Nógrád Megyei Hírlap, 2012. július (23. évfolyam, 151-176. szám)

2012-07-14 / 162. szám

ITTTT TTTD A liUIil UlUi 2012. JÚLIUS 14., SZOMBAT Rónart - Rónai Anzix: közös szezonnyitó Az előbbi frappáns cím a négy évvel ezelőtt elkezdő­dött rónafalui művésztelepet a jelöli, az utóbbi az eleddig egyszer, 2010-ben megrendezett összejövetel - amely szervezők szellemesen, némi öniróniával Euró­pa legkisebb, legrövidebb művészeti szimpóziumá­nak, fesztiváljának tartanak - neve. A minap együtt tartották a két rendezvény idei megnyitóját a helyszí­nen a Rónart Egyesület egyik vezetőjének, Kovács Bo­dor Sándornak a vendéglátásával. A résztvevők nagy figyelemmel és élvezettel hallgatták a ..salgótarjáni-párizsi" Nagy Pál készülő művének felolvasását A meghívást mintegy huszonöt- harminc művész illetve művészet- barát fogadta el. A program kelle­mes „napirendekkel” kezdődött: a „terülj, terülj asztalkám” illetve a fi­nom gulyásleves megpróbáltatá­sait levezetendő sétán Molnár Imréné, az 1996-ban alakult civil szervezet, a Rónafaluért Baráti Tár­saság vezetője készségesen mutat­ta be a kétszáznál is kevesebb la­kosú, a Medves-fennsík lábainál ötszázhuszonöt méterrel a tenger szint felett, páratlanul szép termé­szeti környezetben fekvő, 1974-től Salgótarjánhoz tartozó több száz éves múltú, egykori bányászfalu nevezetességeit - egyebek mellett a népi építészet hagyományait is őrző kontytetős, „hambitos” háza­kat, az 1945-ben felszentelt temp­lomot, a haranglábat, a 2000-es millenniumi ünnepség során felál­lított és a jövőnek is üzenő emlék­követ, a tavaly létesített Máriács- ka-szobrot és kilátót, a leendő falu­ház udvarán épülő kemencét - ki­emelve az ott élők, illetve a nyaran­ta kiköltözők összetartását, együttműködését a kezdeménye- zésben^a teendők közös megvaló­sításában. Mottójuk: Jó együU len­ni és jót cselekedni!” A zavartalan együttélés minden bizonnyal a ré­gi időkre is visszavezethető, ami­kor is az őshonos szénégetők, a szlovákiai Vág mentéről, illetve Gömör felől érkezett betelepülők gond nélkül barátkoztak, házasod­tak a palócokkal. Erre utalnak töb­bek között a Hajdara, a Hulitka, a Janók és a Kadlót nevek is... A településsel való Ismerkedést követően került sor a Rónai Anzixot létrehozó és első alkalom­mal finanszírozó Nagy Pál író, m ű­fordító, tipográfus, a vizuális költé­szet nemzetközileg ismert és elis­mert képviselőjének „fellépésére”. A salgótarjáni születésű és 1956 óta Párizsban élő alkotó egyike volt azoknak a szerkesztőknek, akik 1962-ben a francia fővárosban megalapították a Magyar Műhely című emblematikus szerepű és je­lentőségű folyóiratot. Mint Nagy Pál, Nógrád megye díszpolgára el­mondta, a lapot csaknem negyven esztendeig működtették Francia- országban, s bár a rendszerváltás­kor hazatelepítették, a szerkesztő­séget megfiatalították, továbbra is kötőtűk Párizshoz, sőt Bécshez is. Az alapítás ötvenedik évfordulóján májusban irodalmi konferenciát tartottak és a „Betűk kockajátéka” címmel kiállítás nyitottak Buda­pesten a Petőfi Irodalmi Múzeum­ban: az egyik rendező a szintén salgótarjáni származású irodalom- történész, Sulyok Bernadett volt A megnyitóbe­szédet L Si­mon László költő, a Nem­zeti Kulturá­lis Alap ak­kori elnöke, a jelenlegi kulturális ál­lamtitkár mondta. A kiállítás ok­tóber 28-áig látható. A ka­talógus be­köszöntőjé­ben £ Csorba Csilla, a PIM főigaz­gatója többek között a következő­ket írta: Magyar Műhely folyóirat kiadványai az avantgárd irodalom és művészet jelentős állomásai