Nógrád MEgyei Hírlap, 2013. december (24. évfolyam, 277-299. szám)

2013-12-21 / 294. szám

FOTÓ: P. TÓTH LÁSZLÓ KU LTÚRA Dráma a szépségszalonban „Újszülöttnek minden vicc új” - tartja a mondás, amely az élet más területén is alkalmazható. Most például egy drámai műre, egy színházi előadásra, amelyet a Zenthe Ferenc bérlet keretében a minap láthatott a salgótarjáni közönség. Egy részük úgymond kitartó színházbarátnak, évek óta visszatérő vendégnek számít a József Attila Művelődési és Konferencia-központban - s így ők bizonyára még emlékeznek Robert Harling „Acélmagnóliák” című, modern külsőségek köze­pette játszódó romantikus, színjá­tékának a Karinthy Színház álta­li előadására 2008 novemberé­ből - az új nézők viszont a múlt héten először láthatták a külö­nös című produkciót, ezúttal a tatabányai Jászai Mari Színház megvalósításában. Akkor is (Farkasházi Réka, Hűvösvölgyi Il­dikó, Ivancsics Ilona, Sára Berna­dett, Tóth Judit) most is (Egri Ka­ti, Pápai Erika, Vándor Éva) is­mert és elismert színésznők lép­tek színpadra, hogy megjelenít­sék egy kisvárosi fodrászüzlet, szépségszalon illetve az ott dolgo­zó és a szombatonként rendsze­resen odajáró különböző korú, élethelyzetű hat hölgy három évet átfogó mindennapjait. A rutinszerű helyzetek, beszél­getések sokáig szóra sem érdeme­sek. Az olykor szellemes, kedves humorú csevej, inkább azonban szokásos pletykálkodásnak is te­kinthető szózuhatag azonban egy idő után komolyra vált: kiderül, hogy az egyik fiatalasszonynak - aki esküvőjére is a szalonban ké­szült - az orvosi tanács, a szülői rosszallás ellenére vállalt szülés­sel összefüggésben kiújul, felerő­södik cukorbetegsége s műtétjé­hez, remélt gyógyulásához szerv- átültetésre van szüksége. A donor szerepére a szintén törzsvendég édesanya vállalkozik és felajánlja egyik veséjét lányának, immár unokája anyjának: önfeláldozása azonban sajnos hiábavalónak bi­zonyul... Ezt a tragikus szituációt feldolgozni, elviselni nagyon ne­héz - mindenekelőtt az érintett részéről, de értelemszerűen meg­rázza, viszonyulásra készteti a kuncsaftokból lett baráti kör tag­jait is - s csak tudatosan megke­ményített női lélekkel lehet. (In­nen ered a darab címében a szo­katlan, össze nem illő, a fémet és a virágot egyesítő szópárosítás.) E sztori bizony nem hatástalan a közönségre, nem véletlen, hogy az amerikai író szövegkönyvéből - mások mellett Julia Roberts köz­reműködésével - jó húsz évvel ez­előtt forgatott film is világsiker lett. Az ilyen érzelmes, szórakoz­tató, könnyednek induló s drámá­ba torkolló alapanyagra szokás mondani: elrontani is nehéz. „Csak” korrekten, a hangsúlyok kiemelésével - de nem elhúzásá­val - hiteles miliő megteremtés­évek kell megrendezni. Ezt tette Bálint András is. S a fentebb már említettek mellé beválasztotta a „női karba” Major Melindát, Mol­nár Mariannát és Szabó Emíliát is, akik szintén megbízható, nagyjában-egészében azonos színvonalon teljesítenek. Cs. B. „Célegyenesben" a Palócföld Fenti címet nemcsak illik, de szükséges is meg­magyarázni, mert joggal vetődik fel a kérdés, hogy mit keres egy úgymond sportos fogalom egy iro­dalmi, művészeti, közéleti folyóirat 2013/6-os szá­mának szemlézése, recenzálása élén. A magyará­zat az évfolyamban keresendő: az idei utolsó lap­számmal ugyanis lezárult a Palócföld 59. évfolyama és már látótávolságba he­lyeződött a 2014-es, tehát 60.. kerek jubileuminak számító évfolyam. Elisme­rés illett minden személy, szervezetet Nógrádban - és a megyehatárokon túl is - akiknek, amelyeknek bármilyen szerepük Is volt abban, hogy a lap el­jutott alapítása hat évtize­des évfordulója küszöbé­re. Bravúr ez a javából egy sokszor igaztalanul lebe­csült kis megye kulturá­lis, művészeti életében... A 2013-at záró szám a már évekkel ezelőtt Mizser Attila főszerkesztésével kialakított rovat­rend szerint szerkesztődön, csakhogy