Nógrád Megyei Hírlap, 2011. június (22. évfolyam, 126-150. szám)
2011-06-07 / 131. szám
4 2011. JUNIUS 7., KEDD KÖZÉP-NÓGRÁD Június végén átadják az első Ipoly-hidat Június végén adják át az első Ipoly-hidat Magyarország és Szlovákia közös államhatárán; a híd a Nógrád megyei Pösténypuszta és a szlovákiai Pető térsége között teremt kapcsolatot. Dudellai I. NÓgrád megye. Serfőző András, az Ipoly-hidak Újjáépítéséért Szlovák-Magyar Vegyesbizottság társelnöke elmondta: a Pösténypuszta-Pető közötti híd június végére műszakilag elkészül, és azon dolgoznak, hogy ne teljen el túl sok idő a használatba vételig. A használatba vételt hazai és uniós ellenőrzés előzi meg, a szabványoknak, terveknek megfelelően átvizsgálják a beruházást - tette hozzá. Szlovák oldalon jelenleg is tart a híd és az út aszfaltozása, a munkagépek egy-két napon átvonulnak a magyarországi területre - közölte a társelnök. Serfőző András arra is kitért, hogy időközben kedvező döntés született, eszerint a Pösténypuszta-Ptő közötti hidat a magyar, míg a szintén épülő Ráróspuszta-Rárós közötti hidat a szlovák kormány kezeli a hidakhoz tartozó utakkal együtt. A két Ipoly-híd közül elsőként a Ráróspuszta-Rárós híd megépítését tervezték. Ezt eredetileg tavaly november végén kellett volna átadni, de az Ipoly folyón 2010 tavaszán lezajlott árvíz akadályozta a munkát, így csúszik a beruházás. E híd átadása októberre várható - mondta Serfőző András. A társelnök tájékoztatása szerint a Pösténypuszta-Pető közötti híd június végi avatására még januárban küldtek felkérést a magyar és a szlovák kormányfőnek, javasolt időpontként 25-ét és 26-át jelölték meg. A két Ipoly-híd megépítésére 7 millió eurót nyert uniós forrásból a pályázó szlovák-magyar konzorcium. Ez a pénz a beruházási költség 85 százalékát fedezi, a fennmaradó részt Magyarország és Szlovákia közösen finanszírozza. Városnap az évforduló jegyében A szécsényi városnapon kicsik és nagyok egyaránt jól szórakoztak Június 4-én, szombaton Szécsényben immár 20. alkalommal rendezték meg a városnapot. A művelődési ház galériájában fotók, plakátok, meghívók, pólók és egyéb kellékek idézték meg az elmúlt két évtized történéseit. A nézelődők közül többen, így Horváth Klára, Klagyivik Mária a dokumentumok alapján arról beszélgettek, amikor a kezdetekben a szamara- sok, azaz a tősgyökeres szécsényiek és a galambosok, vagyis a betelepültek vetélkedője jelentette a nap egyik fő attrakcióját. Szenográdi Ferenc Szécsény. Szombaton egyszerre több helyszínen zajlottak az események. A történelmi belvárosban, a népi iparművészek kirakodó vásárt és bemutató foglalkozást tartottak. Sokan megálltak a szécsényi csipkekészítő klub asztala előtt, s megcsodálták a szebbnél szebb csipkéket, megfigyelték, hogy az ügyes kezek nyomán hogyan készül a csipke. Arrébb Törökné Petró Mária a Palócfóldi Iparművészek Egyesületének tagja, Kőmíves Kisannának segített abban, hogy egyszerű kellékekből hogyan lehet egy lovat „varázsolni”. Takács Béla mézeskalácsos mester, a szakma rejtelmeit mutatta meg az érdeklődőknek. Ferenczi Éva Mária, tojáspat- koló Vanyarcról érkezett a városnapra. A füleki, Benkoné Horkai Tünde a gyöngyfűzést, férje Benko Pál, a gyékényfonást mutatták be. Érdekes volt a Jászberényi Pál régi kellékeit felvonultató retró kiállítás. A múzeum előtt tartották a 6 - 14 évesek kerékpárversenyét. A parkolóban 9 órakor vette kezdetét a nemzetközi főzőverseny. A lengyelországi