Nógrád Megyei Hírlap, 2010. december (21. évfolyam, 278-303. szám)

2010-12-11 / 287. szám

4 2010. DECEMBER 11., SZOMBAT KULTÚRA „Anconai szerelmesek” Tarjánban 1997-ben írt egy vérbő komédiát Vajda Katalin, aki Valló Péter ötlete alapján a reneszánsz színpad hagyományaira is támasz­kodva idézte meg a hatvanas évek sok tekintetben már nosz­talgikus világát. A „Anconai szerelmesek”-et - Fábri Péter dal­szövegeivel és romantikus, olasz slágerbetétekkel - annak ide­jén a Radnóti Színház mutatta be, de az elmúlt bő évtized so­rán sikerrel vitte színre számos más társulat is. Salgótarján­ban 2005 tavaszán a kassai Thália Színház előadásában lát­hatta a József Attila Művelődési Központ közönsége. Ezúttal az egyik helyi színjátszó csoport, az idén már huszonhatodik évében járó KiViSzI Színházi Mű­hely vezetése gondolta úgy, hogy ép­pen ezzel a könnyed - de nem köny- nyen eljátszható - zenés komédiával jár a kedvében - a komolyabb, mé­lyebb tartalmú darabokban és más műfajokban már sokszor megmé­retett ifjú tagjainak és egy kellemes, úgymond nagyszínházi este ígéretét nyújtja közönségének. Vajda Katalin rendhagyó vígjáté­kának népszerűségét a fordulatok­ban gazdag, helyenként pikáns - bár egy kicsit szövevényes - szto­rin, az olyan fülbemászó, ismert da­lokon - mint a „Ciao Bambino”, a „Felicita” vagy a „Volare” - kívül - a szerzőtől nyilván nem függetlenül - hazai motivációk is okozzák. A for­gatókönyv szerint ugyanis két itáli­ai főhősnek is volt egy „elfelejtett”, gyermekáldással járt magyar esete. Egyikük, a Don Jüanként számon tartott Tomao Nicomaco anconai pol­gár 1949-ben a budapesti Világifjú­sági Találkozó kapcsán jött össze Viktória - aki viszont Olaszország- szerte s most éppen Anconában ke­resi születendő gyermeke apját, egy Magyarországon (a KiViSzI szerint Salgótarjánban (?!) járt olasz fiatal­embert - anyjával, de mit sem tudott alkalmi viszonyuk gyümölcséről. Annyira nem, hogy - amíg rá nem jött, rá nem döbbentették a köztük lévő kapcsolatra - szerelmével ost­romolta az ifjú magyar hölgyet, az­az saját lányát Giovanni cukrász vi­szont nemrégiben járt magyarhon­ban és Viktória éppen tőle vár gyer­meket. A cselekmény további há­rom vonulata olasz: az apai tiltás ellenére lesz egymásé Tomao anconai lánya, Lucia és az idekeve­redett vándormuzsikus, Luigi - mindkettőjüket a szerelem gyógyít­ja ki a dadogásából - s újra egymás­ra talál Lucrezio - aki holtnak véli kedvesét - és Drusilla római lány, aki még szerzetesi csuhába is haj­landó bújni, csakhogy visszaszerez­ze szem elöl vesztett kedvesét A vé­gére az is kiderül, hogy Luigi és az előkerült Lucrezio testvérek. A tör­ténet szálait persze - mint oly gyak­ran - nemcsak a szerelem, hanem a pénz, a meggazdagodás szándéka is mozgatja. Tomao azért akarja Lu­ciát Lucrezióhoz adni, mert a leen­dő vejétől vagyont remél, Giovanni viszont alig működő kávézóját terve­zi vendéglővel bővíteni Lucia keze - s ezáltal Tomao támogatása - révén. Alig eldönthető, hogy a rendező JakubovicsJuditnakésa zenei rende­ző Varga Lászlónak mi okozott na­gyobb gondot, mi emésztett fel több energiát a szakmai feladatok megol­dása vagy azoknak a feltételeknek a megteremtése, amelyek szüksége­sek egy teljes estét betöltő látványos előadáshoz. Mindkettő nagy elszánt­ságot - már-már megszállottságot - kitartó szorgalmat követel és a siker nemcsak rajtuk, hanem főként a rendelkezésükre álló szereplőgár­dán és a társadalmi közegen (szü­lők, támogatók, érdeklődők) múlik. Az, hogy végül is élvezhető előadás született, azt igazolja, hogy nem volt hiábavaló a két rendező - és munka­társaik - törekvése. Jól járult hozzá a közös munkához a jelmeztervező Maria Lokos, a koreográfus Angyal Linda Fruzsina, Bonivárt Fanni (ők ketten „mellesleg” szereplők is) és Szabó Lívia A mediterrán hangula­tú díszletet Marczi István tervezte, a sminkes Szabó Nicole volt Az önte­vékeny színjátszók bár valamennyi­en igyekeznek helytállni, nem egy­forma szinten énekelnek, beszélnek és táncolnak. A „commedia deli’ arte”szerű, helyenként (ön)ironizáló stílusra legjobban a Giovannit meg­személyesítő Fiilöp Norbert érez rá. Orosz Gábor balassagyarmati dráma­pedagógus a mesterségbeli ismere­tek birtokában formálja meg a bővé­rű, számító Tomaot Ugyancsak név szerint is kiemelendő a Dorinát, Tomao tűzről-pattant, kacér házve­zetőnőjét, szeretőjét játszó Bonivárt Fanni Szinte hibátlan, profi színvo­nalú teljesítményt nyújt - mind énekhangban, mind szövegmondás­ban, mind mozgáskultúrában - Drusilla szerepében Angyal Linda Fruzsina Egyaránt meggyőző csaló­dott, sértett hölgyként, áhítozó sze­relmesként és imádkozó szentem­berként. Sőt inkognitóját felfedve meghatóan ihletett pillanatokat is ké­pes teremteni, ami nem könnyű egy vígjátékban. Az előadásnak vannak persze gyengébb epizódjai, kevésbé megoldott részletei is. A tánckar le­hetne derűsebb, oldottabb, a szerel­mespárok jobban egymásra kon­centrálva vallhatnák meg érzelmei­ket, díszlet egyik - a „panziós” - ol­dala kidolgozottabb. Az összhatás azonban kelleme­sen szórakoztató, a társulat „meg­ugrottá” az önmagának szabott ma­gasságot Csongrády Béla Drusilla római lány (Angyal Linda Fruzsina) szerelme visszaszerzése érdeké­ben játszotta el a szerzetes szerepét fotö: p. túih László Almágyról a világ.... Ritkán fordul elő, hogy egymás után kétszer is felvidéki kiál­lító művei láthatók a Balassi Bálint Megyei Könyvtár és Közmű­velődési Intézet Bóna Kovács Károly galériájában - mondta SzabónéKereskényi Gabriella könyvtáros, kulturális szervező kö­szöntőbeszédében - arra utalván, hogy a füleki JacsmenyikJózsef tárlata után ezúttal Almágyról érkezett a kiállító művész Agócs Róbert, a rimaszombati Képzőművészeti Stúdió tagja személyé­Agócs Róbert: Térben és időben (II.) fotó: hüvösi csaba ben. A megnyitóünnepségen közreműködő népdalkor is az alko­tó falujából érkezett és stílusosan - többek között - az „Elindul­tam szép hazámból...” című dalt is elénekelte. Ugyancsak összeköti a két bemutatót hogy mindkettőt Földi Péter Kossuth-díjas festőművész nyitotta meg. Utalt arra, hogy a magyarság gyökerei Almágyon épp olyan mélyek, mint az or­szághatárokon belül, belső erő köt össze bennünket az ott élők­kel (is). Azért is üdvözölte jó szívvel ezt a bemutatkozást mert ezáltal is többet tudunk meg egymásról. Azt például, hogy ezen a kis településen él egy ötvenéves rajztanár, aki érzékenyen, fe­lelősségteljesen reagál a nagyvilág rezdüléseire. Átformálva, egyémtve használja a geometrikus formanyelvet egy olyan kon­zekvens fogalmi eszközrendszerrel él, amely egyaránt megnyit kozmikus és transzcendens távlatokat önmagán túli jelentéssel bír. Visszafogottan bánik ugyan a színekkel, mégis festői gazdag­ság, expresszív gondolkodásmód jellemző képeire, amelyek absztraktak egyszersmind konkrétak is. Agócs Róbert egy sajá­tos nézőpontot kínál, érdemes figyelni rá - mondta Földi Péter. A „Térben és időben” (1-11-111.), a „Magna”, az „Omen” (I-IMI.) vagy a „Miért?” című, kombinált technikával készült alkotások már címükben is igazolják a fenti gondolatok realitását A kiállítás ez év végéig tekinthető meg. - csébé ­Birkás Babett „Arzenál”-ja Jó ötletnek bizonyult Birkás Babett egyéni