Pa­rancs János 1963-ban megjelent kö­tetétől (Félálom) napjainkigafolyó­irat címlapjainak tipográfiai telje­sítménye, a Műhely-találkozók a magyar irodalmat az európai kör­forgásba bekapcsoló jelentősége olyan akkumulálódáshoz vezetett, amely a lapot a XX. századi magyar irodalom folytonosságának, a mo­dernizmushoz való hűségének jel­képévé avatja. ” Nagy Pál szereplé­se ezúttal nem a Magyar Műhely­hez kötődött: kérésre abból a szig­ligeti alkotóházban a minap papír­ra vetett művéből olvasott fel részleteket, amelyet a két éve el­hunyt francia felesége emléke tisz­teletére fogalmaz „Emilienne köny­ve” címmel. Huszonhárom évigéi­tek együtt s bár már korábban el­váltak, a halál ténye a múltjukkal való szívszorító, érzelemgazdag szembenézésre, az őszinte intimi­tásokat sem nélkülöző, tanulságos önvallomásra készteti a szerzőt Ér­dekes, hogy e zömmel franciaor­szági múltidézésben is felbukkan a szülőváros némelyik kedves helyszíne, a gyermekkor egy-egy meghatározó élménye. Nagy Pál azt is elmondta, hogy hosszú évek óta dolgozik nevezetes magyar sze­mélyiségek - Bethlen Gábortól, II. Rákóczi Ferencen át Ady Endréig - francia kapcsolatainak feldolgozá­sán. Legutóbb Szerb Antal és egy neves professzorrá lett román tu­dós személyes hangvételű levele­zésének járt a nyomába. Összesen mintegy hatezer oldalnyi fénymá­solt kézirat van már a birtokában, a tanulságokat, következtetéseket egy francia nyelvű tanulmányban tervezi összefoglalni. A következő szereplő Kőrössi P. Jő zsef nagyváradi származású, s a nógrádi Márkházán letelepült költő, író, szerkesztő volt A salgótarjáni Szerdatársaság Irodalmi Kávéház rendszeres vendége s a Szépírók Társaság révén műsorvezetője ugyancsak egy készülő művéből, egy már régebben tervezett noveT láskötetéből olvasott fel két, napja­ink aktualitásaira is reflektáló „pár­huzamos” írást „A patikáriusnő”-t és „A szép bankkisasszony”-t Utób­bi annyira friss volt, hogy aznap reg­gel tett pontot a végére. Kovács Bodor Sándor fotómű­vész, dokumentumfilmes az utób­bi években kialakult szoros kap­csolatot ápol a pannonhalmai ben­cés apátsággal. Filmet is készített a gyönyörű épületegyüttesről, az ott élő szerzetesek életéről. Az Arcus Temporum nevű művésze­ti fesztiválon ismerkedett meg Baglyos Erika vizuális tanárral, installátorral, művészeti íróval, aki a Magyar Képzőművészeti Egye­tem doktorandusz hallgatója. Ta­nárai között tudhatja a nagybátonyi, salgótarjáni gyöke­rű Kicsiny Balázs szobrászmű­vészt is. „Személyes indítékok 2003-2010” című ” különleges artvideóját ugyancsak láthatták a rónafalui est résztvevői. A vetítés jól reprezentálta Baglyas Erika ars poeticáját, amely szerint „a saját valóság az egyetlen valóság, mert a szubjektivitás az egyetlen igazság. ” A Rónart Egyesület nevében Ko­vács Bodor Sándor elmondta, hogy az idei művésztelep július végi, augusztus eleji helyszíne a Baranya megyei Mecsek Tájvédel­mi Körzetben Kisújbánya lesz, ahol Gelencsér János festőművész felújított parasztháza nyújt otthont az alkotóknak. A 2008 óta tartó, ötödik esztendejében járó tevé­kenységükről a tervek szerint szeptemberben Salgótarjánban, a Nógrádi Történeti Múzeumban adnak átfogó képet a nagyközön­ségnek. CsongrádyBéta Négyen a rónafalui est vendégei és szervezői közül: Nagy Pál Kőrössi P. József, Baglyas Erika és Kovács Bodor Sándor Üzenet a jövőnek Ha van cím, amelyet nem kell magyarázni, akkor Borsos Irén - Nógrády Andor és Pataki GUca szerzőhármas „Múltidéző elbeszéléseket nem szükséges, hiszen