Nógrád Megyei Hírlap, 2013. január (24. évfolyam, 1-26. szám)

2013-01-30 / 25. szám

PROMÓCIÓ Régi idők emlékei elevenedtek fel Palotáson Cz. Zentai A Magyar Kultúra napja alkalmából tartott ünne­pi rendezvényére csalogatta a helyieket a palotási Mihályfi Ernő Művelődési Ház és Könyvtár a napokban. Pólón­kat Katalin intézményvezető üdvözlő és köszöntő szavai után a helyi gyermekek ver­ses előadást adtak, majd ezt követően a helyi Őszirózsa Nyugdíjas Klub és a Kenderi­ke Néptánccsoport tagjai, Toll­fosztó illetve Farsangoló címet viselő fergetegés műsorukkal kápráztatták el az ünnepi ren­dezvény részvevőit. Az előadások után a Palotá­sért Ifjúsági Alapítvány titká­ra Vinczéné Pálinkás Erika emelkedett szólásra, aki a je­lenlévők előtt bemutatta a pásztói Fenyvesi László kivitelezés­ében, a Balassi In­tézet Pro Reno- vanda Cultura Hungáriáé prog­ram keretében az alapítvány jóvoltá­ból készült Régi idők emlékei Palo­táson címet viselő 66 oldalas, korabe­li fotókkal is szem­léltetett kiadványt.- Célunk ezzel a kiadvánnyal a he­lyi hagyományok feltárása, a ma­gyar népművészet szellemi és tárgyi tradicionális érté­keinek megőrzése, a fiatalok helyis­meretének, lakó­helyükhöz való kötődé­sének az erősítése volt. Az értékmegőrző ki­advány anyagainak gyűjtőmunkáiban el­évülhetetlen érdemeket szerzett Markolt Ger- gelyné a nyugdíjas klub elnöke és annak tagjai. A kiadvány előszavát is író Erzsiké néni elmond­ta: a ma 80-90 éves idős lakosok emlékezéseire, elbeszéléseire alapozva hat fejezetben - a falusi házak és környezetük, ünnepek és hagyomá­nyok, helyi öltözékek, a község életmódja, életvi­tele az elmúlt évszázad­ban, a népi bölcsesség és a régi szokások, kifeje­zések - dolgozták fel az anyagokat korhű fotók­kal kiegészítve. Reméljük, hogy a múlt pél­dája, hagyományai ösztönző­en hatnak majd a jelen embe­rére, hiszen a jövőt csak múlt­ból lehet építeni - zárta a he­lyi kiadványt méltatva Mar­kolt Gergelyné. Végül Szabó Mihálynak a település polgár- mesterének a jelenlétében megnyitották a korhű kiállí­tást, ahol minden olyan régi eszközt, tárgyat - fateknő, hurkatöltő, receptkönyv, sza­kajtó, parazsas vasaló, csép- hadaró, belinerkendő, trincsi, kendertörő, héhő, tiló - a nagyközönségnek is megte­kintésre ajánlottak. A Régmúlt Idők Emlékei korhű kiállítás Palotáson a művelődési ház és könyvtár előterében, munkaidőben bár­ki számára megtekinthető. Hétvégi olvasmányok avagy „Kultúra” szombaton Nógrátl megye. Február első hétvégéjén is változatos, tartalmas írásokat tervezünk megjelentetni lapunk „Kultúra’’-oldalán. Az elmúlt vasárnapi városi ünnepség kereté­ben nyílt meg a salgótarjáni Birkás Babett festőművész - akinek a munkásságát azon napon „Pro Arte”-díjjal is elismerték - „Ajándék a 90 éves városnak” című kiállítá­sa. A megnyitóünnepségen Székyné dr. Sztrémi Melinda mondott köszöntőt, a tárlat jellemzőit, értékeit dr. Gréczi-Zsoldos Enikő egyetemi adjunktus elemezte. (Gyurkó Péter mellékelt felvétele a kiállítás megnyitása­kor készült.) Karancslapujtőn a művelődési házban tartották a Salgótarjánból elszárma­zott, egykori madáchos diák „Karancs a pa­lócok szent hegye” című regényének bemu­tatóját. Az irodalmi esten közreműködött a szerző gimnáziumi osztálytársa, a regény fejezeteihez verseket írt Szepsy Eleonóra költő is. A művet dr. Csongrády Béla ajánlot­ta a nagy számú érdeklődő figyelmébe. A gazdag műsorban helyi együttesek és szólis­ták is felléptek. A „Névsorolvasás” című ro­vatunkban, az „Értékőrző Magazinéban ez­úttal a helyi Zenthe Ferenc Színház tagjai közül Fogarassy Pétert mutatjuk be. Birkás Babett r--------------------------------------------­----­; Szociális szövetkezet ; jött létre a Gyerekesély i Programon belül ; Báionyterenye-Nógrád megye, a I TÁMOP-5.2.3-09/1.