kiállítását a „Nógrádi kincsestár” című projektindító program keretében megrendezni a salgótarjáni múzeumban. Hiszen - mint a tárlat bizonyítja - az ifjú alkotó mun­kássága immár beépült a megye képzőművészeti éle­tébe, részévé vált kulturális értékeinek. Többek között erről beszélt kö­szöntőjében Bablena Ferenc, a Nógrád Megyei Önkormányzat Közgyűlésének alelnöke is. Meg­említette: az ember természeté­ből következik a művészet, a kul­túra, a minél alaposabb, mélyebb tudás iránti igény. Ezt igazolják mindazok is, akik nagy számban megtisztelték Birkás Babett kiál­lításának megnyitóünnepségét. Ez az érdeklődés a tehetségnek, a színvonalnak is szól s azt a már szinte életmű nagyságrendű te­vékenységet minősíti, amelyet a művész fiatal kora ellenére pro­dukált az elmúlt években - mondta Bablena Ferenc. A kiállítás szakmai megnyitá­sára Martos Gábor, a MúzeumCafé főszerkesztője vál­lalkozott. Bevezetésként arra utalt, hogy a múzeum eredetileg nem épületet jelentett, hanem egy ligetet Athénban, a múzsák li­getét, a nekik szentelt helyet. Bár a mítoszok megtestesítői között nem szerepelt a festészet, a rajz, egyáltalán a képzőművészet vagy a textilművészet s pláne nem es(het)ett szó olyan sajátos tech­nikákról - mint például a kollázs, a montázs, az applikáció - ame­lyek Birkás Babett művészetét jel­lemzik. „...gyermek-, de legalább is középiskolás korában ugyan melyik múzsa csókolhatta úgy homlokon, hogy sorra nyerje” a különböző versenyek, pályáza­tok, kiállítások díjait, hogy több mint egy tucat egyéni és csak­nem száz csoportos kiállításon szerepeljen, hogy magyar és kül­földi művésztelepek résztvevője legyen, hogy művei több közgyűj­teményben is helyet kapjanak? ­tette fel a kérdés(eke)t Martos Gá­bor s a választ az alkotó szorgal­mában, elvégzett (angliai) tanul­mányaiban és mindenekelőtt „is­tenáldotta tehetségében” - vélte megtalálni. E tényezőkkel magyarázható az a sokszínűség, gazdagság is, amit Birkás Babett „Arzenál” cí­mű tárlata tükröz. Természete­sen megtalálni - méghozzá meg­határozó módon, úgymond fő fa­lon - a már a művész védjegy­ének tekinthető „Halál Velencé­ben” című textilsorozatot. Ugyancsak specialitása a gyöngy, amely - többek között - a „Szent Jakab út” Petra és Ákos, valamint az „I. Erzsébet” (Tün­dérkirálynő) képeit keretezi. Szintén újszerűek a „Képes kró­nika”, a „Hollandia” és a „Róma” című grafikák, amennyiben kü­lönálló motívumokból állnak össze. Ritkaságszámba megy a „Gemma szobája” című sarok is, amely eredeti bútorokat, beren­dezési tárgyakat vegyít rajzok­kal. Az „In memóriám” című kompozíció méltó emléket állít Czinke Ferenc grafikusművész­nek a Kisze-bábukra hajazó, dró­tokból csavart keresztek sorával. Több mű nemcsak tartalmi mon­dandója, formai megjelenítése, hanem szellemes címe alapján is figyelemre méltó. Ilyen példá­ul az „Olimp-ikon” vagy a „Köny- nyű testi (s)értés”... E nagysza­bású „Arzenál” - amelynek megrendezésében Forgács Teré­zia és Gelencsér János is közre­működött - bizonyára nagyon kedves Birkás Babettnek, de ja­nuár közepéig élményt jelent(het) a közönségnek is. Cs. B. Előtérben az „Olimp-ikon” című alkotás fotó: hüvösi csaba MEGFEJTÉS, SZERENCSÉS NYERTES Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: „Esküszöm drága őrmester urak, a szél döntötte ki. ” Szeren­csés nyertesünk: Bánkúd János Borsosberény, Sallai út 42. Kérjük, mai rejtvényünk megfejtését 2010. december 16-ig juttassák el szerkesztőségünk ügyfélszolgálatára (Salgótarján, Március 15. út 12.). Az 1000 forintos vásárlási utalvány szintén itt vehető át.

Next

/
Thumbnails
Contents