- megakadni, beleragadni vmiben (p.o. horogban) j /. ruohtu- ragadni, elragadni (adhaerescere1 inficere ut conta­gio: rutto ruohtuu a pestis elragad). !) Múlni „praeterire" értelemben régenten nem csak az „idő múlásáról" használtatott (v.ö. Müncheni codex : látván ó'tet elmúla; múlván a tenger mellől; eleve múlnak vala stb.); ma is még van ez : fölül-múlni vkit.

Next

/
Thumbnails
Contents