wartaiak káposztát fűztek, a pusztadaróci Babucz László főszakácsnak sok segítője akadt, üstjükben erdei bográcsgulyás főtt. A település polgármestere Gaman Mihály lapunknak elmondta, hogy 1,5 éve van testvértelepülési kapcsolatuk Szécsénnyel. Most 31 fős csoporttal érkeztek. A füleki csoport Estefán László vezetésével látogatott Szécsénybe. Csapatuk csülökpörköltet készített, amelyhez étkezés előtt körtepálinkát, étkezés után aranyfácán sört kínáltak. A szécsényi Városnapért Egyesület, Rónai Egon irányításával grilleztek, bográcsgulyást főztek, a hölgyek palacsintát sütöttek. AII. Rákóczi Ferenc Horgászegyesület, Kőmíves Zoltán elnök vezetésével halászlét és hárcsapaprikást készítettek. Főzőverseny ide, főzőverseny oda, az eredményhirdetés a legdemokratikusabb volt, valamilyen díjat mindenki kapott. A művelődési ház aulájában lehetett pingpongozni. A Gyermekesély Program munkatársai kreatív gyermekjátékokra invitálták az apróságokát. Volt a városnapon gokartozás, vidámpark, városnéző nosztalgiabu- szozás. A történelmi íjászversenynek a várkert adott otthont. Több százan voltak kíváncsiak a Kossuth utcában a rétsági Riders Motoros Show műsorára. A hollókői Szent László vitézrendiek a múzeumkertben tartották a harci bemutatót. Ebéd után - amikor a szabadtéri színpadon elkezdődött a műsor, amelynek Csatlós Noémi, a városi könyvtár igazgatója volt a szóvivője - már igazi fesztiválhangulat uralkodott a történelmi belvárosban. Felléptek a lengyelországi testvértelepülés Warta zenekara, tánccsoportja. A romániai testvértelepülés Pusztadaróc táncosai, a hazánkban is jól ismert Szatmári dáridót mutatták be. A helyi kis palóc tánccsoport, a sóshartyáni gyermektánccso- port szintén fellépett, csakúgy, mint a helyi Tálentum verseny döntősei közül Oláh Szandra és Rózsás Viktória. Stayer László Szécsény város polgármestere 16 órakor köszöntötte a vendégeket, a városnap résztvevőit. Hatalmas ováció fogadta Tolvai Renátát, amikor a színpadra lépett. A szerencsésebbek a műsora után, a színpad mögött fényképezkedhettek az újdonsült sztárral. Kökény Attilának is kijutott a tapsból, az elismerésből. Sipos F. Tamás műsora után a Till Callapse Dance, Andi Színjátszósai, a Def Jam Dance School, szórakoztatták a közönséget. A jubileumi városnap Maróth Viki és a Nova Kultúra zenekar műsorával zárult. Kulturális nap, romák főszereplésével Sz. Ferenc Piliny. a helyi Cigány Kisebbségi Önkormányzat június 4-én, szombaton harmadik alkalommal rendezte meg a községben a Roma kulturális napot. A közösségi ház parkjában 14 órakor kezdődött rendezvényen először Oláh Ferenc a helyi Cigány Kisebbségi Önkormányzat elnöke köszöntötte a vendégeket. Ezt követően Lehoczki Szabolcs polgármester köszöntőjében többek között arról szólt, hogy Pilinyben békésen élnek egymás mellett a romák és a nem romák. Községükben nincs roma probléma. Örül a cigány kisebbségi önkormányzat aktivitásának. A műsorban felléptek a környező településeken, - Endre- falva, Karancsság, Szécsényfel- falu - élő cigányság hagyományait, kultúráját ápoló és őrző együttesek, a helyi Rózsák tánccsoport. Karancslapujtőről egy kislány hastánccal szórakoztatta a közönséget. Este 19 órakor vendégük volt Dankó Szilvia, VidaDzsenifer, a Tűzrózsák tánccsoport. Az idén csatlakozott a programhoz a bátonyterenyei, Jobb Életért és Roma Fiatalokért Egyesület. Biti Gyuláné az egyesület vezetője lapunknak elmondta, hogy rajz és festési