a 2012/2-es számtól bevezetett tipográfiai megújulás következ­tében a már öt esztendeje hagyományos szerkezet valahogy hangsúlyosabbnak mutatkozik. A „kávé­házi szegleten...” című lírarovatnak egy igazán fi­atal, ígéretes salgótarjáni költőtehetség, a mind­össze huszonegy éves Juhász Tibor A Rendező és a Jó című, Petri György emlékének ajánlott nagy ívű verse ad lendületet. A Próza és vidéke Nyerges András ismert író, publicista Batyu című készülő regényének részletével kezdődik: Frideczky Kata­lin zongoraművész Szerelés című írása azért is érdemes a figyelemre, mert a budapesti szerző egyre inkább beépül a nógrádi, salgótarjáni irodal­mi életbe. Nyilván tudatos, hogy a Kutatóterület éppen most (Juhász Tibor versével azonos szám­ban) közli Papp Dénes tollából Petri György 1993- as, tehát húsz éve megjelent, „fordulópont értékű” Sár című kötete által előhívott gondolatokat. Pata­ki Viktor egyetemi hallga­tó tanulmányában - bizo­nyára nem függetlenül az író születésének idei száz­ötvenedik évfordulójától - Gárdonyi Géza A kürt cí­mű regényéréről érteke­zik. N. Tóth Anikó beszél­getése az ugyancsak felvi­déki Köteles Katalinnal, aki két lengyel barátjával Keleten „kalandozott” a Találkozási pontok-ban lá­tott napvilágot. A Kép-tér rovat teljes egészében - mind a két szerzőt, mind dolgozatuk tárgyát tekint­ve - nógrádi. Gáspár Ist­ván Gábor Az emlékezés színes árnyai címmel fog­lalkozik Balog Balázs András roma festőművész nehéz sorsával. Shah Gabriella művészettörténész Mustó János Luca széke című, az ősz során Szécsényben bemutatott grafikai sorozatáról írot­takkal emlékezik a 2012-ben elhunyt festőművész­re. Az Ami marad című recenziórovat két írása nógrádi ihletésű. Alfóldy Jenő irodalomtörténész Zonda Tamás egykori balassagyarmati ideggyógy­ász Kisvízit címmel összegyűjtött verseit, emléke­it méltatja. Gréczy-Zsoldos Enikő nyelvész Végh Jó­zsef két diósjenői témájú könyvét ajánlja közfigye­lembe a „szülőföldszeretet és az értéktisztelet” alapján.- csébé ­Szlovák kultúra több tételben Mozgalmas és szép napjai voltak mos­tanában a nógrádi és környékbeli szlová­koknak és a szomszéd nép kultúrája irán­ti érdeklődőknek. Néhány héttel ezelőtt Salgótarjánban a József Attila Művelődé­si és Konferencia-központban tartották a regionális szlovák napot, ahol bemutat­ták a „Mi ezek vagyunk" című fotóalbu­mot, amely valamennyi szlovák lakta Nóg- rád illetve Heves megyei településről kö­zöl Homoga József által készített doku­mentum- és művészi értékű fotókat és há­rom nyelvű (szlovák, magyar, angol) ismertetést. Ezen az estén adták át a Hugyecz Andrásáé emlékére életre hívott díjakat és fellépett a jó nevű besztercebá­nyai Urpin Táncegyüttes is. Ugyancsak a megyeszékhelyen - de a Balassi Bálint Megyei Könyvtárban - már az adventi idő­szakban rendeztek a szlováksággal kap­csolatos vetélkedőt, vendég volt három magyarországi szlovák író, egy kerami­kusművész a szlovákiai Fazekaszsalu- zsányból és egy hagyományőrző együttes Rimaszombatból. Ez utóbbi programokat a Salgótarjáni Szlovák Nemzetiségi Ön­kormányzat és a Salgótarjáni Szlovákok és Barátaik Köre szervezte a Magyaror­szági Szlovákok Szövetsége Közhasznú Alapítvány támogatásával. A jó hangulatú, nemcsak ismereteket, de találékonyságot is feltételező vetélkedőn négy lelkes csapat indult s a következő sor­rend alakult ki: első lett a Nógrád Megyei Fotóklub Egyesület, második a Tájak- Korok-Múzeumok, a harmadik pedig a Nyugdíjasok Nógrád Megyei Képviseleté­nek közössége. A negyedik helyen a Salgó­tarjáni Szlovákok és Barátaik Köre végzett. A csapattagok, „szurkolóik” - kiegészülve új, a megye más részeiből is érkezett érdek­lődőkkel - képezték a közönségét annak az író olvasó-találkozónak, melyen három Pi­lis környéki szlovák anyanyelvű író, újság­író vett részt. A moderátor szerepét a legfi­atalabb, Fuhl