Nógrád Megyei Hírlap, 2013. július (24. évfolyam, 150-176. szám)
2013-07-05 / 154. szám
m , Tizenegy éves múltra tekint vissza a nógrádi falu és az olaszországi Capiago- Intimiano kapcsolata, amelynek jegyében a felek rendszeres, kölcsönös látogatásokat tesznek, közös programok során erősítik az egymáshoz kötődést Ennek egy újabb színtere most Buják, tegnap ugyanis megérkezett a már várt, 42 fős csoport Itáliából. A vendégeket az iskolában fogadta dr. Tóth Kálmán jegyző, PetrénéKópis Erzsébet iskola- igazgató, a Bujákért Közalapítvány részéről Molnár Lászlóné, valamint a község volt polgármestere, Patkós István. Július 4-től 10-ig lesznek itt az olaszok, akik tegnap megtekintették a helyi babamúzeumot, valamint a Glatz- kiállítást a művelődési központban. Pénteken a salgótarjáni Bányamúzeumba és Pásztora látogatnak, szombaton a bujáki Borbála-vendég- házban vesznek részt különféle programokon, a gyerekek például szlovákiai és vanyarci diákokkal focimecs- csen mérik majd össze ügyességüket. Nyári programok Július 1-től várja az óvodásokat a Manóvár Gyermekház 9-13 óra között. Minden nap 10 órától délig Talpai Zsanett rajztanár közreműködésével kézműves foglalkozások, ezen kívül kinti programok is várjákja gyerkőcöket. téséről. Közben a környék közösségeinek standjai felálltak, így a vendégek Hollókő, Kozárd és Garáb termékeivel ismerkedhettek meg. A rendezvény másik részében a gyermekprogramok futottak: az állatsimogatója, a traktorozás és a póni fogathajtás túrái. A délután beköszöntével hivatalosan is megtekinthetővé vált a Narconon központ udvarán felállított szobortárlat. A művészetek kedvelőinek figyelmét Gáli Gregor szobrászművész munkái kötötték le és díszes bevezetője volt a megnyitónak. ^ A szervezőség előre készült az időjárás szeszélyességével. így sikeresen zajlott az Új Élet Szálló nagysátor színpada alatt folyamatosan zajlottak a zenés programok. Az ezt követő bankett a Nemzeti Filharmonikusok tagja, Gáli Isis hárfakoncertjével kezdődött. Ezt követően a „Ments meg egyéletet” kezdeményezés támogatóit ismerték el, akik a tavalyi év során hozzájárultak egy önhibáján kívül drogossá vált személy életének megmentéséhez. A segítő megmozdulásért és a jótékonysági estért Becsó Zsolt, a Nógrád megyei közgyűlés elnöke, fővédnökséget, míg Szabó Csaba 11 o llokű, dt. Unj as né Banos Márta Kozárd és Kovács Zoltán Garáb polgármesterei védnökséget vállaltak. Garáb. A település életébe két évvel ezelőtt nagy változás történt. A Nógrád megyei településre egy közel 50 éves világszervezet érkezett. Az Egyesült Államokban a drogok és az alkohol problémájának megoldására megszületett Narconon itt nyitotta meg Közép-Európa első szolgáltatói központját. Ezáltal lehetőség válik mindazok számára a szabadság, akik az előbb említett káros szerek rabjává váltak, egy olyan módszerrel, amely mára világelső ezen a területen. A „hármas ünnepben” szerepelt a Narconon Garáb Új Élet Központ második évfordulója, a drogellenes világnap és egy megnyitó. Az Európai Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési alap támogatásával létrejött Új Élet Szálló a központ befogadóképességét tíz fővel növeli. Az EMVA III. tengely turisztikai fejlesztések jogcímének keretéből nyert 35 millió forint segítségével kényelmes és praktikus szálláshelyek váltak elérhetővé. A nap kezdetén Jörgen Jörgensen a Narconon európai vezetője tartott előadást az életmentő munkáról és a rászorulók segíEgy Új Élet kezdete Hármas ünnepet tartottak a közelmúltban Garábon szalagátvágása, amelyet Kovács Zoltán Garáb polgármestere és Jörgen Jörgensen hajtott végre. Ezek után a pajtából átalakított szállót ellepték a vendégek. Danielle Sablon belga festőművész kiállítása díszítette az épület belső falait. A központon kívüli HIRDETÉS Vizes élőhelyekkel és tanösvényekkel gazdagodik Hollókő és Kalonda Magyarország - Szlovákia. Határon Átnyúló Együttműködé- I si Program keretében vizes j élőhelyeket és tanösvényeket I alakítanak ki jövő év szep- | temberéig a két településen, j Bár a határ két oldalán van, | de mégis csak Nógrád természetvédelmi értékeit fogja nö- j vélni a projekt. A projekt mely Hollókő vezetőpartner- ! sége, irányítása alatt zajlik, a | „Vizes élőhelyek Hollókőn és Kalondán" névre hallgat és a HUSK/1101/2.2.1/0002 számot viseli. Teljes költségvetése 529 060 euró, mely a két település között a következő képen oszlik meg: Hollókő 374 480 eurót, Kalonda 154 580 eurót használhat fel fejlesztésre. A projekt nyitórendezvénye, 2013. június 27-n'csütörtökön, Hollókőn került megrendezés- ; re. Köszöntő beszédében Szabó Endre alpolgármester az önkormányzat fontos feladatának tartja, hogy a kulturális örökség, a műemlékvédelem és a turizmus területe mellett, gondoljon környezetünk bemutatására is. Kalonda egyik fontos szempontja a szomszéd település, Ipolytarnóc adottságainak kihasználása, melyre elgondolásuk szerint, ideálisan kapcsolódhatnak egy környezetvédelmi bemutatótérrel, vizes élőhelyekkel, ahol az ember és i természet szimbiózisát tudják bemutatni. Dr. Rácz András környezet - | és természetvédelemért felelős helyettes államtitkár, mind a 10 | nemzeti park igazgatóságának munkásságáért felel, köszöntő beszédében elhangzott: "Örömmel láttam a tervek között a kultúrtörténeti értékek megőrzésén túl a projekt nagy hangsúlyt fektet a természeti értékek védelmére is, számunkra oly kedves foltos szalamandra szapora- j dó helyek, élőhelyek kialakítására, inváziós növények kiirtására, helyettük az őshonos fafajok telepítésére mind Hollókőn, mind Kalondán." A rendezvényt mindkét fél terveinek bemutatása mellett, j a Váti Nonprofit Kft képviselő- j jének előadása is gazdagította, > Magyarorszag-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 Partnerséget építünk Európai Unió Európai Regionális Fejlesztési Alap Vanyarc. A harmincharmadik szlovák néprajzi kutató tábort szervezte meg a községben a Magyar- országi Szlovákok Kutatóintézete a közelmúltban. Az egyhetes program során a szlovákiai és magyar- országi résztvevők - néprajzosok, egyetemi oktatók - elsősorban az időseket keresték fel. Segítségükkel arról tájékozódtak, hogyan is teltek az itt élők mindennapjai a régi időkben, milyen szokások alakultak ki az ünnepi alkalmakon. Szlovák néprajzi kutató tábor tr 0 0 1 * »