Nógrád Megyei Hírlap, 2015. március (26. évfolyam, 50-75. szám)

2015-03-28 / 73. szám

FOTÓ: MTI/AP/1NVISION/RICH FURY A muzsika hangja ötvenedik évfordulója Los Angeles. Ötven éves Richard Rodgers és Oscar Hammerstein musicaljének filmváltozata. Julie Andrews brit és Christopher Plummer kanadai színész érkezik A muzsika hangja című filmjük ötve­nedik évfordulója alkalmából rendezett jubileumi vetítésre Los Angelesben. A ..Gettómilliomos" Vikas Swarupot, a többszörös Oscar-díjas Gettómilliós című mozi alapjául szolgáló best­sellerregény szerzőjét nevezték ki az indiai külügyminisztéri­um új szóvivőjének. Újdelhi . Az író-diplomata a po­zícióban Syed Akbaruddint vált­ja, aki négy évig szolgált indiai külügyi szóvivőként. -Vikas Swarup áprilisban fogja átvenni a munkával járó feladatokat, mi­után lejár Akbaruddin megbíza­tása - mondta el egy minisztéri­umi forrás az AFP hírügynök­ségnek. Az író korábban is az in­diai külügyminisztérium meg­bízásában állt, több esetben szolgált külföldi nagykövetsége­ken, legutóbb Japánban. 2013- ban tért vissza Indiába, ahol ed­dig az Egyesült Nemzetek delhi irodájában dolgozott. Vikas Swarup a 2005-ben kiadott, ma­gyarul Semmit és mindent cím­mel megjelent első regényével vált világhírűvé, amely egy sze­gény pincérfiúról szól, aki hatal­mas összeget nyer egy televíziós kvízműsorban. A könyvből Get­tómii liomos címmel készített mozifilmet Danny Boyle brit ren­dező, az alkotás nyolc Oscar-díjat nyert 2009-ben. Ugyanebben az évben egy inter­júban Vikas Swarup úgy fogal­mazott, azt szeretné, ha az embe­rek egy olyan diplomataként tekintenének rá, aki irodal­mi műveket is ír. Külügyi szóvivőként Vikas Swarup fel­adata lesz a kormányzat hi­vatalos álláspontjainak kommunikálása külpoliti­kai kérdésekben, illetve rendszeresen tájékoztat­nia kell a sajtót is. Lopott Buddha-szobor? Hajlandó visszaszolgáltatni a Budapesten is bemutatott, szer­zetes-múmiát rejtő szobrot hol­land tulajdonosa, ha kiderül, hogy valóban lopott és - mint azt állítják - egy délkelet-kínai falué. Peking. A tulajdonos a holland NRC Handelsblad című esti na­pilapnak névtelenségét továbbra is fenntartva azt nyilatkozta, hogy amennyiben az azonosság kétséget kizáróan fennáll, s az ereklyét követelő buddhista kö­zösség létezik, visszaadja azt számukra. Hozzátette, nem sze­retné, ha egy állami múzeum­ban kötne ki. A Hszinhua hír- ügynökség által idézett interjú­ban a férfi, aki először a gyűjtő barátjaként szólalt meg, majd ki­derült, hogy maga a tulajdonos, azt állította, hogy a sajtóban nap­világot látott információkból, ar­chív fotókból arra következtetett, hogy a ’’két műtárgy” nagyon ha­sonlít, míg több ponton szerinte a történet nem stimmel. Miköz­ben a hírek szerint a szobrot 1995-ben lopták el, akkor - ugyancsak fényképekkel igazol­hatóan - a szobor már Hollandi­ában volt. További kutatásokból pedig szerinte arra következtet­ni, hogy a múmiás szobor egy sokkal nagyobb és fontosabb templomból származik, mint a szobrát kereső Fucsien tartomá­nyi Jangcsun falué. Vincent van Vilsteren, a szobrot Magyar Ter­mészettudományi Múzeumnak is kölcsön adó Drents Múzeum kurátora a Hszinhuának azt nyi­latkozta, hogy az alkotás hivata­losan egy kölcsönszerződéssel a felügyeletük alá tartozott, de amióta a tulajdonos a budapesti Múmiavilág című kiállításról vá­ratlanul elszállíttatta, ismét a tu­lajdonos birtokában, Amszter­damban van. Lépését a magán­gyűjtő az NRC-nek azzal indo­kolta, attól tartott, hogy a műtár­gyat lefoglalják. Mint fogalmazott, nem szeretne egy kialakulóban lévő nemzetközi felbolydulás szereplője lenni. Megjegyezte, hogy a szobrot an­nak idején még körülfelül 20 ezer dollárnak (5,5 millió forint) megfelelő guldenért vásárolta, de számára az ügy nem pénz­kérdés, hiszen például már visz- szautasított 10 millió eurós (3 mil­liárd forint) ajánlatot is. Az épí­tészként bemutatott tulajdonos szeretne végére járni a dolognak, s bízik abban, hogy a folytatódó kutatások, illetve azok eredmé­nyei, köztük a hamarosan elké­szülő DNS-vizsgálati lelet segíte­nek majd a szobor biztos eredetét megállapítani. A holland múzeu­mi szakember, Vilsteren közölte, hogy az apróbb javítások elvégzé­sekor rendkívüli körültekintéssel jártak el, a műtárgy nem sérült, mi több: meggyőződése szerint jobb állapotban van, mint 20 év­vel korábban volt. Egyúttal fel­ajánlotta, hogy közvetít a kínai fél és a tulajdonos között. A kínai médiában, ahol tényként kezelik a ’’két szobor” azonosságát, napirenden tartják a témát: leg­utóbb a Global Times című lap ”A Buddha visszahozatala” című cikkében latolgatta a jogi lehető­ségeit annak, miként kerülhet vissza a Buddha-szobor. A kínai beszámolók a szoborlopás idejé­vel kapcsolatban úgy fogalmaz­nak, hogy a falusiak 1995. decem­ber 15-én fedezték fel a szobor el­tűnését, és 26-án jelentették. STUDY ZONE Hello Everyone! , Ahogy látjátok, már március vége felé közeledünk.. I|í* Gyorsan telnek, múlnak a napok, a hetek s lassan már beköszöni a tavasz is...