-2009-0002 azono- I sító számú, „Táguló világ” a ; Bátonyterenyei kistérségben című pá- ; lyázat keretében bejegyezték a cégbí- ! róságon a „Dolgozzunk Együtt A Jö- ! vőnkért" Kereskedelmi és Szolgáltató ! Szociális Szövetkezetei. Fő tevékeny- | ségei közé tartozik: az építőipar, az er- ; dészeti munka, a munkaerő-közvetí- ! tés és a kereskedelem. Székhelye: 1 3070 Bátonyterenye, Alkotmány út 17. A szövetkezet megalakításával ; olyan szociális célú vállalkozás jött ; létre, mely a kistérség környezeté- ! nek gazdasági és természeti adottsá- 1 gait veszi figyelembe, munkahelye- I két teremt, önfenntartó és a működé- ; séből származó bevételét további ; munkahelyek létrehozására hasz- ! nálja fel. Fő célja, hogy olyan uniós ! és hazai forrásokra pályázzon, ame- ! lyek elősegítik a foglalkoztatást a ] Bátonyterenyei Kistérségben a piaci [ lehetőségek felkutatásával, és jobb ! életkörülményt teremtenek azzal, ! hogy növelik a hátrányos helyzetű ! családok esélyeit. A kistérségben működő cégekkel, ! a munkaügyi központtal, az önkor- ! mányzatokkal és az intézményekkel 1 való együttműködés is kiemelten ! fontos a szövetkezet működésében. ; A tevékenység 2011. március 1-jé- ; tői, egy fő foglalkoztatási menedzser ! alkalmazásával indult, és egy olyan ! alapos előkészítő munka előzte meg, ; amelyre építve sikeresen lehetett ; megvalósítani ezt a tevékenységét is ; a Gyermekesély Programnak. A tevé- ! kenység kistérségi szintű megvalósu- ! lását 9 fő tagsága biztosítja a kistér- ! ség 5 településéről: Mátramindszent, ; Dorogháza, Bátonyterenye, Szuha, ; Mátraverebély. SZÉCHENYI TERV IQ MAGYARORSZÁG MEGÚJUL 1 m A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg. A Hírlap postájából A Pf. 96 - A Hírlap postájából - az olvasók fóruma. A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy i beküldött leveleket rövidítve, szerkesztve közölje. A közölt levelek tartalmával a szerkesztőség nem feltétlenül ért egyet. Liftakna a Holdra NÓgfád megye. Felébredtem éjszaka, tapogatok, furcsa vászonszerű anyagra tapintok. Lassan tisztul a kép, egy sátor­ban fekszem, valahol a Bükk kellős kö­zepén. Nagyon kényelmessé váltunk, Manga Mihály a mellettem lévő sátor­ban osztja az éjszakát egyenlő darabok­ra. Valamikor tavasszal jött a felkérés a tiszafóldvári gimnázium barlangászai­tól egy felderítő akcióra. Semmi gond, jöttünk. Előző nap kitörő örömmel fo­gadtak, és már messziről kiabáltak. - Tudjuk Mihály itt nem lesz eső. Egyszer ugyanis Mihály azt jósolta, mivel erdei ember, hogy nem lesz eső éjszaka. Az egész tábort elvitte a víz. Ez van. Annak ellenére, hogy a szabályok szerint csak hárman mehetnek le a lyukba, mi min­dig csak ketten kúsztunk, másztunk. A rengeteg lommal elég fárasztó volt a szűk repedéseken, kapaszkodón be­jutni a felfedezésre váró helyig. Ott a sziklapárkányon, alattunk hatvan méte­res szakadék, Mihály beöltözött, magá­ra aggatta a sok lomot, karabinerek, szögek, pótlámpák, stb., utána nekiin­dult. Ez a barlang legritkábban járt út­vonala, az úgynevezett liftakna. A falon vízszintes repedés indul. Ezt csak trepnikkel lehet mászni. (A trepni, kis háromfokú kötéllétra). Az ott bevert szö­gek mellé még jó pár darabot elhelyez­tünk. (hatvan méter szakadék alattunk) A két barát újra akcióban Az oldalmenet (traverz) után jött a barlang leglátványosabb cseppkőkép­ződménye, elég fárasztó látvány. Mond­ták is a táborban, ha leestek lehetőleg ne verjétek le. Az oldalágból nyúlik le a közel 