Nógrád Megyei Hírlap, 2016. július (27. évfolyam, 152-177. szám)
2016-07-04 / 154. szám
Hegedűs H. - Sztranyovszky B. (.Folytatás az 1. oldalról.) Mintegy tíz perccel a rendezvény hivatalos kezdete előtt érkeztünk a falu fonóházához. Először a szabadtéri színpad felé vettük az irányt, de néhány lépés után vissza is hőköltünk, hiszen alig néhány embert találtunk csak a környéken. Hasonlóképpen kihaltabbnak mutatkozott a fonó udvara, ahol Bállá Mihály országgyűlési képviselővel találkoztunk, tőle megtudtuk, hogy a házigazdák még várják a falu északi határa felől érkező rimóci és nógrádsipeki gyalogos zarándokokat. Alig, hogy beszélgetésbe elegyedtünk a honatyával, a távolból egyházi énekek hangja csendült fel. Jusztin Józsefné herencsényi polgármester és az önkormányzat további képviselőinek kíséretében fel is bukkantak a messziről, a szomszédos cserháti dombokon keresztül érkezett vándorok. Akiket aztán jóízű vendéglátásban is részesítetKereszt mellett a hegyen tek az udvari nagy sátor alatt. Miután a zarándoklat résztvevői kipihenték magukat és tele- töltötték bendőjüket, következhetett a keresztbúcsú hivatalos megnyitója. Előbb a szervezők részéről Jávor Károly ismertetett néhány információt, többek között arról, hogy a közel három kilométeres hegymenet során frissítő, fenn a keresztnél pedig egészségügyi személyzet is rendelkezésre áll. Jusztin Józsefné köszöntője után Bállá Mihály szólt röviden a Hallgatósághoz. Kiemelkedőnek nevezte, hogy az egyes közösségek számára mennyire fontos, ha olyan példaértékű összetartozási pontokat találnak, amely által lelkileg és testileg is felfrissülnek az emberek, szeretettel és tisztelettel őrizve a hagyományokat. Ilyen a Palócok Vigyázó Nagykeresztjének ünnepe is. Végül egy antik görög idézettel zárta mondandóját: „azt az utat tudjuk igazából bejárni, amely a szeretetből indul el”. Vagyóczky József esperes-plébános imája után sorokba rendeződtek az emberek, és a községből kelet felé kivezető műúton elindultak, hogy mintegy negyedórás menetelést követően északra forduljanak. A hatalmas hőségben kitartóan haladtak a zarándokok, néha egy-egy percre megpihenve, bevárva a lemaradókat. A kereszt mellől kitekintve pazar látványt nyújtott a panoráma, szemben a szandai várheggyel, távolban a felhőből még kibukkanó Naszály magaslatával, de a Csóványos gerincét már a magas páratartalom miatt alig lehetett látni. Egy szomszédos dombról követtük nyomon miként araszol fel a mintegy félszáz főt számláló vallásos csoport, énekelve, vidáman. A keresztnél gyorsan a hűvösbe vonultak a hívők, hamarosan megérkezett dr. Stella Leontin balassagyarmati kanonok-plébános, aki megtartotta a szentmisét, illetve Skuczi Nándor, a megyei közgyűlés elnöke is, aki beszédet intézett a keresztbúcsú résztvevőihez. Herencsényben a nap délutánján falunapot is tartottak. Kurucságok lengyel kísérettel A Paramisi társulat mesejátékkal szórakoztatott roktól eltérően nem a köznapi értelemben vett csempéket, egyéb háztartási kerámiákat gyártanak, hanem művészi megmunkálású eszközöket, tehát hazánk viszonylatában Herenddel vagy Hollóházával mérhető össze az ottani tevékenység. Emellett jelentős a környéken a húsfeldolgozó ipar, és a partneri kapcsolatok kialakításában ennek az agráripari résznek is nagy szerepet szánnak. Megtudtuk, hogy Lutomiersk és Lódz között már egy évszázada van folyamatos villamos-összeköttetés, a lakosság nagy része ezekkel a járművekkel utazik a nagyvárosba dolgozni. De az „ellentétes vonal” is nagyszerűen működik: a lódzi embereknek a kellemes természeti környezetben elterülő, csendes Lutomiersk kiváló kiránduló- és pihenőövezetnek számít, és a turisztikára is nagy súlyt akarnak fektetni ott a jövőben. Romhány és a lengyel testvérek között több mint tíz éves már a hivatalos formát öltött baráti kapcsolat, és Tadeusz Borkowski elmondta, reményei szerint ez az elkövetkező években tovább mélyül, erősödik. E szavak hallatán a mögöttünk lévő padnál beszélgető Vezér Attila is fejbólogatással helyeselt, majd jelenlétünkben a polgármesterek kézfogással „pecsételték meg” az elhangzott mondatok igazságát. Alig fejeztük be a tereferét, a színpad ismét benépesült. A rétsági néptáncosok „idősebb”, Zúgófa