a két szó pontosan jelzi a könyvben foglaltak tartalmát. S ez ak­kor is igaz, ha a kötet műfajilag nem egységes, hiszen a kisprózák kiegészítéseként versek, fotók, képzőművészeti alkotások is helyet kaptak benne. A régi fényképek felhasz­nálására, beillesztésére a legjobb példa a címlap, amelyen a Balog család lát­ható: Nógrády Andor nagy­szülei, nagybátyja és a pó­lyában Balog Apollónia , a szerző édesanyja. A felvétel 1916-ban készült. A hátsó borítóra szívek és virágok kerültek: Nógrády Andor - aki képzőművészként is jegyzett Nógrád megyében, számos csoportos és egyéni kiállítás sikeres szereplője - népművészetből kölcsön­zött motívumai. A három szív az anyát, apát és a gyer­meket szimbolizálja, a s hat virággal együtt a foganta­tástól a születésig szüksé­ges hónapokat jelképezi. A tanítói, tanári képzettségű Nógrády Andor 2004-ben vonult nyugállományba a pásztói gimnáziumból s az­óta több ideje jut az alkotó­munkára. Az elmúlt évek­ben több önálló kötete mel­lett lapokban, antológiákban is megjelentek írásai, grafikái. E helyütt is közölt elbeszéléseiben, verseiben megtörtént eseménye­ket dolgozott fel szépirodalmi eszközökkel, hősei többnyire személyes ismerői. A mély érze­lem, a lírai hajlam áthatja a „leg­prózaibb” műveket is. f====== r ff IlVf 111 nr*T ta tt1 _,TIDLZ(J 1 11 RÍ p S...J JLj mJt 3L ^SZLLLSEK l W ... 1JS A három szerző írta könyv címlapján Nógrády Andor felmenői láthatók 1916-ból Hasonlók mondhatók el Bor­sos Irén - akinek munkásságát az antológiái publikációk mellett két saját kötet is fémjelzi - írása­iról is, amelyekben talán még több az önéletrajzi ihletés, a sze­mélyes, családi emlék, a szívmeleg önvallomás. Felhasz­nálja élményeit Pataki Glica is, de átvittebb, elvontabb monda­nivaló, erkölcsi tanulság érdeké­ben hivatkozik rájuk. Közzé te­szi néhány versét és természet- fotóját is. Eleddig Ő is elsősor­ban antológiákban, almanachok- ba, irodalmi pályázatokon mutatta meg íráskészségét, loggal merülhet fel a kérdés, hogy miként találkozott és szövetkezett egy könyv ere­jéig a néhány éve Pásztora került Borsos Irén, a „tősgyö­keres” jobbágyi Nógrády An­dor és a Gyöngyösön élő Pa­taki Glica? A magyarázat a pásztói székhelyű , 2006- ban létrejött Athéné Alkotó- körben keresendő, amely­nek keretei mindhármuk­nak segítettek a megmutat­kozásban, művészi hajla­muk kibontakoztatásában. Közös kötetük magánki­adásban jelent meg Buda­pesten, néhány cég és sze­mély támogatásával, A szer­kesztést Nógrády Andorné vállalta magára, a társszer­kesztő Kiss Marianna volt. Az előszót „Múltról, múzsá­ról, megmaradókról” cím­mel Andrásfalvi-Faragó Zol­tán írta Pásztón 2012 márci­usában, többek között azt hangsúlyozván, „hogy a könyv valamennyi prózai és lírai, képzőművészeti és fény­képezőgéppel készített alkotása üzen - a jelenben élő emberen ke­resztül - a jövő nemzedékeknek Ugyanis a könyv kicsit olyan, mint a kő, mossa víz, mállasztja a fagy, mikroszemcséketviszel róla a szél, de azért időtlen időkig megmarad. Legalább néhány példányban... ” Cs. B. JO MEGFEJTÉS, SZERENCSÉS NYERTES Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Bármilyen unalmas is a műsor, nem tüntetheted el az egész közönséget!” Szerencsés nyertesünk: Dérer Istvánná, Rákóczibánya Újélet u. 38. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését 2012. július 19-ig juttassák el szerkesztőségünk ügyfélszolgálatára (Salgótarján, Kassai sor 6.). Az 1000 forintos vásárlási utalvány szintén itt vehető át.

Next

/
Thumbnails
Contents