15 mé­teres kézre hasonlító képződmény. Ott egy óriási párkányon, mint egy sütő-tep­si, várt rám Mihály, mivel én voltam a másodmászó. Mit ne mondjak, fárasztó egy út volt. - No akkor itt fel - mutat Mi­hály a sűrű homályba vesző kürtőbe. Int lefelé, ja arra. Akkor inkább fel. Két kö­teles mászó technikával mozogtunk, ami annyit tesz, hogy a két kötélből mindig csak az egyik mozgott, a másik szál a má- szót tartja egyensúlyba, a trepnihez áll­va. Kutya egy munka volt, ráadásul mi­kor lekiabált Mihály, (- Húzd be a sárga kötelet! - mondta.) eléggé bajban voltam, hiszen mindkét kötél sárga agyagos volt. Mindegy, haladtunk felfelé, jó sok szöget felhasználva. Menet közben a pótlám­pám önállóan elindult lefelé, füleltem, hátha letöri a barlang nevezetes cseppkö­vét, szerencsére elszáguldott mellette. Később egyetlen darabját sem találtuk meg. Vajon hová lett? A kőzetanyag foko­zatosan szürkére változott, néhol hal­vány vörös beütéssel. Akkor született „A Holdon vagyunk” mondat. Mihály végre felért egy öltözőszek­rény nagyságú fülkéhez. Komoly gyű­rűs szeget helyeztünk el a falba. Vi­szont az égiek nem akarták, hogy to­vább menjünk. Minden fogás letört. Szöghely, ékhely nem volt. Pedig lám­páink fényében továbbvezető út lát- szódott. No, de az az igazi felfedező, aki időben vissza tud fordulni. Hat órája voltunk a barlangban. A két kö­télszárat összekötve a gyűrűn átvezet­tük, dupla száron ereszkedtünk a „ké­zig”. Ott lehúztuk a kötelet és egy újabb ereszkedőgyűrűn át a „kéz” mellett a legalsó régióba ereszked­tünk. Innen egy hosszú létrán fel és újra az eszeveszett kúszások, a sok cuccal. Aztán végre kint. A bejáratnál egy órát ültünk, az ott lévő vizekből töltekeztünk. Majd fel a hegyen a tá­borba. Nem kellett altatni minket. Ha valaki újra próbálkozik a „kéztől” kö­rülbelül hatvan méterre felfelé kiépí­tett szögsoron mehet, aztán ki tudja, lehet, hogy egy új bejárat? Egy-két nap lébecolás után a barlang úgynevezett új részébe indultunk. Még soha senki nem járt ott. Igazi felfedező útnak indult. Valamikor dr. Hír János ba­rátunk kutatott arrafelé, csontokat ke­resve, ő mondta valami van ott, valami lyukféle. Akkor hajrá. Minimális felsze­relés, mászógépek, kötél, heveder, fény­képezőgép, egy-két csoki, pótvíz. A már megszokott útvonal, „háztető”, golgota, olyan szűk hely, hogy van aki csak idá­ig tud a barlangba jönni. Utána az úgy­nevezett „galérián” fel. Ez a barlang leg­több cseppkövet-felmutató része. Majd­nem lehúztam a kürtőbe, szétterpesz­tett, csizmás lábam alattomosan csúszott lefelé. Gyorsan átvetettem egy stabil cseppkövön egy kötélgyűrűt. Mihály meg is jegyezte: - ló ötlet volt. Végre ott voltunk a jani által jelzett lyuknál. Rövid tanakodás után Mihály be­csúszott lábbal előre (ez azért veszélyes, mert mi van, ha egy barlang mennyeze­tén lyukad ki). De nem. Nagy küszködé­sek után egy palás kőzetet tartalmazó részhez érkeztünk. Mivel elsők voltunk, mindenhová be kellett nézni, hogy merre tovább. Végre megvolt. Egy oldaljáraton át visszajutottunk az igazi cseppkövek közé. Mihály befűzött egy kötélgyűrűt és a be­tett kötélen át elindult lefelé. Viszonylag akadálymentesen lejutott az aljába. Csak tátottuk a szánkat. Meseszerű képződmé­nyek, szinte műanyagnak látszó falak. Fo­tóztunk, mint akit fizetnek érte. Először járt itt ember. Azóta is csak az a neve „az új rész”, rövid, de jó túra volt. Innen gyor­san kint voltunk. Három nap után meg­mosakodtunk, az egy fokos forrásvízben. Este szórakozás, öblögetés. Reggel haza indultunk. Újra kint voltunk a Hajnóczi barlangnál. lövőre ugyanitt. Buda László

Next

/
Thumbnails
Contents