nevű tánccsoportja lépett fel, igen gyorsan ropva a ritmusokra, hogy aztán férfiak és hölgyek az előadás végén kitartó mozdulatokkal törölték izzadt- ságcseppektől teli homlokukat. Ekkor jöttek a lengyelek. Gyönyörű népviseletbe öltözött hölgyek és urak, harmonika kísérettel zengtek szép polóniai dalokat, és a szólóénekesek is igencsak kitettek magukért. A vendégek műsora alatt búcsúztunk a házigazdáktól, a Ló- kos-parti kurucságok pedig tartottak tovább, egészen a késő estébe nyúlóan. Hegedűs H. - Sztranyovszky B. (Folytatás az 1. oldalról.) Homhány. A déli harangszót követően néhány perccel érkeztünk meg szombaton az esemény helyszínére, az egykori Laszkáry-kastély parkjába, amit a helybeliek egyszerűen „Angolkertnek” neveznek. Egy terebélyes, legalább száz-száztíz éves hársfa hűsítő árnyékában vertük le alkalmi „táborhelyünket”, innen vetettük első pillantásainkat a színes forgatagra. A színpadon éppen a Paramisi társulat, a nógrádi néptáncos körökben jól ismert Oláh-család tagjai szórakoztatták furfangos történetet felelevenítő mesejátékukkal a gyerekeket Nem messze tőlünk, több kondérban főttek a finomságok, ahogy megtudtuk a vaddisznó-különlegességektől az egyszerűbb sertés-falatokig többféle étel közül válogathattak a kóstolók - persze csak rövid idővel később, amikor már kissé kihűltek az étkek. Nemsokára egy nagy busz állt meg a sportcsarnok előtti parkoló bejáratánál, és a testvér-települési küldöttség, a lengyelországi Lutomiersk delegációjának tagjai szálltak le róla, akiket Vezér Attila, Romhány polgármestere üdvözölt. Miután a több száz kilométerről érkezett - és egyébként már két napja a nagyközségben tartózkodó - barátok egy tágas sátor alatt helyet foglaltak, Hajdú István lokálpatrióta-történész mutatta be számukra - tolmács segítségével - Romhány históriáját, nevezetességeit, természetesen külön teret adva a kuruc hagyományos ápolásának. A kis múltidézést követően mi is szóba elegyedtünk a lengyelekkel. Tadeusz Borkowski polgár- mestert kértük meg, hogy néhány szóban ecsetelje, miről ismeretes Lutomiersk. Nos, az ország második legnagyobb városától, Lódz-tól mintegy húsz kilométerre elterülő, hét-nyolcezer lakost számláló település hasonlóképpen Romhányhoz, kerámiaiparáról híres. Ám a magyaNéhanyan a lengyel népi együttes dalos „pacsirtái” közül HIRDETÉS SALGÓTARJÁNI ititi PROGRAMAJÁNLÓ APOLLÓ MOZI 3D13:45,17:30 TINI NINDZSA TEKNŐCÖK: ELŐ AZ ÁRNYÉKBÓL, 14:00,15:45 ÉVSZAKOK, 3D 16:00, 20:00,3D 20:30 TARZAN LEGENDÁJA, 18:15 3DA FÜGGETLENSÉG NAPJA-FELTÁMADÁS JÓZSEF ATTILA MŰVELŐDÉSI KÖZPONT 2016. JÚLIUS 1-31. JEGYPÉNZTÁR ZÁRVA TART. NAPKÖZIS TÁBOR: AUGUSZTUS 1-5. ÉS 8-12., JELENTKEZÉS: TITKARSAG@STARJAN.HU D0RNYAY BÉLA MÚZEUM JŰL1US 4-AUGUSZTUS 28-IG TITOKZATOS SZAVANNA - KIÁLLÍTÁS ÉS ÓRIÁSTÁRSASJÁTÉK VÁROSI STRANDFÜRDŐ ÚSZÓTÁBOR JÚLIUSBAN: 18-22., 25-29. JELENTKEZÉS: 0630/2073-426 JÚLIUS 9.20.00 LABDARÚGÓK ÉJSZAKÁJA SZABADIDŐS TÁBOR - TARJÁNI GYERMEKTÁBOR JÚLIUS 18-22., 25-29. JELENTKEZÉS: 0630/549-4209 GE0CS0DÁK HÁZA - SALGÓBÁNYA JÚLIUS 6. Áramszünet miatt zárvai VÁROSI TELEVÍZIÓ Wj? ’’ V ~ ' 09.00 Hírfüzér 09.30 Ajánló 09.35 Háttér- Radics Gigi itthon 10.25 Hírfüzér 10.55 Ajánló 11.00 INFO TV 13.00 Hírfüzér 13.25 Ajánló 13.30 INFO TV 19.00 Hírfüzér 19.30 Ajánló 19.35 Háttér- Közösségi tervezés a Besztercén 19.45 Értéktár-Szépkorúak dalos találkozója 2016. 20.25 Hírfüzér 20.55 Ajánló 21.00 INFO TV A programajánló a Salgótarjáni Közművelődési Nonprofit Kft. támogatásával készült. További programok WWW.STKULT.INFO Palócföld-premier Salgótarján. Megjelent az 1954-ben útjára indult - tehát a hatvankettedik évfolyamában járó - Palócfóld 2016/1-es száma. A folyóiratot első ízben jegyzi a májusban kinevezett új főszerkesztő, dr. Gréczi- Zsoldos Enikő, illetve a megváltozott összetételű szerkesztőség. Ennek megfelelően megújult a Palócfóld szellemisége is, amelyet a főszerkesztő az első lapszámmal összefüggésben ismertet. A bemutatót a folyóiratot kiadó intézményben, a Balassi Bálint Megyei Könyvtárban tartják július 6-án, szerdán 16.30 órai kezdettel. Közreműködik néhány szerkesztő illetve szerző is. A szervezők várják az irodalom- illetve a művészetek barátait, a kulturális kérdések iránt érdeklődőket.