Nógrád Megyei Hírlap, 2012. február (23. évfolyam, 27-51. szám)

2012-02-11 / 36. szám

PÉNZVILÁG 2012/02/10., 18 órai állapot Devizapiac CHF/HUF: 242,17 EUR/HUF: 293,10 USD/HUF: 222,52 Takarmánybúza 2012. március 49 000 Ft/t Takarmánykukorica 2012. március 51 910 Ft/t Olajnapraforgó 2012. március 115 000Ff/t Repce 2012. március 130 000 Ft/t IDŐJÁRÁS | Erősen felhős, Igen hideg idő, elvétve havazás is lehet. ÜGYELETEK ÜGYELETES ÚJSÁGÍRÓ SCHVEICZER Krisztián (20) 236-75-66 TERJESZTÉSI ÉS HIRDETÉSI ÜGYELET: (32) 416-455 HIRDETÉSFELVÉTEL új helyen. Salgótarján. Rákóczi út 12. (ÉVI II.. Spar-ral szemben) a Nógrád Megyei Hírlap és Grátisz. „Hozz egy darab szalonnát, hadd húzzam a nyársra!" Farsangi időutazás a Palóc kalendáriummal A legnagyobb esemény a bál és az ivó volt, megszervezésükre legénybírót és első legényeket választottak Évekkel ezelőtt a kazári Aba Sámuel Általános Iskola tanárai és diákjai egy hon- és népismereti, népművé­szeti vetélkedősorozat keretében arra vállalkoztak: összegyűjtik a palóc szokásokat, a szöveges és tárgyi emlékeket. Munkájukat olyan gazdag gyűjtemény ko­ronázta, hogy a 36 Jó Palóc Közhasznú Egyesület úgy döntött: kiadvány formájában közkinccsé teszi, s eljut­tatja Palócföld valamennyi iskolájába. Az alábbiakban a farsangról szóló fejezetéből idézünk érdekességeket. A farsang vízkereszttől ham­vazószerdáig tartó, a húsvétot megelőző, negyvennapos böjt előtti időszak. A tavaszvárás ősi, evéssel, ivással, tánccal egybe­kötött örömünnepe. Neve az osztrák-bajor vaschang szóból származik, ami a böjt előtti na­pokat jelenti. Farsang vége a far­sang farka, az időszak utolsó napja húshagyó kedd, utolsó va­sárnapját farsang vasárnapja, az azt megelőző csütörtök a kövér­csütörtök, zsíros csütörtök, míg a böjt kezdőnapja hamvazószer­da, szárazszerda vagy böjtfoga­dó szerda. A palóc falvakban a farsangi mulatságokat az ivóban és a fonóban tartották. Ez volt a családi látogatások legfőbb ide­je, ekkor tartották a téli lakodal­makat, s ilyenkor voltak a disz­nóölések is. Mátraszőlősön régen komáz- tak, nászoztak, vagyis koma a ko­máját, nász a nászát kereste fel. A farsang előtti vasárnapot ezen a településen lányok vasárnapjának hívták: ekkor három-négy kislány összeállt és nyárssal a kezében kántálni, szőlősiesen nünüzni ment. A házaknál összefogódz­kodtak, táncoltak, énekeltek: (Folytatás a 2. oldalon.) esse márkakereskedésünkben! ® TOYOTA KAKUK AUTÓHÁZ Kft. 3100 Salgótarján, Füleki út 154. Fax: 32/511-400. Megérkezett új Avensis! Hagyományőrzők farsangolnak Szanda. Vidám jelenetekkel szó­rakoztatja a közönséget a helyi hagyományőrző csoport farsan­gi műsorával, amit február 12- én vasárnap, 15 órától a műve­lődési házban fog bemutatni. A civil közösség tizedik alkalom­mal rendezi meg programját, amelynek keretében a „sörhas- táncos fiúk“ is fellépnek. Sportbál Diósjenö. Az általános iskola au­lájában sportbált rendeznek feb­ruár 11-én szombaton, a vendé­geket 19 órától fogadják, az isko­lások 20 órától mutatják be nyi­tótáncukat. A zenés est jótékony célú rendezvény. Orwadászt