Nógrád Megyei Hírlap, 2012. augusztus (23. évfolyam, 177-202. szám)

2012-08-21 / 193. szám

FOTÓK: GYURKÓ PÉTER FOTÓK: GYURKÓ PÉTER A v áros által adományozott dí­jakat adták át hétfőn, nemzeti ünnepünkön Pásztón. Pásztó . Sisáklmre, Pásztó polgármes­tere a városházán tartott ünnepi képvi­selő-testületi ülésen kiemelte: Szent Ist­ván életében a keresztelés óriási fordu­latot jelentett, szakított apja, Géza feje­delem felszínes kereszténységével, aki csak politikai meggyőződésből gyako­rolta ezt. A keresztény Magyarország megteremtése valójában államalapító uralkodónk nevéhez fűződik. Talán a legfontosabb tette az volt, hogy a Bol- dogságos Szűz Mária szolgálatába aján­lotta hazánkat.- Ha mi, magyarok manapság is Szent István intelmeinek megfelelően élnénk, nem a széthúzásról, sokkal in­kább az összetartozásról beszélhetnénk - hangsúlyozta Sisák Imre. Az ünnepi képviselő-testületi ülésen átadták a város által alapított kitünteté­seket: Bálintné Hübner Judit és Barna Tiborné Ágasvári Lajos-díjban, Kissné Agócs Mária Csohány Kálmán-díjban, Holló Imréné Pásztó város sportjáért- díjban, dr. Fekete Gyula pedig Keglevich Margit-díjban részesült. A Szent István napi ünnepség kereté­ben változatos programkínálat várta az érdeklődőket a Pásztón, a romkertben: a közönség láthatta például DobrádyÁkos műsorát, a Savaria Mű­vészeti Iskola moderntánc-showját, a Fülöp testvérek hastánc- és break- bemutatóját, valamint a Muzsla néptáncegyüttes „Rockballadák” című összeállítását. Kitüntetések az ünnepen Emlékpark kopjafákkal, a nemzeti egység jegyében (Folytatás az 1. oldalról.) Bátonyterenye-Maconka. Az öt letgazda, Dancsó János helyi asz­talosmester szerint szép példája ez annak, hogy a magyar nemzet összefogott a gazdasági válságtól szenvedő világban. Hatvannégy kopjafát a vármegyék tiszteleté­re állítottak, a hatvanötödiket pe­dig a honvédők, határőrök emlé­kére. Ezek tövébe mindegyik vármegyéből helyeztek el földet. (Folytatás a 2. oldalon.)- Kötelességünk a jövő nem­zedékének olyan hazát örökül hagyni, ahol békében, szorgos munkával, alkotásokkal építik a hazát, úgy ahogy mi is tesszük. Hiszen minden generáció hiá­nyát szenvedi valaminek, de nem mindegy, hogy milyen arányban. Minden nemzedék­nek kötelessége az elődök ered­ményeit megőrizni és magasabb szinten tovább vinni - fogalma­zott Dancsó János, aki reményét fejezte ki, hogy ez a hely, a Szent István-emlékpark eléri célját, és eljöhetnek ide a magyarok bár­hol is éljenek a világban, s emlé­kezhetnek történelmünkre. Nagy-Majdon József, Bátony- terenye. polgármestere kiemelte: ha a nyolc évvel ezelőtti nemzet­gyalázatra gondol, még mindig el­szorul a szíve, amely ugyanakkor reménnyel van tele. Ez az emlék­park a reményt sugározza nem csupán a maconkaiak, nem csu­pán a bátonyterenyeiek, hanem az egész magyarság számára.- Ide hatvannégy vármegyé­ből hoztak földet, amelyből ki­kel a búza. Hiszem, hogy a hat­vannégy vármegyéből egy olyan nemzet sarjad ki, amely nem en­gedi meg mégegyszer, hogy párt- politikai vagy egyéb alapon szét­szakítsák. Mert a magyar nem­zet egységes kell, hogy legyen, ha a jövőjéről van szó - hangsú­lyozta Nagy-Majdon József. A kopjafákat dr. Seregélyi Ist­ván nyugalmazott egri érsek ál­dotta meg, a következő szavak­kal: Bátonyterenye ki mer állni emlékeztető parkjával a Kárpát­medencében élő népek egymás iránti szeretete és ezer éven át jö­vőt építő összetartozásának megőrzése mellett.