Éled a természet, emberekben tervek, célok fogalmazódnak meg, s ilyenkor sok ember fogadalmakat tesz.... Szeretném megosztani Veletek azon egyik kedvenc idézetemet, ami esetleg segíthet egy kis inspirációt adni, hogy ismét elkezdjetek angolt tanulni vagy feleleveníteni eddig megszerzett tudásotokat! "AH achievements, all earned riches, have their beginning in an idea." "Minden teljesítmény, minden megvalósult gazdagság eredete egy GONDOLAT!" (Napoleon Hill) Nos, akkor a mai számban folytatjuk tovább az igeidőkkel való ismerkedésünket, s belekezdünk a múltídőbe. SIMPLE PAST TENSE (EGYSZERŰ MÚLT) A Simple Past a leggyakrabban használt angol igeidő. Ezt használják a """? <• ' ‘ fT legtöbb elbeszélésben, beszámolóban, a múltban történt és már lezárult cselekvések, történések esetén. Ennek segítségével tudunk egy történetet eseményt elmesélni. Elsőként, nézzük meg alkalmazásuk szabályait: 1. Ha a cselekvés a múlt konkrét, meghatározott idejében ment végbe, má nincs hatással a jelenre. We weren’t at school last week.( Múlt héten nem voltunk suliban.) Peter washed his hair yesterday. (Peti tegnap hajat mosott.) 2. A múltban egymás után bekövetkező cselekvések kronológiai (időrendi) bemutatása. (Megjegyezném: nem csak 2 cselekvés követheti egymást,pl. ha elmeséljük az előző napunkat, hetünket, akkor is ezt az igeidőt alkalmazzuk....) I arrived home, changed my clothes, read the newspaper , had dinner ,wathced TV and went to bed. (Hazamentem, átöltöztem, elolvastam az újságot, megvacsoráztam, TV-t néztem s mentem lefeküdni.) 3. WHEN mivel konkrét időpontra kérdezünk. When did you go to work yesterday? (Mikor mentél tegnap munkába?) 4. Ha nyilvánvaló., hogy a cselekvés a „lezárt, befejezett múlban „ment végbe, akkor az időhatározót elhagyhatjuk. Shakeaspeare wrote wonderful sonnets.( Shakespeare gyönyörű szonetteket írt.) I. Képzése Rendhagyó igéknél azok második alakját használjuk. Szabályos igék esetén: 1. szabályos igéknél: ige + ed végződés 2. e -re végződő igéknél: work-woked die-died ige + d végződés az y, i -re változik ■+■ ed copy - copied. Jk Va»v»'^ go — went, cut — cut, be - was/were ^jj^| 6. rendhagyó igéknél: nincs szabály Tagadásnál a did női" (didn’t) használandó. Pl.: I did not (didn’t) work. Kérdésnél a “did" segédigét használjuk. Alanyra kérdezésnél nem használunk segédigét Pl.: Did you work? Who worked here last week? II. Alakjai 1. szabályos igékkel Don’t + (positive) I played tennis. You played tennis. He played tennis. She played tennis. It played tennis. We played tennis. They played tennis. 2.rendhagyó igékkel + (positive) 1 broke her glass. You broke her glass. He broke her glass. She broke her glass, it broke her glass. We broke her glass. They broke her glass. — (negative). I didn't play tennis. You didn’t play tennis. He didn’t play tennis. She didn’t play tennis. It didn’t play tennis. We didn’t play tennis. They didn’t play tennis. — (negative) I didn’t break her glass. You didn’t break her glass. He didn’t break her glass. She didn’t break her glass. It didn’t break her glass. We didn’t break her glass. They didn’t break her glass. ? (question) Did I play tennis? Did you play tennis? Did he play tennis? Did she play tennis? Did it play tennis? Did we play tennis? Did they play tennis? ? (question) Did I break her glass? Did you break her glass? did he break her glass? Did she break her glass? Did it break her glass? Did we break her glass? Did they break her glass? P7V*. 3. msh + v -ra végződő igéknél study - studied 4. egvszótagú igéknél a szóvégi egy msh.-t egy mgh. előzi meg, a szóvégi msh. megkétszereződik stop - stopped, plan - planned 5. kétszótagú. egv l-re valamint hangsúlyos mgh-t követően egy r-re végződő igéknél brit angolban a végső msh megduplázódik. travel - travelled ULJ d<>liatrtro*<>k yesterday (tegnap) the day before yesterday (tegnapelőtt) last month / week / year / night / 'Tuesday (múlt hónapban / héten / évben / éjszaka /szombaton ) ,.. ago — e.g. 3 months ago (... -tál ezelőtt - pl. 3 hónappal ezelőtt) when (amikor) at that time ( abban az időben) in 1991 (1991-ben) Következő számban tovább folytatjuk az angol múlt idővel kapcsolatos ismeretünk bővítését! Addig is Ne feledjétek netcafe@nport.htl See you soon, ahol megtaláltok!! Angie MB' ««r/átfjp' f t ß w

Next

/
Thumbnails
Contents