lehetőséget biztosítottak a kulturális napon résztvevő gyermekeknek, s valamennyien ajándékot kaptak. A kísérő programban id. Oláh Ferenc a kosárfonás, és a szakajtókötés titkaiba avatta be az érdeklődőket. Volt ugróvár, kirakodóvásár. A harmadik Pilinyi Romanapon romák és nem romák együtt szórakoztak. Műsorral is szórakoztatták egymást a romák Reneszánsz nap a névadó tiszteletére Sz. F. Varsányban a XVIII. század lepülés kántortanítója. Andó 1st- igazgatója. Halasi Zoltánná 20 ven működik tovább, vezetője valta el. Az ötödik osztál Varsány. A község Hunyadi Mátyás Általános Művelődési Központ névadásának tizedik évfordulója alkalmából - az iskola dolgozóival, tanulóival karöltve -, hogy a kerek évfordulót Mátyás királyhoz méltón, a reneszánsz jegyében ünnepük meg. A június 4-i szombati rendezvényük több volt, mint egy egyszerű iskolai ünnepély. Sokan ott voltak a község lakói közül, többek között Pintémé Kanyó Judit a község polgármestere is. Elfogadták a meghívást a szlovákiai testvértelepülés Ragyolc iskolásai. A varsányi iskolában ez a nap a reneszánsz jegyében telt. A pedagógusok korabeli ruhába öltözve vettek részt az ünnepségen. Valamennyi programjuk a régi idők hangulatát idézte. Varsányban a XVIII. század második felében az egyházközség fenntartásában alakult meg az elemi iskola. A XX. században a községben tanító pedagógusok között sokan, több évtizedet töltöttek el az iskolában. Hajmer István 25 évig volt a település kántortanítója. Andó István 1923-tól tanított Varsányban. Nevéhez fűződik a temető bekerítése, a hősök emlékkertje, számtalan kulturális rendezvény. Schukkert András 1958-ban érkezett a faluba, s 7 év után, 1965-ben lett az iskola igazgatója. Halasi Zoltánná 20 éve tanít Varsányban, s 2000-től ő az iskola igazgatója. Nevéhez fűződik 2001-ben az iskola névadása. A községben 2007-ben néhány intézményt összevontak, amely Hunyadi Mátyás Általános Művelődési Központ néAz ünnepi nap a reneszánsz jegyében telt ven működik tovább, vezetője pedig azóta is Halasi Zoltánné. Bakos Ferenc grafikusművész, aki évek óta az iskola óraadója, szép, az iskolát és a falu nevezetes épületeit ábrázoló képpel ajándékozta meg az intézményt. Az iskolában hagyomány, hogy a névadó ünnepségen megválasztják a királyt és a királynét. A tavalyi király Szentkuti Tamás és a királyné Berki Kinga átadták az új királynak Szánta leventének és az új királynénak Krizsanyik Grétának a koronát. Ezt követően az óvodások dalos játékkal köszöntötték az új „uralkodókat”. Az 1 - 3. osztályosok fátyol- táncot, a második osztályosok mesejátékot adtak elő, a negyedik osztályosok zenés-táncos produkcióval szórakoztatták a jelenlévőket. Percze Mercédesz, Balassi Bálint egyik versét szavalta el. Az ötödik osztályosok tánccal fejezték ki tiszteletüket iskolájuk névadója előtt. A továbbiakban volt hangszeres zene, tánc, bűvészmutatvány. Átadták a meseíró és illusztráló pályázat díjait. „Ha én lennék Mátyás király” meseíró pályázat győztese Percze Letícia lett, a második helyen Kökény László (Ragyolc) és Petrovics Rokszána végeztek, harmadikok Percze Mercédesz és Szita Eszter lettek. A meseillusztráció díjazottjai, az alsó tagozatosok közül I. Szita Alexandra, II. Kökény Tamás, III. Horváth Attila. A felső tagozatosoknál I. Ficsor Dávid (Nógrádmegyer), II. Szita Dániel 6. osztály, III. Kremper Zsófia 5. osztály. Ebéd után reneszánsz ügyességi játékokkal folytatódott a nap programja. r é