- Imádkozzunk, hogy minden itt lakó és erre járó ember meg­erősödjön az egymás iránti sze- retetben! - szólította fel a szép számban jelenlévő érdeklődőket dr. Seregélyi István. Államalapító Szent István ün­nepén a maconkai búcsút is megtartották, amelynek kereté­ben többek között díjakat osztot­tak ki és különböző kulturális rendezvényeket is tartottak. Fesztiváli hangulat Varsányban Szenográdi Ferenc Varsáliy. Fesztiváli hangulat uralkodott a közösségi parkban a hétvégén. A helyieken kívül sokan érkeztek a környező települések­ről, Szécsényből, hogy részesei le­gyenek az V. varsányi lepényfesz­tiválnak. A szervezők színes, gaz­dag programsorozatot állítottak össze, amelyben minden korosz­tály megtalálta a szórakozási le­hetőségét. Az odalátogatók meg­győződhettek arról, hogy méltán híres a varsányi lepény, megkós­tolhatták a finomabbnál finomabb palóc ételeket, amelyek a helyszí­nen készültek. A vendégeket sza­badtéri színpadon műsor szóra­koztatta, a kézműves vásárban a Nógrád Megyei Kézműves Mű­hely alkotói kínálták termékeiket. Volt íjászat, Szita Ferenc jóvoltából lehetett hintózni, egész nap nyitva volt a kápolna, templom, a falu­múzeum, a kézműves porta, amelynek udvarán Pintér László, a Nógrád Megyei Kézműves Mű­hely elnöke és Kanyó Balázs egy farönkből szabadtéri bútort farag­tak. A gyermekek vidámparkban szórakozhattak, volt arcfestés. So­kan megnézték a közösségi ház­ban a Palóc Szekrény Galéria kiál­lítását, amely erre az alkalomra megújult. Pásztorbotok, az állatok nyakán lévő kolompok megidéz­ték az egykori pásztori életet. Meg­csodálhatták a látogatók a szécsény i Rádi I^álné és avarsányi Bárány Antalné palóc babáit. A program délelőtt 11 óra 30 munkáját, a fellépő vendégcsopor­toknak, hogy elfogadták meghívá­sukat Azt mondta, hogy az V. fesz­tivál bizonyítja, hogy igény van rá. Hangsúlyozta az összetartozás erejét, amit nem csak a fesztivál előkészítésében, de nap mint nap megtapasztal a falujában. ci Kálmán József színház tagjai nagy sikerrel mutatták be a Pa- rasztdekameron című darabot. Színpadra léptek a mazsorettek, a zumba táncosai, a Medálion tánc­csoport, Def Jan Dance School mo­dern táncosai, a KiViSzI Színház Műhely és sokan mások. Tiszttartóné Bözsi néni és csapa­ta töltött káposztát és egyéb fi­nomságokat főzött. A jegyzőnő Bárány Erzsébet kis közössége a túrós sztrapacska készítésében jeleskedtek. Tóth Dénesné cso­portja a katlanban ízletes vadpörköltet készített. A park szabadtéri kemencéjében sült a messze földön híres varsányi le­pény, amelynek készítésébe Perczejánosné, Sámuel Mária be­avatott Osztroloczki Tiborné mind az öt lepényfesztiválon részt vett. Most kétféle lepényt és rétest le­hetett nála kapni. BárányJánosné elmagyarázta, hogy mi a jó ízletes varsányi krumplilaska titka, ami a vásárlók tetszését is elnyerte. Sok csodálója volt a motoros be­mutatónak. Az emberek kisebb nagyobb csoportokban poharaz- gattak, beszélgettek. A jó hangula­tú fesztivál Instant Sobition zene­kar koncertjével, szabadtéri bál­lal, tábortűzzel zárult. ..... m perckor szabadtéri lepényszentelő szentmisével kezdődött, amelyet Szeráf atya, helyi plébános muta­tott be. Ezt követően Gróf Miklós, a Magyar Rádió volt munkatársa színpadra szólította Pintérné Kanyó Juditot, a község polgármes­terét. Megnyitójában megköszön­te a szervezőknek az előkészítő A színpadon kezdetét vette az estig tartó nonstop műsor. A köz­ség egyéb nagy rendezvényein, a színpadon a folklórért a főszerep. A lepényfesztiválon a színjátszás, a tánc, az ének, a zene volt a meg­határozó. A helyi ifjúsági egyesü­let egy vidám, rendhagyó osztály- főnöki órát állított színre. A loson­HIRDETÉS SIMPLY CLEVER ŐK ODA Az egyedülálló SKODA Fabiáró! már az első pillantás mindent elárul: erőteljes, dinamikus, öntudatos, de mindig barátságos és szimpatikus. Elegáns vonalvezetésével anélkül mutatja ki erejét, hogy követné a rövid életű divatos trendeket, így megjelenése mindig egyedi marad ismerje meg az autót, melynek szive a város ütemére lüktet, látogasson el márkakereskedésünkbe! A kép illusztráció. Részletekért és egyedi ajánlatért érdeklődjön márkakereskedésünkben! AUTO-TRADE '91 KFT. Hivatalos SKODA Márkakereskedés és Szerviz 3100 Salgótarján, Rákóczi üt 66. T: 32/520-621, 30/94-60-196, 30/98-58-134 www.autotrade91kft.hu www.skoda.hu SKODA Fabia kombinétt átlagfogyasztás: 3.4-5,91/100 km. CO.-kibocsátás: 89-139 g/km.'

Next

/
Thumbnails
Contents