Imre - a Ludové Noviny volt főszerkesztője, maga is ír verseket, rövid prózát s „Levetkőztetett szavak” címmel egy műfordítás-kötete is megjelent - vállal­ta magára. Idősebb pályatársai nagyon so­kat tettek és tesznek mindmáig annak ér­dekében, hogy megmaradjon a magyaror­! «< 1 m Ikí L Ismét nagy sikert aratott a rimaszombati Háj együttes Balról a három íróvendég - Fuhl Imre, Papucsek Gergely és Bárkányi Zoltán - jobbról dr. Egyedné Baránek Ruzsenka szági szlovák irodalom s egyáltalán a kul­túra. Közülük előbb Bárkányi Zoltán - aki Fuhl Imre elődje volt a szlovák hetilapnál - kapott szót Hatodik, a minap megjelent „Jablon” - magyarul „Almafa” - kötete a második világháború utáni tömeges lakos­ságcsere emberi vonatkozásait, traumáit mutatja be szépírói módszerekkel. Papucsek Gergely költő - a másik két ven­dégtől eltérően - először vett részt rendez­vényen Salgótarjánban. Saját élettényein keresztül is érzékeltette a magyarországi szlovákság sorsát, a szlovák nyelvű iroda­lom helyzetét. Tizennégy kötete jelent meg, művei között vannak Weöres Sándor-fordí- tások - ezekről külön is beszélt - gyűjtött népdalokat, megjelentett népmeséket s írt falutörténetet is. Mindhárom tollforgató ér­dekesen, élményszerűen jelenítette meg munkásságának belső mozgatórúgóit, a nemzetiségi létből fakadó közös jellemző­ket illetve a személyiségjegyekből fakadó egyedi motivációkat, sajátosságokat. Ugyancsak emlékezetesnek bizonyult az iparművészet illetve a néphagyomány­ok jegyében szervezett este. A rendezvény­re érkezőket Danka Baksová keramikus- művész kiállítása fogadta. A kedves, lírai, a közelgő karácsonyra is utaló figurákból többen vásároltak is. A megnyitón szemé­lyesen megjelent művésznő pályáját dr. Egyedné Baránek Ruzsenka, a Magyaror­szági Szlovákok Szövetségének elnöke mu­tatta be. Kiemelte Danka Baksovával az el­múlt évek során kialakult gyümölcsöző együttműködést. Ezt követően került sor Homoga József „Szeretlek Szlovákia!” című gyönyörű, kifejező fotóinak vetítésére. Vé­gül, de nem utolsósorban - a tavalyi sze­replés nyomán mondhatni közkívánatra - a rimaszombati Háj Hagyományőrző Együttes lépett a közönség elé és a szép hangú ifjú hölgyek ezúttal is kellemes ün­nepváró hangulatot varázsoltak a színpad­ra. A hatást fokozta a viseltbe öltöztetett bá­jos gyermekek szereplése. A lelki feltöltő­dési segítő, a magyar és szlovák nép bará­ti kapcsolatait erősítő program finom szlo­vák étkek kóstolásával ért véget... Csongrády Béla Cantabile és Divertimento E két zenei műszóból az el­ső azt jelenti énekelve, a má­sodik kamarazenekarra írt többtételes műre utal. Salgó­tarjánban ezek a szavak egy kórus illetve egy vonósnégyes nevét jelölik, két olyan együt­tesét, amelyben kvalifikált, nemcsak zeneszerető, de értő tagok - ének- és zenetanárok - működnek közre. Erről a minap télelő havában a Madách Imre Gimnázium au­lájában rendezett közös adven­ti koncertjük is tanúbizonysá­got adott. A házigazda a 2008 januárjában alakult Cantabile Kamarakórus volt. A Radnai. Zsuzsanna vezényelte énekkar többek között három gyönyörű Ave Maria-számmal - köztük Wolf Péter szerzeményével - ör­vendeztette meg a hallgatósá­got, de műsorukon szerepeltek ismert és közkedvelt karácso­nyi dalok (Fel nagy örömre, Csendes éj) is, amelyeket na­gyon szépen hangzóan, igénye­sen adtak elő. A szólóénekesek csak növelték a Cantabile prog­ramjának értékét és élményét A vendég Divertimento Vonós­négyes műsorában is helyet kaptak a karácsonnyal össze­függő számok, hangulatok, de a nagyobb arányt A. Dvorák művei képezték. A zongorakí­sérő Szabó Istvánná önálló szá­mában Mozart D-mol szimfó­niáját szólaltatta meg ugyan­csak szép előadásban. Az ün­nepváró koncert - ahogyan az egyik dalban kimondatik - „lelkünk harangjaiként hang­zott el az együttesek és a közön­ség közös örömére.

Next

/
Thumbnails
Contents