fogtak el Mátraszelén Salgótarján. Orwadászt fogtak el Mátraszelén, aki hurokkal fo­gott be egy vaddisznót a falu kül­területén lévő erdőben - közöl­te az MTI-vel a Nógrád Megyei Rendőr-főkapitányság sajtó­ügyeletese pénteken. Lászlók Nóra elmondta: az il­letékes vadásztársaság csütör­tökön tett bejelentést a rendőr­ségre, mert hurokban elpusz­tult vaddisznót találtak a terü­leten. A rendőrök kiérkezése­kor a tetem már nem volt a helyszínen. A nyomkövető ku­tya a falu egyik házához vezet­te a rendőröket, ahol az állat da­rabolására, zsigerelésére utaló nyomok voltak. Az ott lakó 59 éves férfi beismerte a befogást és a lopást - mondta a sajtó­ügyeletes. A mátraszelei férfi ellen állatkínzás és lopás miatt indult eljárás. Szerkesztőségünk számítógépeit az smart security védi. Szabadulás a jég fogságából Munkagéppel kellett felverni a jó fél méter vastagságú jeget, amely gyakorlatilag megközelíthetetlenné tette Kazár székvölgypusztai településrészét. Kazár. Mona Gyula, Kazár jegyzője jelentette be a ka­tasztrófavédelemnek, hogy Székvölgypusztán a bekötő út lefagyott és járhatatlanná vált. A Nógrád Megyei Ka­tasztrófavédelmi Igazgatóság polgári védelmi főfelügyelő­sége - Juhász László tűzoltó őrnagy, polgári védelmi főfel­ügyelő, Cser Tamás tűzoltó százados, kiemelt főreferens és Nagy István tűzoltó alezre­des, kirendeltség-vezető - a jegyzővel, a területileg illeté­kes vízmű képviselőjével, to­vábbá a terület erdészével tar­tott február 7-én közös bejá­rást.- A bekötő út mintegy száz méteres hosszán, a járható szélesség jelentős részét vas­tagjégréteg borította, amely a szakaszonként kialakult jég­kásás árkok miatt terepjáró képességgel nem rendelkező gépjármű számára közleke­désre alkalmatlanná vált - kö­zölte Noskó Zsolt, a megyei ka­tasztrófavédelem szóvivője. Hozzátette: a szemle során megállapítást nyert, hogy az út menti árokba természetes forrásból folyamatos utánpót­lással érkezik csapadékvíz. Ez kifolyt az elvezetőbői és az úton halmozódott fel. Az el­múlt napokon tapasztalható hideg időjárás következtében keletkezett elzáródás, jégdu­gó miatt a víz természetes el- folyása nem volt biztosított, így az rétegekben az útra folyt, majd megfagyott. A Nógrád Megyei Kataszt­rófavédelmi Igazgatóság ügyelete tájékoztatta a társ­szerveket - a mentőszolgála­tot és a rendőrséget - is a kazári településrész megkö­zelíthetőségének helyzetéről. A bekötő út Székvölgy- puszta lakott külterületének megközelítését biztosítja, ahol a jegyző tájékoztatása alapján nyolc család - hozzá­vetőleg harminc ember - él életvitelszerűen. A területen rendszeres orvosi ellátásra szoruló személy nem lakik, s az élelmiszerellátás sem je­lentett gondot, hiszen gyalog azért lehetett közlekedni. Az út járhatóvá tétele érdekében munkagép segítségével ver­ték fel a jó fél méter vastag je­get. Ezt követően elsimították az felületet, majd kavicsot szórtak rá. - A tervek szerint mindezzel még ma végzünk, a végleges megoldást azon­ban majd csak az olvadás je­lenti - mondta lapunknak pénteken Mona Gyula. S. K.

Next

/
Thumbnails
Contents